...И в трещинах зеркальный круг - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это лишь ваша теория, – заметил Джейсон Радд.
Мисс Марпл взглянула на него.
– Пусть так, если угодно, – согласиласьона, – но вы, мистер Радд, прекрасно знаете – я говорю правду. Ведь так?Знаете, потому что все знали с самого начала. Потому что при вас Хитер Бэдкокупомянула про коревую краснуху. Вы знали и изо всех сил стремились защититьжену. Но вы не представляли, каких затрат потребует от вас эта защита. Непредставляли, что замять одну смерть – смерть женщины, которая, могли считатьвы, сама навлекла на себя кару божью, – этим дело не ограничится.Последовали другие смерти – Джузеппе… Правильно, он был шантажист, но все-такичеловек. Умерла Элла Зелински, к которой вы, как я понимаю, относились сбольшой симпатией. Вы изо всех сил стремились не только защитить Марину, но ипомешать ей совершить новое зло. Хотели увезти ее куда-нибудь подальше отсюда.Старались, чтобы она все время была у вас на глазах, чтобы больше ничего неслучилось.
Она смолкла, подошла к Джейсону Радду и мягко коснуласьрукой его запястья.
– Мне вас очень жаль, – сказала она. – Очень.Я прекрасно понимаю, какие мучения выпали на вашу долю. Вы ведь так ее любили,да?
Джейсон Радд чуть отвернулся.
– Это, я полагаю, ни для кого не секрет, – сказалон.
– Она была таким прелестным созданием, – мягкозаговорила мисс Марпл. – И обладала таким чудесным даром. Пылкая,страстная, она умела всей душой любить и всей душой ненавидеть, но под ееногами всегда была зыбкая почва. Это прискорбно, но многие ощущают эту зыбкуюпочву под ногами с самого рождения. Она не умела расстаться со своим прошлым, абудущее видела лишь таким, каким оно ей казалось. Она была выдающейся актрисой,была прекрасной, но очень несчастной женщиной. А какая это была блестящаяМария, королева Шотландская! В этой роли я никогда ее не забуду.
На лестнице вдруг появился сержант Тиддлер.
– Сэр, – обратился он к старшему по званию, –можно вас на минуту?
Крэддок обернулся.
– Сейчас вернусь, – сказал он Джейсону Радду ипошел к лестнице.
– Помните, – крикнула ему вдогонку миссМарпл, – несчастный Артур Бэдкок тут совершенно ни при чем. Он пришел наприем, чтобы взглянуть на женщину, на которой много лет назад был женат. А онаего даже не узнала. Верно? – спросила она Джейсона Радда.
– По-моему, не узнала. Во всяком случае, мне она несказала об этом ни слова. Едва ли, – задумчиво добавил он, – онамогла его узнать.
– Возможно, – мисс Марпл кивнула. – Так илииначе, у него и в мыслях не было ее убивать или совершать нечто подобное.Помните об этом, – еще раз воззвала она к Дермоту Крэддоку, который ужеспускался по лестнице.
– Уверяю вас, ему ничего не грозит, – заверил ееКрэддок. – Но когда мы узнали, что он был первым мужем мисс Марины Грегг,мы не могли его не допросить. Не тревожьтесь о нем, тетушка Джейн, – почтипробормотал он себе под нос и поспешил вниз.
Мисс Марпл повернулась к Джейсону Радду. Он стоял,погруженный в свои мысли, глаза смотрели куда-то вдаль.
– Вы позволите мне взглянуть на нее? – попросиламисс Марпл.
Секунду-другую подумав, он кивнул.
– Да, пожалуйста. Мне кажется, что вы… очень хорошо еепонимали.
Он повернулся, и мисс Марпл последовала за ним. Он вошел вбольшую спальню и чуть раздвинул занавески.
На постели, словно в большой белой усыпальнице, лежалаМарина Грегг – глаза закрыты, руки сложены на груди.
Вот так, подумала мисс Марпл, могла лежать и Леди изШалотта, лежать в лодке, что везла ее к замку Камелот. А рядом, погруженный вглубокое раздумье, стоял человек с грубыми и некрасивыми чертами лица – еговполне можно было принять за Ланселота.
Мисс Марпл негромко произнесла:
– Для нее большое счастье, что она… приняла роковуюдозу. Смерть – другого способа спастись у нее не было. Большое счастье, что онаприняла роковую дозу… или… ей предложили ее принять?
Их взгляды встретились, но он не ответил.
Потом надтреснутым голосом сказал:
– Она была… так прелестна… и всегда так страдала.
Мисс Марпл еще раз взглянула на неподвижную фигуру.
И процитировала последние строчки поэмы:
«Она прекрасна, – он изрек. —
Вознаградил красою бог
Леди из Шалотта».[5]