Закон обратного волшебства - Татьяна Устинова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впрочем, на беспризорника он явно не тянул.
Они еще постояли, не зная, что сказать друг другу, и Анфисанаконец изрекла:
— Весна.
Юра подтвердил:
— Весна.
— Я никогда не замечаю, как она приходит, — продолжаласветскую вечеринку Анфиса, — вроде вчера еще снег лежал, а сегодня… — и онаповела рукой в перчатке вокруг себя.
Юра сосредоточенно проследил за рукой.
— Сегодня за домом сильно припекало, — сообщил он и звякнулключами от ее машины.
— Поздравляю вас.
— С чем?
Архип встал, подошел к двери и вопросительно мяукнул.Вечеринка ему надоела.
— И пахнет так хорошо, — сообщила Анфиса, — как я люблювесну!
— Марфа Васильна просила кофе сварить, — неожиданно сказалЮра, — а ей на ночь бы не надо.
Анфиса изумилась:
— Вас попросила?!
— Ну да.
— Как?!
— А… что такое?
— Как что такое?! — возмутилась Анфиса. — Вы что, непонимаете?? Почему она просит вас, когда есть Клавдия?!
Он улыбнулся.
— А я лучше кофе варю.
— Лучше, чем Клавдия?!
— Конечно. И Марфа Васильна об этом знает.
— А я почему не знаю?
— Понятия не имею.
Разговор с каждой минутой становился все содержательней.
Архип еще раз мяукнул, на этот раз сердито.
— Доброй ночи, Юра. И кофе не надо варить, а с бабушкой яразберусь.
— Доброй ночи.
Она подошла к двери и уже взялась за холодную ручку, а Архиппереступил лапами, выражая некоторое высокомерное нетерпение.
— Хотите, я вам завтра сварю? — вдруг предложил Юра.
— Что?
— Кофе. Заодно вы убедитесь, что я варю хороший кофе. У меняджезва есть.
— Что у вас есть?!
— Джезва. По-вашему, турка. Для правильного кофе.
— Что значит — по-нашему?
— Европейцы так называют. А арабы говорят — джезва.
— А вы… араб?
— Нет.
Архип сердито и настойчиво мяукнул — сколько можно накрыльце стоять, когда давно уже хочется домой, к камину, теплу, в любимоекресло! Хоть и не хотел напоминать о себе, а пришлось, раз уж они ничего непонимают!
— Извините, что задержал вас.
— Ничего, спокойной ночи.
И Анфиса шагнула в дом, а Юра остался.
В доме было тепло и вкусно пахло чем-то очень домашним —пирогами, что ли?..
— Девушки, — громко позвала Анфиса и один о другой стащилабашмаки. Она терпеть не могла развязывать шнурки. — Девушки, я приехала!
«Девушки» появились с двух разных сторон — бабушка изгостиной, а домработница Клавдия из кухни.
— Наконец-то! — воскликнула Клавдия и кинулась обниматься.
— Наконец-то, — проворчала бабушка и скрылась за широкими«зальными» дверьми. Внучка должна была подойти к ней и никогда не наоборот.
— Господи, девочка, что ж так поздно?! Ты себя уморишь,разве можно по ночам кататься в эдакую темнять! И луна сегодня…
— Что луна, Клава?
— Луна оглашенная сегодня! А в такие ночи волки всегда надорогу выходят, по весне-то особенно!
Из комнаты, куда сразу направился Архип, которому не надобыло разуваться, донеслось фырканье.
— Что ты, Клава, какие волки?!
— Да ей везде волки мерещатся, — сказали из комнаты. — Аможет, черти.
— Тьфу на вас, Марфа Васильна!
— На вас-то тьфу, Клавдия Фемистоклюсовна!
У домработницы было диковинное отчество, и хозяйка сорок летотчетливо его выговаривала, и никогда не позволяла себе говорить простоКлавдия.
— Бабушка, ты как тут?
— Отлично, а ты как там?
Анфиса пристроила на вешалку дубленку и кургузый пиджачок,который Клавдия сразу же подхватила, чтобы снести на место — в гардеробную.
— А худая? — жалостливо сказала она, рассматривая Анфису. —И что ты с собой делаешь, девочка? Небось на работе своей ни поесть какследует, ни попить!
— Клава, нынче модно быть худой.
— Не знаю я, что модно, а ты тростиночка прямо! И зачем тына работу эту ходишь? Ну что тебе дома не сидится?!
— Клавдия Фемистоклюсовна, не портите мне ребенка!
— Сердца у вас нет, Марфа Васильна!
— У вас зато на двоих хватает!
— У меня-то хватает! А вот здоровье девочка угробит, чтобудем делать, Марфа Васильна?
— А вы не каркайте, Клавдия Фемистоклюсовна!
— Девушки! — подала голос девочка Анфиса, чьей судьбой обедамы были так озабочены. — Не ссорьтесь. Дайте лучше поесть.
Клавдия моментально убралась в кухню, а Анфиса прошла вгостиную. Бабушка качалась в кресле, а Архип мыл заднюю ногу. Увидев Анфису, онперестал мыть, встряхнул ушами и уставился на нее неопределенным взором.
— Привет, дорогая моя, — сказала Анфиса, подошла к креслу,остановила его и звонко чмокнула бабушку в нежную щеку. Бабушка ответнопоцеловала ее и снова принялась качаться.
Она была в белой блузке с пышными рукавами, черных брюках изамшевых туфлях на низком каблуке. На блузке лежала плоская золотая цепочкашириной примерно с мизинец. Цепочка шла в брючный кармашек, где помещалисьчасы. У нее был дамский брегет знаменитой швейцарской фирмы, купленный впрошлом году в Женеве.
Швейцария бабушке тогда не понравилась, она заявила, чтобольше никогда в эту страну «жвачных животных» не поедет.
Ах, как Анфиса любила свою бабку!
— Ну что? — спросила та, перестав качаться, — ты завтраопять уедешь?
Это был давний я бессмысленный спор о том, где внучке лучшежить. Семья, то есть Марфа Васильевна, Клавдия и Иван Иванович, находили, чтожить непременно следует в Аксакове, чего Анфиса решительно не могла себепозволить. Аксаково слишком уж ее расслабляло.
— Уеду, бабушка. Расскажи, как у тебя дела и что это тывздумала на ночь кофе пить?