Школа волшебных зверей - Маргит Ауэр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Капуста Зигманна достигла двадцати пяти сантиметров в толщину и заняла первое место. Директор считал, что секрет успеха заключается в тёплом воздухе в школьной библиотеке.
По правде говоря, дело обстояло несколько иначе: мисс Корнфилд принесла из волшебного зоопарка магическое удобрение и, когда никто не видел, подмешала его в землю. Поэтому-то кольраби выросли такими высокими и крупными!
Спортсмены вышли на пятидесятиметровый трек. По двое с каждой стороны. Анна-Лена должна была бежать первой. За ней шёл Силас, далее Катинка, и наконец – Бенни.
Команда школы Данте также встала на позицию. Соревнования начались!
Анна-Лена взяла быстрый старт, она мчалась по красной дорожке. Ее соперник из школы Данте шёл с ней вровень. Ида стояла справа от Джо и со своего места не видела, кто из них вперёди.
– Быстрей, быстрей! – громко вопила Ида.
Рука Джо была по-прежнему забинтована.
– Ты расстроен, что не смог участвовать в эстафете? – спросила Сибель, она стояла слева от Джо.
– Нисколько. – Парень покачал головой. – В жизни есть и другие развлечения. – Он встал на цыпочки и принялся подбадривать Анну-Лену, которая передала эстафетную палочку Силасу.
– И что это за развлечения? – не унималась Сибель.
Джо рассмеялся.
– Не хочешь завтра сходить со мной в кино? Там идет отличный фильм про пиратов.
Сибель просияла.
А Ида? Внезапно ей стало все равно! И она была этому очень рада.
Силас как обычно показывал свой лучший результат. Однако, когда он оглянулся на чёрную птицу с белой грудкой – её тень летела впереди него по беговой дорожке, чуть было не упал. Мальчик собрался с силами и помчался дальше. Теперь школа Данте вышла вперёд.
От волнения Ида закусила губу. Эстафетная палочка перешла к Катинке. У неё была странная манера бегать, она чересчур сильно размахивала руками. Но это сработало! Девочка наверстала упущенное.
Бенни нетерпеливо подскакивал на старте. Катинка передала ему эстафетную палочку. И мальчик припустил вперёд. Никогда прежде его ноги не мелькали так быстро. Ему казалось, что он вот-вот взлетит. Бенни летел по треку как Супермен.
Но что это вперёди, на финише? Маленькая чёрная точка. Точка на четырёх коротких лапках. Генриетта!
Бенни начал задыхаться. Ему не хватало сил, в боку кололо.
– Бенни – ленивая улитка! – неожиданно услышал он. – Как был тюфяком, так и остался.
Что? Что она о себе воображает? И какая она после этого подруга?!
– Прибавь ходу, лентяй! – завопила черепаха.
Бенни был в бешенстве. Он совсем забыл о том, что кроме него Генриетту никто не слышит. Он мчался вперёд, чтобы серьёзно с ней поговорить. Лицо Бенни покраснело. Он стремительно пересёк финишную черту. Раздался рёв аплодисментов!
Бенни остановился прямо перед Генриеттой. Он видел, что ей совестно.
– Старый тренерский прием, – извинилась черепаха и смущенно опустила голову.
* * *
На следующий день на мобильный телефон, принадлежащий семье Иды, пришла длинная эсэмэска от Мириам. Только Ида пока об этом не знала. Вместе с Раббатом она сидела в классе и смотрела на зелёные неоновые буквы, появившиеся на доске:
Волшебный зверинец близко
Прошло несколько минут, и в классе появился и мистер Моррисон. На одном плече у него сидела сорока Пинки, на другом – бурундук Леонардо. В руках мужчина держал большую круглую корзину с откидной крышкой. Мортимер отвесил поклон в сторону учительницы. Как только мисс Корнфилд одобрительно кивнула, владелец магического зверинца открыл корзину. Оттуда выползла оливковая змея почти метровой длины.
Хелена вскрикнула, а Силас подскочил на стуле.
– Обалдеть! – заверещал он.
– Ашанти ничего не сделает, – заверила класс мисс Корнфилд.
Мистер Моррисон всё ещё стоял у доски. Он снял шляпу и поднял руку, призывая ребят к тишине.
– У меня есть ещё одно магическое животное, – объявил он, когда шум стих. – Ты готов, Джо?
Джо был так удивлён, что не нашелся, что ответить. Он же не получал никакого объявления! Или он пропустил послание? Мальчик сидел на стуле как приклеенный.
– Я так этого хотел, – прошептал он так тихо, что его мог слышать только Силас.
Мистер Моррисон вышел в коридор. В класс он вернулся вместе с пингвином!
– Его зовут Юрий, – рассмеявшись, сказал мужчина. – Он приехал из Антарктиды.
В классе начался настоящий бедлам. Пинки скрипуче трещала и летала по классу. Бурундук скакал по учительскому столу.
Черная мамба обвивалась вокруг ножек стульев. Генриетта барабанила по паркетному полу. Раббат пытался поймать Леонардо и поиграть с ним. А пингвин Юрий вперевалку шёл к Джо, весело щёлкая чёрным клювом.
Затем произошло нечто странное.
У Джо была привычка время от времени снимать свои часы. Вот и в этот раз они лежали на парте и поблёскивали на солнце. Пинки резко рванула вниз. Совершив в воздухе кульбит, сорока подлетела к столу, подхватила клювом браслет и вылетела в открытое окно.
– И как это понимать?! – крикнул ей Джо.
– Всё, что лежит, можно брать, – чирикнула Пинки и полетела дальше. – Старинное правило сорок.
Ребята подбежали к окну. Пинки пронеслась через школьный сад. Но, пролетая над прудом, птица не удержала тяжёлый браслет и выпустила часы из клюва. Плюх! Класс расхохотался.
И Бенни вспомнил, что читал о сороках в «Энциклопедии животных»: они же любят блестящие вещи. Тут Иде и всем остальным стало ясно, кто стащил серёжку Иды: Пинки!
Юрий подтянулся и прошептал Джо что-то на ухо. Выглядело это очень забавно: пингвин тыкался клювом мальчику прямо в ухо. А потом они оба вышли из класса. Джо шагал вперёди, а его новый волшебный друг следовал за ним.
Ребята замерли у окна, увидев, как Юрий нырнул в воду.
– Я же говорила тебе, что пингвины ныряют даже лучше, чем лоси? – прошептала Генриетта Бенни. И мальчик почесал черепахе подбородок.
Когда через некоторое время Джо и Юрий вернулись в класс, на лице мальчика сияла улыбка. Часы он победно держал в руках: водонепроницаемые!
Все снова рассмеялись.
Джо торжественно затянул песенку, которая стала их клятвой. Ребята подхватили мелодию, и весь класс пропел: