Книги онлайн и без регистрации » Детективы » ...И в трещинах зеркальный круг - Агата Кристи

...И в трещинах зеркальный круг - Агата Кристи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
Перейти на страницу:

– А я вас однажды видела, – сделала первый ходмисс Марпл. – В Новых Домах. Вы спрашивали у меня, как пройти наБленхейм-клоуз.

Хейли Престон добродушно улыбнулся:

– Не сомневаюсь, что вы хотели как лучше, но отправилименя совершенно не туда.

– Господи, да неужели? – воскликнула миссМарпл. – Этих клоузов тут столько, немудрено перепутать. Я могу видетьмистера Радда?

– Честно говоря, вы выбрали крайне неудачноевремя, – сказал Хейли Престон. – Мистер Радд – очень занятой человек,к тому же… сегодня с утра у него много работы, и тревожить его нельзя.

– Не сомневаюсь, что он очень занят. Я готоваподождать.

– Я бы предложил вам поделиться целью вашего визита сомной. У нас так заведено. Я ведь секретарь мистера Радда, так что сначала надопообщаться со мной.

– Боюсь, – разочаровала его мисс Марпл, – чтомне нужен мистер Радд лично. А ждать, – добавила она, – я готова,сколько понадобится.

И поудобнее уселась в большом дубовом кресле.

Хейли Престон заколебался, хотел что-то сказать, потомповернулся и ушел наверх.

Вскоре он привел дородного мужчину в твидовом костюме.

– Это доктор Гилкрист, мисс…

– Мисс Марпл.

– Так вы – мисс Марпл! – воскликнул докторГилкрист. Он смотрел на нее с большим интересом.

Хейли Престон проворно скрылся из виду.

– Я о вас слышал, – заговорил докторГилкрист. – От доктора Хейдока.

– Доктор Хейдок – мой очень старый друг.

– Да, разумеется. Итак, вы хотите видеть ДжейсонаРадда. Зачем?

– У меня на то серьезные причины.

Глаза доктора Гилкриста внимательно оглядели ее.

– И вы готовы караулить его здесь сколько придется?

– Именно.

– Что ж, – сказал доктор Гилкрист. – Тогдазнайте, что есть весьма серьезная причина, которая не позволит вам увидетьмистера Радда. Ночью во сне умерла его жена.

– Умерла! – воскликнула мисс Марпл. – Но как?

– Приняла чрезмерную дозу снотворного. Мы пока нехотим, чтобы эта новость просочилась в прессу. Поэтому прошу вас некотороевремя держать ее при себе.

– Разумеется. Это был несчастный случай?

– Лично я считаю, что именно так, – сказалГилкрист.

– Но могло быть и самоубийство.

– Могло, но это маловероятно.

– Или кто-то мог ей эту дозу дать?

Гилкрист пожал плечами:

– Едва ли. К тому же, – строго добавил он, –доказать такое практически невозможно.

– Понятно. – Мисс Марпл вобрала в себявоздух. – Простите, но теперь мне совершенно необходимо увидеть мистераРадда.

Гилкрист взглянул на нее.

– Подождите здесь.

Глава 23

При появлении Гилкриста Джейсон Радд поднял голову.

– Внизу пожилая дама, – сообщил доктор. – Летпод сто. Хочет видеть вас. Ничего не желает слышать и говорит, что будет ждать.Прождет целый день, а то и вечер, а если надо, и ночь – сил у нее хватит. Онаявно хочет сказать вам что-то важное. На вашем месте я бы с ней встретился.

Джейсон Радд посмотрел на него. Он был бледен, во взглядесквозила усталость.

– У нее что, плохо с головой?

– Хорошо. И даже очень.

– Не понимаю, почему я… Впрочем, ладно. Пустьподнимется. Какая разница?

Гилкрист кивнул, вышел из комнаты и кликнул Хейли Престона.

– Мистер Радд готов уделить вам несколько минут, миссМарпл, – объявил Хейли Престон, снова возникнув в холле.

– Спасибо. Очень любезно с его стороны, – сказаламисс Марпл, поднимаясь с кресла. – А вы давно работаете у мистера Радда?

– Два с половиной года. Контакты, связи, реклама – этовсе на мне.

– Понятно. – Мисс Марпл задумчиво посмотрела нанего. – Вы мне очень напоминаете, – добавила она, – человека поимени Джералд Френч.

– В самом деле? И чем же этот Джералд Френч занимался?

– Да так, ничем. Правда, был очень красноречив, –мисс Марпл вздохнула. – У него было очень тяжелое прошлое.

– Вот как, – отозвался Хейли Престон, которомустало несколько не по себе. – Какое же именно?

– Не буду об этом распространяться. Вспоминать своепрошлое он не любил.

Джейсон Радд поднялся из-за стола, не без удивления глядя наподходившую к нему изящную пожилую даму.

– Вы хотели меня видеть? – спросил он. – Чеммогу служить?

– Мне очень жаль, что ваша жена скончалась, –сказала мисс Марпл. – Я вижу, это для вас большое горе, и, поверьте, ни зачто бы не стала навязываться или предлагать соболезнования, если бы не крайняянеобходимость. Требуется срочно внести ясность, иначе пострадает невинный.

– Невинный? Не понимаю.

– Артур Бэдкок, – объяснила мисс Марпл. – Егосейчас допрашивают в полиции.

– В связи со смертью моей жены? Но это же абсурд,полнейший абсурд. Он к дому и близко не подходил. Вообще он ее не знал.

– Полагаю, что знал, – возразила миссМарпл. – Когда-то он был на ней женат.

– Артур Бэдкок? Но ведь он был мужем Хитер Бэдкок.Может быть, вы, – он заговорил мягко и как бы извиняясь, – что-топерепутали?

– Он был женат на обеих, – настойчиво повторила миссМарпл. – На Марине Грегг – когда она была совсем молода и еще неснималась.

Джейсон Радд покачал головой:

– Первого мужа моей жены звали Алфред Бидл. Он торговалнедвижимостью. Брак оказался неудачным, и они расстались почти немедленно.

– А потом Алфред Бидл поменял фамилию и сталБэдкоком, – объяснила мисс Марпл. – А недвижимостью он торгует и посей день. Даже странно, как некоторые любят свою работу, – ни за что нехотят ее менять. Наверное, из-за этого Марина Грегг и решила, что ей с ним непо пути. Поняла, что ему за ней не угнаться.

– Признаюсь честно, вы меня удивили.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?