Книги онлайн и без регистрации » Детективы » Фокус с зеркалами - Агата Кристи

Фокус с зеркалами - Агата Кристи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 47
Перейти на страницу:

– Да, конечно, – сказала мисс Марпл. – А ведьэто очень трудно, не правда ли? Чтобы все стало ясно. Потому что, когдасмотришь на что-нибудь одно, нельзя одновременно видеть другое. А мы так частосмотрим не туда, куда следовало бы. Хотя очень трудно сказать, случайно ли мысмотрим не туда или потому, что кто-то ловко умеет отвлечь! Я до сих пор непойму, откуда у них берутся золотые рыбки. Ведь стеклянный сосуд нельзясложить, сделать его плоским, не правда ли?

Инспектор Карри удивленно поморгал, но сказал успокоительно:

– Да-да, именно. Итак, мэм, мисс Беллевер сообщила мнео событиях сегодняшнего вечера. Все вы, конечно, многое пережили.

– О, ужасная драма…

– Во-первых, эта сцена между мистером Серроколдоми… – Инспектор заглянул в свои заметки —…и Эдгаром Лоусоном.

– Очень странный молодой человек, – подхватиламисс Марпл. – Я все время чувствовала, что с ним что-то не то.

– Ну еще бы не почувствовать, – сказал инспекторКарри. – А тут, едва все более или менее успокоились, еще одна новость – осмерти мистера Гулбрандсена. Я знаю, что вы с миссис Серроколд пошли взглянутьна… на тело.

– Да. Она попросила меня проводить ее. Мы очень давниеподруги.

– Понимаю. Итак, вы вошли в комнату мистераГулбрандсена. Не трогали ли вы там что-нибудь, вы или она?

– О нет! Мистер Серроколд предупредил нас, что этогоделать нельзя.

– А был ли в пишущей машинке какой-нибудь листок? Выслучайно не заметили, мэм?

– Не было, – не задумываясь ответила миссМарпл. – Я сразу обратила на это внимание, потому что сочла странным. Ведьмистер Гулбрандсен сидел за машинкой, значит, он должен был что-то печатать.Да, это мне показалось очень странным.

Инспектор Карри пристально посмотрел на нее.

– Вы разговаривали с мистером Гулбрандсеном?

– Очень мало.

– Можете ли вы припомнить из сказанного им что-нибудьособенное, значительное?

Мисс Марпл подумала.

– Он спросил меня о здоровье миссис Серроколд. Как унее с сердцем.

– С сердцем? У нее что, больное сердце?

– Насколько мне известно, нет.

Инспектор Карри немного помолчал, потом спросил:

– Во время ссоры между мистером Серроколдом и ЭдгаромЛоусоном слышали ли вы выстрел?

– Сама я его не слышала. Я ведь немного глуховата. Но яслышала, как миссис Серроколд сказала, что выстрелили где-то в парке.

– Мистер Гулбрандсен, насколько я понял, удалился сразупосле обеда?

– Да. Сказал, что ему надо писать письма.

– Он не собирался совещаться с мистером Серроколдом покакому-либо делу?

– Нет.

Потом мисс Марпл добавила:

– Один разговор у них все же был.

– В самом деле? Когда? Я понял, что мистер Серроколдприехал как раз перед обедом.

– Это верно. Но он прошел к дому через парк. МистерГулбрандсен вышел ему навстречу, и они некоторое время прогуливались взад ивперед вдоль террасы.

– Кто-нибудь знает об этом?

– Едва ли, – сказала мисс Марпл. – Разветолько мистер Серроколд сообщил об этом своей жене. А я случайно выглянула в товремя из окна – посмотреть на птиц.

– На птиц?

– Да. – Помолчав, мисс Марпл добавила: – Мне дажепоказалось, что это чижи.

Чижи не вызвали у инспектора никакого интереса.

– Может быть, – деликатно осведомился он, –вы случайно… услышали что-либо из их беседы?

На инспектора взглянула пара невинных фарфорово-голубыхглаз.

– Боюсь, что только отрывки, – сказала мисс Марпл.

– Что же именно?

После некоторого молчания мисс Марпл сказала:

– Предмет их разговора мне остался неясен, но я поняла,что они хотели что-то скрыть от миссис Серроколд. Пощадить ее – именно таквыразился мистер Гулбрандсен, а мистер Серроколд сказал: «Я согласен, что о нейнадо подумать прежде всего». Еще они говорили о «слишком большойответственности» и что надо посоветоваться с посторонним лицом.

Она остановилась.

– Я думаю, вам лучше всего спросить обо всем этомсамого мистера Серроколда.

– Мы так и сделаем, мэм. Не заметили ли вы в течениевечера еще чего-либо необычного?

Мисс Марпл подумала.

– Понимаете, необычным было все.

– Понимаю.

Что-то все же мелькнуло в памяти мисс Марпл.

– Вот что было, пожалуй, самым необычным. МистерСерроколд не дал своей жене принять лекарство. Мисс Беллевер это оченьраздосадовало.

Она улыбнулась, пожалуй, чуть-чуть виновато.

– Это, впрочем, такая мелочь…

– Да, конечно. Что ж, благодарю вас, мисс Марпл.

Когда мисс Марпл вышла из комнаты, сержант Лейк сказал:

– Такая старая, а какая наблюдательная…

Глава 10

Войдя в кабинет, Льюис Серроколд тщательно закрыл за собойдверь, создав этим конфиденциальную обстановку. Он сел не на тот стул, гдетолько что сидела мисс Марпл, а в свое собственное кресло за письменным столом.Мисс Беллевер усадила инспектора Карри на один из стульев, стоявших сбоку,бессознательно сохранив для Льюиса Серроколда его привычное место.

Усевшись в кресло, Льюис Серроколд задумчиво посмотрел наобоих полицейских. Его лицо было усталым и осунувшимся. Это было лицо человека,пережившего тяжкое испытание, и это немного удивило инспектора. Хотя смертьКристиана Гулбрандсена несомненно потрясла Льюиса Серроколда, покойный все жене был ни близким другом, ни родственником, а всего лишь дальним родственникомжены.

Роли странным образом переменились. Не похоже было, что ЛьюисСерроколд пришел отвечать на вопросы полиции. Создавалось впечатление, что онявился с намерением сам проводить расследование. Инспектор Карри почувствоваллегкое раздражение.

– Итак, мистер Серроколд… – решительно произнесон.

Льюис Серроколд все еще находился в задумчивости. Он сказалсо вздохом:

– Как трудно выбрать правильное направление!..

– Это уж наша забота, мистер Серроколд, – сказалинспектор Карри. – Итак, мистер Гулбрандсен приехал неожиданно?

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 47
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?