Проклятие пиратского крюка - Вера Стрэндж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Потерянные мальчишки навсегда! – в очередной раз повторили они в три голоса, разомкнули руки и вошли в класс.
Внутри мистер Бейтс пытался утихомирить шумных учеников и заставить их успокоиться, но Барри медлил. Ему нужно было снова осмотреть крюк и письмо. Это происходит на самом деле – сегодня у него нет дня рождения. Разговор с друзьями только подтвердил это. Они никогда раньше не забывали о его дне рождения. Это могло означать только одно – желание действительно сбывалось.
– Эй, мне нужно в туалет, – сказал Барри, отступая назад. – Буду через минуту.
– Только не опаздывай, – предупредил Джон. – Мистер Бейтс всё ещё бесится после того случая с невыполненной домашкой.
– Да, если ты опоздаешь, твои предки ни за что не отпустят тебя на концерт завтра вечером, – добавил Майкл. – Тебя посадят под домашний арест. По-настоящему.
* * *
Барри понимал, что это рискованно – скоро прозвенит звонок, и Майкл был прав насчет того, что ему нужно избегать неприятностей, если он хочет попасть на концерт. Но сердце бешено колотилось в груди от волнения при мысли, что осуществилось его желание. Что это действительно сбылось.
«Теперь я могу сохранить своих друзей, – подумал он, – и мы навсегда останемся Потерянными мальчишками».
С колотящимся сердцем мальчик закрыл за собой дверь. В другом конце коридора он заметил пустой класс. Свет был выключен. Это была научная лаборатория. И она ближе, чем туалет, который находился в самом конце коридора. Барри нырнул в тёмную комнату. Верхние флуоресцентные лампы были выключены. В лаборатории стояли парты из нержавеющей стали. Металлические полки с мензурками, микроскопами, очками и другим оборудованием для опытов располагались на стенах, рядом с раковинами, над которыми висела табличка:
«АВАРИЙНАЯ СТАНЦИЯ ПРОМЫВАНИЯ ГЛАЗ»
Барри убедился, что в помещении действительно пусто. Коридоры притихли. У него было не так уж много времени. Он быстро вытащил из рюкзака крюк и письмо, убедившись, что оба предмета всё ещё у него. Пощупав крюк и перечитав письмо, мальчик почувствовал прилив радости.
– Я никогда не вырасту, потому что у меня больше нет дня рождения, – прошептал он крюку. – Я навсегда останусь в этом возрасте.
Все его страхи по поводу взросления. То, о чём ему рассказывала Рита. Потеря лучших друзей детства. Общественное давление. И... алгебра. Родители и их постоянный стресс из-за работы, денег и счетов. Теперь ему никогда не придётся проходить через всё это.
Он всегда будет ребёнком. Никакой ответственности. Только веселье.
– Эй, а ведь я же вообще могу забить на уроки, – взволнованно прошептал Барри крюку. Он выудил из рюкзака домашнее задание по математике, скомкал его и бросил в мусорное ведро возле станции промывания глаз. – Скатертью дорожка.
Он уже знал всё, что нужно, чтобы быть ребёнком. Зачем теперь учить все эти скучные взрослые штуки? Ему никогда не придётся заниматься алгеброй.
Кап. Кап. Кап. Кап.
Барри напрягся, услышав ритмичное капанье. Он бросил взгляд на станцию промывания глаз. Из отверстий медленно вытекали капли воды. Должно быть, кто-то не до конца закрутил краны. Барри повернул вентиль, и капать перестало. Он отвернулся, чтобы уйти, но тут же услышал этот звук снова.
Кап. Кап. Кап. Кап.
У мальчика перехватило дыхание. Он был уверен, что выключил воду. Капли тут же переросли в фонтанчик. Барри медленно обернулся. Из отверстий хлынула вода. Он наклонился над раковиной. Водопроводная вода пахла... океаном.
– Странно, – прошептал мальчик вслух.
Он попробовал капли на пальцах. На вкус они были солёными.
Барри быстро закрыл кран и с беспокойством передёрнул плечами.
Может быть, у них были проблемы с водопроводом в школе? В конце концов, здание старое и ветхое. Всё, казалось, вот-вот рассыплется. Он пожал плечами, застегнул рюкзак с крюком внутри и направился к двери. Ему нужно было вернуться в класс до звонка.
Тук. Тук. Тук. Тук.
Сердце Барри едва не остановилось. Этого не может быть. Он замер на месте и прислушался.
Тук. Тук. Тук. Тук.
Этот звук. Это был тот же самый звук, который он слышал на пиратском корабле, но он исходил из шкафа в задней части научной лаборатории. За стеклом двери он увидел движущуюся тень.
Тук. Тук. Тук. Тук.
Тяжёлые шаги. Их ни с чем нельзя было спутать. Потом он услышал что-то ещё. Это было похоже на плеск волн за бортом корабля. Он даже слышал скрип дерева.
Мальчик медленно обернулся. Все звуки, казалось, исходили от станции промывания глаз. Краны снова включились. Хлынула вода, которая начала наполнять раковину и выплеснулась на пол. Что-то засорило канализацию.
– К-кто здесь? – заикаясь, крикнул Барри.
Вокруг кроссовок начали собираться лужи. Он чувствовал запах океана, слышал его шум и даже слабые крики чаек. Как такое возможно?
Мальчик медленно наклонился над раковиной, пытаясь разглядеть, что же засорило слив и послужило причиной потопа. Вода была мутной, и сквозь неё ничего нельзя было разглядеть, как и в океане. С бешено бьющимся пульсом Барри опустил руку в раковину, нащупывая слив. Вода поглотила его руку до самого плеча. Она была холодной и пахла океаном – солоноватым и живым.
Его пальцы зацепились за что-то.
Какой-то предмет застрял в канализации, блокируя её. Как будто что-то длинное и тонкое, как водоросли.
Барри вытащил руку, вытягивая из раковины... волосы. Длинные, вьющиеся, чёрные. Мальчик отчаянно тянул, тянул и тянул, а они всё вылезали из раковины. Наконец они закончились.
Барри держал спутанный пучок чёрных волос в дрожащих руках, потрясённо глядя на него. Как волосы попали в раковину? Он был уверен, что раньше их там не было.
Должно же быть какое-то вполне логичное объяснение, решил он. Точно так же, как дети-детективы в его книгах, он найдёт его. Ему просто нужно было хорошенько подумать об этом. Он снова повернулся к раковине, которая всё ещё была полна мутной воды, как вдруг...
Воздух возле его лица рассёк меч.
Меч просвистел мимо уха.
Он едва не задел шею.
Едва-едва.
Барри не стал дожидаться, пока меч пронзит его насквозь. Он швырнул мокрые волосы обратно в раковину, повернулся, схватил рюкзак и выбежал из лаборатории, хлопнув дверью. Образ меча, выскочившего из раковины, всё время преследовал юного детектива, пока он мчался по коридору подальше от опасного места. Сердце молотом стучало в груди.
– Это мне померещилось, – прошептал он себе под нос. – Это не может быть правдой.