Обретая - Блейк Пирс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Агент Лель, я сейчас в Аризоне. Один мой старый друг попросил меня приехать сюда и разобраться в недавнем убийстве…
Джейк рассказал всю историю: как Гарри увидел сходство в двух совершенно разных убийствах и позвал Джейка на помощь, как он привлёк к поездке Райли Суинни, и как они с Райли посетили местного патологоанатома и сравнили два дела. Он посвятил Леля в детали, которые убедили их, что недавнее убийство в Аризоне – дело рук убийцы, который год назад убил ещё первую жертву в Колорадо.
Когда он закончил, Лель сказал:
– Давайте посмотрим, правильно ли я всё понял. Вы солгали мне сегодня утром…
Джейку хотелось перебить его и сказать, что он не совсем соврал…
«Но как ещё это назвать?»
Лель продолжал:
– И вы взяли с собой на несанкционированное расследование агента-новичка – агента, которому уже случалось нарушать субординацию. Я всё правильно говорю?
Повисло молчание.
«Да, в общем и целом верно», – подумал Джейк с несчастным видом.
Наконец, Лель проворчал:
– Судя по предоставленной вами информации, вы действительно наткнулись на что-то серьёзное. Почему начальник местной полиции не связался с ФБР по поводу этих убийств?
Джейк попытался представить, как он возвращается к шефу Уэбстеру и уговаривает его обратиться за помощью к ФБР. Он уже создал у местного шефа впечатление, что они с Райли находятся здесь в официальном качестве.
Джейк очень хотел по возможности обойтись без этого разговора.
– Подозреваю, что от шефа полиции Тансборо вы вообще ничего не услышите, – сказал Джейк. – Он довольно скептически относится ко всему этому. Послушайте, когда я только приехал сюда, я сам не особо в это верил. Но теперь у меня нет ни малейшего сомнения в том, что это важное и неотложное дело. Убийца на свободе, и всерьёз его ещё никто не пытался найти. Мне лишь нужно, чтобы вы сделали участие ФБР официальным.
Наступила напряжённая тишина.
– Я сделаю это, – наконец, сказал Лель. – Агент Криваро, как бы то ни было, я доверяю вашим инстинктам. Пришлите мне все данные, которые у вас есть на данный момент, и я сделаю папку по этому делу.
Джейк почувствовал прилив облегчения.
– Спасибо, агент Лель, – ответил он. – Я сегодня же отправлю вам всё по факсу.
Прежде чем Джейк успел закончить разговор, Лель добавил:
– Однако запомните: мне не нравится, как вы это сделали. Вы ходите по тонкому льду. Как и ваша напарница. Избегайте неприятностей. И ей передайте. Проконтролируйте, чтобы новенькая ни во что не вляпалась на этот раз.
– Непременно, – сказал Джейк с нарочитой уверенно.
Они закончили разговор, и Джейк направился к машине, чтобы сказать новенькой, о которой шла речь, что у них есть дело.
Сможет ли он уберечь их обоих от неприятностей? Они с Райли Суинни были сумасбродной командой, но они подтвердили эффективность своей работы вместе. Девушка обладала редким талантом, и он был полон решимости развить его должным образом, как для её блага, так и на благо Бюро.
Тем не менее, он напомнил себе...
«Не будь к ней слишком снисходителен».
Он скептически относился к их плану действий. Сработает ли идея с отцом и дочерью?
Тем не менее, Джейк ощущал прилив энтузиазма. Теперь они с Райли здесь официально. Команда ОПА идёт по следу человека, который находит извращённое удовольствие в лишении жизни молодых женщин.
Он надеялся только на то, что они не слишком отстали от него, чтобы предотвратить следующее убийство.
*
Райли сидела на пассажирском сиденье полицейской машины и наблюдала, как к ней приближается Криваро. По выражению его лица она не могла сказать, хорошо или плохо прошёл звонок.
Она знала, что это очень важно. Он наверняка звонил боссу в Квантико, и если всё прошло не так, они сразу же поедут назад…
«Или нас обоих уволят».
Когда Криваро сел на заднее сиденье, Райли спросила его:
– Вы поговорили с Лелем?
– Да, и он сделает дело официальным.
Райли почувствовала облегчение.
– Он сказал что-нибудь ещё? – спросила она.
Криваро слегка улыбнулся и сказал:
– Он сказал мне следить, чтобы ты не попадала в неприятности.
– Я? – удивлённо переспросила Райли.
– Да, и я тоже, – он добавил со смешком: – Он очень за нас переживает, судя по всему.
Райли рассмеялась. Она поняла, что имел в виду Криваро: им обоим нужно быть паиньками. В противном случае у них могли быть большие неприятности.
Полицейский по имени Уолли явно старался не проявлять слишком явного любопытства к их разговору, выезжая со стоянки и везя их через весь город. Когда они добрались до проката фургонов под названием «Аризона Аутдорс», Криваро сказал ему:
– Возить нас больше не нужно. Однако нам нужно, чтобы вы сделали официальный доклад шефу Уэбстеру. Скажите ему, что теперь мы уверены, что это серийный убийца, так что ФБР продолжает расследование.
Уолли отрывисто бросил:
– Да, сэр.
Криваро на мгновение задумался, потом добавил:
– А ещё скажите Уэбстеру, чтобы он отправил все свои отчёты и документы по этому делу на два факса. Один из них принадлежит патологоанатому здесь, в Стовере. Мы с агентом Суинни позже их оттуда заберём. Второй – в штаб-квартире ОПА в Квантико.
Джейк достал карточку и протянул её Уолли.
– Вот на этот номер.
– Что-нибудь ещё, сэр? – спросил Уолли.
– Это всё. Но эти факсы очень важны. Я рассчитываю, что вы лично проследите, чтобы это было сделано.
На мгновение показалось, что Уолли собирается отдать честь, но потом он просто кивнул, сунул карточку в карман и уехал с решительным выражением лица.
Райли немного позабавило, что Криваро не стал звонить Уэбстеру, чтобы лично попросить его отправить факсы. Её напарник явно не горел желанием взаимодействовать с ворчливым шефом местной полиции больше необходимого. И судя по опыту предыдущего общения с ним, она была уверена, что Уэбстер чувствует то же по отношению к Криваро и Райли.
Прямо через дорогу от «Аризоны Аутдорс» находилось заведение быстрого питания. Райли и Криваро решили сначала выпить там кофе и быстро перекусить. Они сели за стол, и Райли задумалась о задачах, которые им предстояло выполнить.
У неё кружилась голова.
Им предстояло то, чем она никогда раньше не пыталась заниматься.
«Мы будем работать под прикрытием!»
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ