Книги онлайн и без регистрации » Классика » Речные заводи. Том 2 - Ши Найань

Речные заводи. Том 2 - Ши Найань

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 ... 233
Перейти на страницу:
брат! Откуда вы явились? Я не успел еще отомстить за нанесенную вам обиду, и потому сердце мое не знает покоя ни днем ни ночью. Все это время я был настолько занят, что не мог принести вашей душе жертву. И вот сейчас ваш светлый дух явился ко мне напомнить об этом.

– Не для того пришел я сюда, – отвечал призрак. – Вы, дорогой брат, не подходите ко мне. Природа давит на меня, и я не могу приблизиться. Брат мой! Над вами нависла страшная беда, и только звезда «духа земли» из Цзяньнани может спасти вас! Немедленно отведите свои войска. Это будет лучшим для вас выходом.

Сун Цзян, подавшись вперед, сказал:

– Дорогой брат, я хотел бы, чтобы ваш дух, явившийся мне, сказал всю правду!

Но призрак исчез, и Сун Цзян очнулся, словно после страшного сна.

Он тотчас же пригласил к себе в палатку У Юна и рассказал ему о своем видении.

– Раз приходил дух самого Небесного князя, – сказал У Юн, выслушав его, – то, значит, так оно и будет, как он сказал. В такой лютый холод, как сейчас, когда замерзла даже земля, нельзя держать здесь бойцов. Поэтому нам лучше отвести наши отряды в стан и подождать весны. Сойдет снег, растает лед, и тогда еще не будет поздно вернуться сюда и взять город.

– Слова ваши, без сомнения, справедливы, господин советник, – сказал на это Сун Цзян, – но нельзя все же забывать о том, что наши братья Лу Цзюнь-и и Ши Сю все еще томятся в заключении. Каждый день, проведенный в тюрьме, кажется им годом, и они живут лишь надеждой на то, что мы придем и освободим их. А если мы вернемся сейчас обратно, так эти мерзавцы, конечно, погубят их. Да! В тяжелое положение мы попали. Просто ума не приложу, что делать!

В эту ночь они так и не пришли к окончательному решению.

Весь следующий день Сун Цзян чувствовал себя совершенно разбитым. Тело его горело, голова раскалывалась от боли, будто по ней били топором, и он не мог подняться с постели. Все главари пришли навестить его.

– Я чувствую жар и сильную боль во всем теле, – пожаловался Сун Цзян.

Когда осмотрели его спину, то обнаружили там опухоль величиной с противень. Увидев это, У Юн сказал:

– Такая опухоль бывает наружной, бывает и внутренней. Мне приходилось читать медицинские книги, и из них я узнал, что предупредить такого рода болезнь, не дать ей распространиться до сердца можно лишь мукой из зеленого горошка. Она не дает ядовитым газам проникнуть в глубь организма. Поэтому надо сейчас же найти этот горох, приготовить лекарство и дать нашему уважаемому брату. Мы попали в очень тяжелое положение, а у нас даже врача нет!

Тут выступил вперед Чжан Шунь «Белая лента в воде» и сказал:

– Когда я жил на реке Сюньянцзян, у моей матери была такая же болезнь. Мы перепробовали все лекарства, но так и не вылечили ее. Наконец мы пригласили из Цзяньнани доктора по имени Ань Дао-цюань. И стоило ему только приложить руку, как болезни не стало. С тех пор я чувствую большую благодарность к этому человеку, и как только у меня бывают деньги, я обязательно посылаю ему. Мне кажется, что вылечить нашего уважаемого брата может только этот врач. Ехать туда, правда, далеко, и быстро его доставить невозможно, но ради нашего уважаемого брата я готов сейчас же отправиться в путь.

– Наш дорогой брат, – молвил У Юн, – видел во сне Небесного князя Чао Гая, который сказал ему: «Над тобой нависла страшная беда, и только звезда «духа земли» из Цзяньнани может спасти тебя». Я думаю, что дух Чао Гая говорил именно об этом человеке.

– Дорогой брат, – обратился Сун Цзян к Чжан Шуню. – Если вы знаете такого человека, то не откажите ради меня взять на себя труд сходить за ним. Я надеюсь, что вы, человек с высоким чувством долга, сейчас же отправитесь к этому врачу и пригласите его сюда, чтобы он спас мне жизнь.

У Юн тут же распорядился, чтобы принесли сто лян золота в слитках формы долек чеснока специально для доктора, а также лян двадцать – тридцать серебром Чжан Шуню на дорожные расходы.

– Сегодня же отправляйся, – приказал он ему,—и сделай все, чтобы доставить этого доктора сюда! Ни в коем случае не задерживайся! Мы сегодня покинем наш лагерь и вернемся в Ляншаньбо. Так что будем ждать тебя с доктором уже там. Поскорее возвращайся, дорогой брат!

Чжан Шунь со всеми распрощался, взвалил на спину дорожный узел и двинулся в путь.

Между тем военный советник У Юн отдал всем главарям приказ немедленно собрать все отряды, прекратить бои и возвращаться в Ляншаньбо. Сун Цзяна уложили на подводу и в тот же день двинулись в обратный путь.

А находившийся в городе противник, попав уже раз в ловушку, решил, что и на этот раз его задумали провести какой- нибудь коварной выдумкой, и не рискнул больше пускаться в погоню.

Мы не будем подробно останавливаться на том, как У Юн вел свои отряды, а расскажем лучше о Лян Чжун-шу. Узнав о том, что Сун Цзян со своими отрядами отошел от города, он ломал себе голову над тем, что бы это могло значить. Но тут к нему обратились Ли Чэн и Вэнь Да.

– Этот мошенник У Юн, – сказали они, – хитер и коварен. Мы должны крепко оборонять наш город и оставить противника в покое.

Но здесь наш рассказ снова пойдет по двум направлениям. Мы вначале последуем за Чжан Шунем, который, торопясь спасти Сун Цзяна, шел, не останавливаясь, вперед. Зима была уже на исходе, все время шел то дождь, то снег, и двигаться было очень трудно. Но Чжан Шунь упорно шел вперед, не обращая ни на что внимания. Наконец он дошел до реки Янцзы и стал искать переправу. Но на берегу он не увидел ни одной лодки. Чжан Шунь пришел в отчаяние. Выхода не было. Пришлось пойти вдоль берега реки. Вдруг в камышах он заметил полуразрушенный шалаш, из которого поднималась струйка дыма.

– Перевозчик! – позвал Чжан Шунь. – Подавай лодку и перевези меня на тот берег. Только побыстрее.

Камыши затрещали, и вышел человек в широкополой конусообразной дождевой шляпе из бамбука и дождевом плаще из травы.

– А куда вас везти, господин? – спросил он Чжан Шуня.

– Мне надо переправиться через реку, – отвечал Чжан Шунь. – Я очень тороплюсь по срочному делу в Цзяньканфу, Не сможешь ли ты сейчас

1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 ... 233
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?