Дым и пепел - Таня Хафф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На спине трупа оказались точно такие же раны.
— Тварь? — спросил Джек.
Тони пожал плечами и сказал:
— Ваши догадки будут не хуже моих.— Сомневаюсь!
«Да, хорошо. С этим не поспоришь».Тони снова посмотрел на труп. Нечто с тремя пальцами и впечатляющими когтямиявно сжевало руку этого бедолаги. Больше Тони ничего не знал.«Но это был не бес. Разве что твари, созданные демонической конвергенцией,оказались крупнее обычных. Если верить Лии, такое вряд ли возможно. Онасказала, что я без труда с ними справлюсь. Я не страдаю недостатком самомнения,но подозреваю, что прикончить монстра, закусывающего рабочим-ремонтником, будетнепросто.Рабочим.Пока одним.Отлично. Значит, в Ванкувере происходит еще что-то, кроме демоническойконвергенции. Кроме того, здесь есть Генри. Да, такое вот у нас оживленноеместечко».
— Тони, если у тебя есть чем поделиться, то давай.
Фостер потер большим пальцем край стола из нержавейки исказал:
— Я думаю не об этом.
— Ради бога, постарайся сосредоточиться! У меня на рукахтруп, и... — Джек осекся, Тони поднял голову и увидел, что тот не сводит с негосветлых глаз. — Происходит еще что-то непонятное, да? Одна странность в придачук другой. С одной стороны, эта тварь. — Коп махнул рукой над телом, — С другой— нечто иное, по-твоему, не причастное к трупу.
— Да так, пустяки.
— Э, нет. Что-то определенно существует. Поэтому оно небудет пустяком, пока я не скажу, что это так.
Тони повторил про себя эту фразу, но не был уверен в том,что понял ее.
— Говори! — приказал констебль, — Или мы останемся здесь,пока ты не признаешься.
— Значит, эта демоническая конвергенция началась неделюназад, но она тут ни при чем?
— Скорее всего, так.
Всем своим видом Джек предлагал Тони прийти к определенномурешению. Это показалось парню неплохой идеей, поскольку он начинал всерьезпсиховать, болтаясь в морге.
— Точно ни при чем, — поправился Фостер.
— Для меня эта самая конвергенция означает демонов. Такоевполне мог сотворить один из них.
— Да, но прошло слишком мало времени. Конвергенция не могланастолько истончить реальность, чтобы сюда прорвался бес.. — Теперь Тониимпровизировал, взяв за основу ту скудную информацию, которой владел, но Джекунезачем было об этом знать, — Демоническая конвергенция ни в коем случае неимеет отношения к смерти этого бедолаги.
Джек долго и внимательно смотрел на Тони, потом захлопнулящик. К счастью, печати почти поглотили стук.
— Тогда что имеет?
— Без понятия.— Слои адов? — спросил коп.
— Да.
— Но если ад существует, тогда...
Тони покрепче вцепился в кресло, когда автофургон проехал надвух колесах, выруливая с Логхида, и пояснил:
— Если это поможет, речь идет не о том аде, которыйспонсирует церковь. Это просто очень дерьмовое место... Почему бы не назватьего адом? Если бы вы там жили, то, наверное, называли бы его Скарборо
Скарборо — район Торонто.
или как-нибудь наподобие.
— Что?
— Тот, кто не знает Торонто, не поймет.
— Значит, всем жителям других городов плевать на это? — Джеквывернул руль, ударил по газам и приготовился преодолеть звуковой барьер,направляясь на юг по Боундари-роуд. — Значит, пока не кончится конвергенция,мне ждать демонов?
— Во-первых, вряд ли именно их, даже если бы рядом не былоникого, кто занимался бы этой проблемой. Во-вторых, я ее решаю.
— То есть нечисти не будет?
— Ага. Хотя пара-тройка может появиться.
— Бесов?
— Это такие маленькие демоны, по большей части безобидные.
— Я могу их застрелить?
— Откуда мне знать?— Ты волшебник. Как долго продлится конвергенция?
— Понятия не имею.
Как и все очень светлокожие люди, Джек становился почтибагровым, когда выходил из себя. Тони решил сжалиться над ним, прежде чем утого лопнет артерия.
— Я кое-что проверю, ладно? Когда получу ответы, вы тоже всеузнаете.
— Что именно ты проверишь?— Это имеет отношение к магии.
— Полное безумие.
— Моей вины тут нет. Это же вы решили стать Ночным охотником
Фильм «Ночной охотник», базирующийся на нем сериал «Колчак:Ночной охотник» (1974 г.) и ремейк сериала «Ночной охотник» (2005 г.)повествуют о репортере, расследующем убийства, совершенные сверхъестественнымсуществом.
. Знаете, для здоровья гораздо лучше кое на что закрытьглаза.
— Только не при моей работе. Я охочусь за правдой, —Констебль чуть не сбил молодую женщину, везущую на тележке двухметровуюголландскую мельницу, и вздохнул, — Я говорил слишком напыщенно, да?
— Ага, прямо в духе Фокса Малдера.
Фургон так резко остановился перед студией, что Тони чуть неврезался лицом в приборную панель. Он очутился так близко к ней, что разгляделмаслянистые отпечатки.«Мое лицо явно не было тут первым. Положим, это даже утешает. Джек не ездиттаким образом специально ради меня, а то я уже начал подумывать, что из-за моейперсоны всех водителей охватывает безумие. Эдакий побочный эффект того, что яволшебник».
— Со мной все в порядке. Спасибо, что спросили, —пробормотал он, выпрямился и нашарил привязной ремень.
— Не за что. У тебя записан номер моего сотового?
— Да.
Визитка Джека лежала в бумажнике Тони рядом с карточкой Лии.«Полицейский и каскадерша. Констебль и демонские врата. Мир тесен».Парень выпрыгнул из автофургона и повернулся, чтобы закрыть дверь.
— Эй! — Джек наклонился к нему, — Если выяснишь, что затварь прикончила того парня, то позвонишь мне.
— Конечно, — вздохнул Фостер, захлопнул дверцу и заглянул вкабину через опущенное окно. — Но кем бы эта тварь ни была, арестовать ее неудастся.
— Я способен задержать что угодно, если на это можно надетьнаручники, — прорычал Джек, резко дал задний ход, и фургон с ревом умчался.
Машины уступали ему дорогу. Тони на мгновение смог ясноувидеть другую сторону улицы......и Кевина Гровза. У репортера бульварной газеты был такой вид, будто онтолько что выиграл в лотерею.
— Когда мы сможем начать съемки в Университете БританскойКолумбии?
Университет Британской Колумбии находится в Торонто.