Давайте разведемся, Ваша Светлость! - Марина Орлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не нравится семейное ателье, есть множество других…
– Меня безмерно радует ваша неожиданная заинтересованность не только моей жизнью, но и гардеробом, но вынуждена признаться, что в этом квартале потратила на свои нужды все выделенное жалование. Боюсь, я не смогу оплатить даже выезд другого знаменитого портного, не то, что полноценную работу…
– Все потратили? – переспросил он, нахмурившись. Я поджала губы, желая сдержать грубость. Моего пособия, как герцогини, которое я получала раз в три месяца, хватало ровно на четыре платья, два украшения и одну пару обуви. Все, это был предел. Неужели он думал, что я все еще сберегла ту смехотворную сумму, когда из кожы вон лезла, лишь бы уложиться в бюджет? это такая извращенная издевка? Мерзавец! – Допустим, – думая о чем-то своем, прочистил Сиэль горло и терпеливо прикрыл глаза. – Вы могли обратиться в бухгалтерию, вам бы выделили аванс на непредвиденные расходы.
– Вы сейчас надо мной решили пошутить, Ваша Светлость? – вкрадчиво спросила, все же не выдержав этого издевательства и вспоминая свекровь, которая едва ли слюной не плевалась каждый раз, когда я заикалась об увеличении моего жалования или досрочной выплаты. Она ссылалась на то, что герцогство сейчас все еще не оправилось и верх наглости так откровенно эксплуатировать своего мужа, который работает, не покладая рук, обеспечивая такую неблагодарную тварь, как я.
– Что? – кажется, смутился герцог под моим недружелюбным взглядом.
– Ничего. Пожалуйста, не переживайте по данному поводу. Я прекрасно осознаю свои действия и не доставлю проблем Вашей Светлости… – отвернулась я в досаде, обхватив себя руками за плечи. – Обещаю уложиться в бюджет.
– Нет же, я не о том… – протянул мужчина ко мне руку, от которой я инстинктивно отстранилась и затравленно посмотрела на растерянного мужчину, чьих действий я не понимала. Что он намеревался сделать? – Пусть будет, как пожелает Ваша Светлость, – сглотнув, холодно отчеканил он. – Есть нечто, что я хотел сказать вам, прежде чем уйду. С этим я к вам и шел, если быть откровенным.
– Что же это? – невольно заинтересовалась я. Обычно у него ко мне не было никаких дел и разговоров. Особенно тех, ради которых нужно было встречаться лично. А он и вовсе пришел ко мне в комнату. Неслыханно!
– Это касается вашей горничной. Кажется, эту девушку зовут Доротти, – произнес он, а у меня все внутри похолодело. Кажется, я даже побледнела, что не осталось без внимания. – Мадам?
– Продолжайте, Ваша Светлость, – напряженно потребовала я, сжимая кулаки, чтобы не совершить глупостей, если мужчина сейчас скажет, что не увидел в действиях служанки ничего предосудительного и попросит забыть о данном инциденте. – Что там с той служанкой?
Мужчина помедлил, все еще в сомнении рассматривая мое лицо, а затем произнес то, отчего у меня от удивления рот раскрылся:
– По ходу расследования ее вина была доказана. Единственное, я взял на себя ответственность и вместо ампутации языка приказал высечь ее розгами. После медицинского осмотра и первичной помощи, она покинет поместье навсегда.
– Вы правда это сделали? – не поверила я, глядя на мужчину, как на незнакомца.
– Разумеется, – ответил он так, словно его оскорбляло само мое недоверие. – Служанка забыла свое место, позволив себе такое кощунственное неуважение к той, кому была обязана служить. Я ни за что не допущу такого попустительства в моем доме, – заявил он твердо, а я едва не засмеялась ему в лицо. истерический смех так и рвался наружу и только с божьей помощью я смогла его скрыть.
Очнулся! Я более ничего не хочу и не жду от этого мужчины, потому данные потуги вызывают во мне лишь раздражение и недоумение, а не благодарность. Помощь и защита мне нужны были прежде. Теперь уже слишком поздно и его защита мне без надобности. Сейчас я сама могу себя защитить.
И все же, сколько бы ни сдерживалась, видимо, контролировать эмоции у меня вышло из рук вон плохо, потому что мужчина поменялся в лице и отвел взгляд. На его щеках заходили желваки.
– Я это к тому, что вам потребуется новая горничная. Есть ли кто-то из штата, кого бы вы хотели видеть в этой роли?
– Вы позволите мне выбрать самой? – подняла я брови. – Персоналом занимается главная горничная. Я думала, госпожа Клара сама займется этим вопросом.
– Если вас устроит подобный расклад, я не стану настаивать и прикажу госпоже Кларе озаботиться…
– Нет, – сказала я, прежде чем до конца осознала это. Получилось довольно громко, отчего я смутилась и потупилась. – Если не будет большой наглостью, я бы очень хотела просить вас посодействовать в устройстве в штат одной девушки. Я бы хотела видеть на месте моей горничной лишь ее.
– Не вижу сложностей, – пожал он плечами, на удивление легко согласившись на помощь, но трудности начинались со следующей фразы: – Скажите, чтобы пришла с рекомендательным письмом…
– Видите ли, Ваша Светлость, рекомендательного письма нет. У нее нет опыта и происхождения она довольно скромного, – невольно покосилась я себе за спину и вздрогнула, когда мой взгляд был замечен герцогом. Он проследил направление и внимательно осмотрел Дафни. Увиденное ему не нравилось, но, по крайней мере, он не демонстрировал это открыто.
– И вы все равно желаете именно ее? В обязанности личной горничной герцогини входит множество вещей. Обычные служанки должны проработать несколько лет, прежде чем набраться достаточно опыта для такой ответственной работы.
– Я хочу ее, – упрямо и твердо произнесла я, холодно посмотрев в глаза мужчины. – Поверьте, выбранная мной девушка достаточно способная, чтобы справляться с тем минимум обязанностей, которые «исполняла» приставленная мне госпожой Кларой обученная и опытная Доротти, – отчеканила я слова на волне эмоций, едва не сочащиеся ядом от злой иронии. – Если не она, тогда мне и вовсе служанка не нужна.
Сказала и тут же пожалела. Зря я поддалась эмоциям. Нужно было притворяться тихой и покорной. Герцог терпеть не мог, когда с ним спорили. Тем более, жена, которая позволяла себе дерзость в сторону супруга. Не удивлюсь, что он сейчас оскорбится и хорошо,