...И в трещинах зеркальный круг - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Гости, конечно, поднимались по лестнице? –спросил он.
– Да. Маленькими группками. Одна, другая, сплошногопотока не было. Кого-то наверх препровождал я сам, кого-то Элла Зелински,личный секретарь мистера Радда. Мы хотели, чтобы все было мило и неофициально.
– А вы сами были здесь, когда поднялась миссис Бэдкок?
– Неловко признаться, главный инспектор, но этого я непомню. У меня был список имен, я выходил во двор и препровождал нужных гостей вдом. Там я их представлял, обслуживал напитками, потом выходил за следующейпартией. В то время я не знал миссис Бэдкок в лицо, а в моем списке ее точно небыло.
– Как насчет миссис Бэнтри?
– А-а, она бывшая владелица этого дома, да? Она была вмоем списке, и, кажется, миссис Бэдкок и ее муж пришли с миссис Бэнтри примернов одно время. – Он смолк, задумался. – Тогда же появился и мэр. Нанем была цепь, а у его жены мне запомнились желтые волосы и небесно-синееплатье с оборками. Их я помню. Но напитками я их не обслуживал – надо было идтиза новой партией.
– Кто же угощал напитками их?
– Точно не скажу. Нас на обслуге было трое или четверо.Я знаю, что я пошел вниз, а мэр как раз поднимался мне навстречу.
– А кто еще был на лестнице, когда вы спускались, невспомните?
– Джим Гэлбрайт, из газетной братии, еще человекатри-четыре, я их не знаю. Двое фотографов, один местный, фамилию не помню, ибогемная девица из Лондона, она специализируется на неожиданных ракурсах. Еефотоаппарат был нацелен в то место, где мисс Грегг встречала гостей. Сейчас,минуточку… кажется, в это время появился Ардуик Фенн.
– Кто такой Ардуик Фенн?
Этот вопрос Хейли Престона прямо-таки поразил.
– Но это же знаменитость, главный инспектор. Большаязнаменитость – и на телевидении, и в кино. Мы даже не знали, что он в Англии.
– То есть его приход оказался сюрпризом?
– Еще каким! – подтвердил Престон. – С егостороны это было очень мило, эдакая приятная неожиданность.
– А он что, старый друг мисс Грегг и мистера Радда?
– Когда-то он был близким другом Марины, во времена еевторого брака. А насколько они друзья с Джейсоном, я не знаю.
– Так или иначе, его приход оказался приятнымсюрпризом?
– Ну конечно. Мы все были в восторге.
Крэддок кивнул и сменил тему разговора. Он дотошно выпытывалвсе подробности, связанные с напитками: из чего их делали, как подавали, ктоподавал, кто из слуг работает в доме постоянно, а кого наняли специально наэтот день. В результате напрашивался ответ, на который уже намекал инспекторКорниш: отравить Хитер Бэдкок мог любой из тридцати человек, но любого изтридцати могли за этим неблаговидным занятием застукать! Уж больно рискованно!
– Спасибо, – сказал он наконец. – А теперь,если можно, я бы хотел поговорить с мисс Мариной Грегг.
Хейли Престон покачал головой:
– Мне очень жаль. Мне действительно очень жаль, но обэтом не может быть и речи.
Брови Крэддока поползли вверх.
– Это почему же?
– Она лежит в лежку. Полнейший упадок сил. Здесь сейчасее врач. Он выписал ей бумагу, которая подтверждает ее нездоровье. Сейчас я вамее покажу.
Крэддок взял бумагу и прочитал ее.
– Понятно, – сказал он. – А Марина Греггвсегда держит при себе врача?
– Актеры и актрисы, это ведь такой народ – каждый какнатянутая струна. Всю жизнь – под высоким напряжением. Считается, что узнаменитостей должен быть свой врач, который хорошо знает их организм,особенности нервной системы. У Мориса Гилкриста очень солидная репутация. Онуже много лет следит за состоянием здоровья мисс Грегг. Возможно, вы читали,что последние годы она часто болела. Ее даже в больницу укладывали, и надолго.Она только с год как пришла в норму.
– Понятно.
Увидев, что Крэддок решил больше не настаивать, ХейлиПрестон вздохнул с облегчением.
– Вы, наверное, хотите поговорить с мистеромРаддом? – предположил он. – Мистер Радд… – он взглянул начасы, – вернется со студии минут через десять, если вас это устроит.
– Лучше не придумаешь, – сказал Крэддок. – Апока… Доктор Гилкрист сейчас здесь, прямо в доме?
– Да.
– Тогда я поговорил бы с ним.
– Пожалуйста. Сейчас я его приведу.
Молодой человек поспешно удалился. Дермот Крэддок остался улестницы. Конечно, застывший взгляд, который живописала миссис Бэнтри, мог бытьвсего лишь игрой ее воображения. Она ведь из тех, кто торопится с выводами.Хотя… вывод, к которому она пришла, представлялся вполне логичным. Леди из Шалотта,которую настигла ее судьба, – это скорее всего перебор, но, возможно,Марина Грегг увидела нечто вызвавшее у нее досаду или раздражение. Нечто такое,из-за чего она даже позабыла про гостью, с которой говорила. А что, если поступеням поднимался нежданный гость – гость весьма нежеланный?
Он обернулся на звук шагов. Вернулся Хейли Престон, с собойон привел доктора Мориса Гилкриста. Дермот Крэддок представлял себе этогочеловека совершенно иначе. Доктор не был сюсюкающе-обходительным, во внешностиего не было ничего театрального. Казалось, это человек грубоватый, добродушныйи не склонный ко всяким вывертам. На нем был твидовый костюм, для англичанинаслегка вычурный. Голову украшала копна русых волос, темные глазанаблюдательного человека взирали на мир с живостью.
– Доктор Гилкрист? Я главный инспектор Дермот Крэддок.Можно с вами пару слов наедине?
Доктор кивнул. Свернув в коридор, он прошел его почти доконца, толкнул какую-то дверь и пригласил Крэддока войти.
– Здесь нам никто не помешает.
Это, вне сомнения, была собственная комната доктора, оченьудобная и хорошо обставленная. Доктор Гилкрист указал гостю на стул и уселсясам.
– Насколько я понял, – начал Крэддок, – миссМарина Грегг сейчас не в состоянии отвечать на вопросы, таково ваше профессиональноемнение. Но, собственно говоря, доктор, что с ней?
Гилкрист чуть пожал плечами.
– Нервы, – ответил он. – Если вы начнетесейчас задавать ей вопросы, через десять минут она будет на грани истерики. Яне могу этого позволить. Можете прислать сюда врача из полиции, я судовольствием изложу ему свою точку зрения. И на дознании она не могла быть поэтой же причине.
– И долго она пробудет в таком состоянии?