Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Пожиратель лунного света - Илья Сергеевич Друченко

Пожиратель лунного света - Илья Сергеевич Друченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
Перейти на страницу:
кожу. Раздался стук.

— Ай! Блинский… — Ди ударился головой.

Дэйлен обвёл пространство руками.

— Я будто в гробу…

Он нащупал две рукояти, за которые сразу ухватился. Юноша сдвинул крышку на себя. Абсолютная темнота сменилась полумраком. Дэйлен вылез наружу и сразу же сел, устало дыша.

После небольшой передышки Ди поднялся.

Это реально гроб!

Секретный проход в замок скрывался не просто в гробнице первого короля Рейнда. Сам гроб Лэйдора и был проходом.

За могилой стоял монумент, изображающий первого короля. Его лицо выглядело грозно и величественно: острый подбородок, тяжёлый взгляд, короткая борода. Правитель, обременённый тяжкими думами.

Юноша грустно взглянул на статую.

Интересно, каким он был? И где его настоящая могила?

Дэйлен отвернулся, направившись к выходу из гробницы. Карта Энфиеты содержала все необходимые подробности для проникновения во дворец. Так что Ди знал где ожидать стражу и куда идти.

Ди встал возле двери. Ни света, ни звуков не было. Он слегка приоткрыл дверь. Пусто.

Юноша осторожно ступал по коридорам дворца, пока не вышел в главный зал, где сходились все пути. Дворец был пуст. Дэйлен не заметил ни единой души на протяжении всего пути к башне принцессы.

Неужели сейчас никто не дежурит, или мне просто сильно повезло? Я понимаю, что на эту гору трудно попасть незваным гостям, но чтобы совсем никакой стражи… Ладно, мне же лучше.

Юноша зашёл в башню и поднялся на самый верх, оказавшись у двери в комнату Энфиеты.

Как там было? Раз, раз. Раз, два, три.

Ди ритмично постучал в дверь.

Энфиета подскочила со стула. Она быстро накинула тёмный плащ и достала из-под кровати сумку, затем метнулась к двери.

— Ты правда пришёл! — прошептала принцесса, сразу схватив юношу в объятия.

— Я пообещал, — кивнул Ди, — Идём, нельзя медлить. Кажется, стража сейчас отдыхает.

— На встречу приключениям! — тихо, но достаточно бодро, произнесла она.

— Надеюсь, обойдётся без приключений… — вздохнул юноша.

Они без проблем повторили путь, который прошёл Дэйлен, не проронив не слова из-за осторожности и напряжения.

— Пришли, — выдохнул юноша, закрыв дверь в гробницу.

— Да, самое страшное позади, — улыбнулась Энфиета.

— В принципе, ты бы могла и сама сбежать, — слегка недовольно произнёс Ди, — Не похоже, что кто-то тебе сильно мешал.

— Героям не к лицу мелочиться, — гордо заявила принцесса.

— Повезло мне, что я не герой, — усмехнулся Ди, — Идём уже.

Парочка пошла к могиле.

За их спинами раздались щелчки, будто кто-то хлопал в ладони. Загорелся свет.

— Далеко собрались? — по залу эхом прошёлся низкий, с долей насмешки, голос.

Принцесса испуганно охнула, повернувшись. Дэйлен тяжело вздохнул и, покачав головой, молча развернулся.

— Какое замечательное воссоединение семьи! — засмеялся Галахад.

Глава разведки держал ножны с мечом в левой руке, а в правой горящий факел. Он медленно шёл по залу зажигая факела.

— Держись сзади, — прошептал Ди, рукой отодвинув Энфиету подальше от врага.

— Зачем так пугаться? — махнул руками Галахад, — Или я что-то не то сделал?

— Ну, у тебя, несомненно, талант выступать в театре в качестве злодея, — слегка улыбнулся Ди, — Как минимум, драматично появляться ты умеешь.

— Я бы с удовольствием, но я предпочитаю быть главным героем. К сожалению, сегодня эту роль уже заняли.

Улыбка резко пропала с лица Галахада. Холодный и яростный взгляд чётко предупреждал об опасности:

— Значит, твоё “просто помогаю людям” распространяется и на принцессу, — произнёс глава разведки, — Кстати, красивая маска. Жаль, что бесполезная.

Дэйлен снял аксессуар и отдал в руки Энфиете, после чего достал свой меч, ничего не говоря.

— О, даже не скажешь ничего? — удивился Галахад, — Прежде чем мы приступим к главному, не ответишь на один вопрос?

— Отвечу, — спокойно сказал Ди.

— Ты боишься Бога? — спросил мужчина, — Боишься силы, с которой не можешь совладать? Силы, перед которой все старания и желания людей ничего не стоят? Боишься ли ты судьбы, всеми способами ведущей тебя к провалу?

— Я не верю, что есть сила, которую невозможно преодолеть, — ответил Ди, — Свою судьбу вершат сами люди, нет никакого предопределённого исхода для нас.

— Да, я так и подумал, — слегка улыбнулся Галахад, но улыбка быстро испарилась, — Иначе тебя бы здесь сейчас не было… Я даю тебе один шанс, Дэйлен. Оставь Энфиету и уходи.

— А что будет, если я тебя не послушаю? — уточнил юноша.

— Ты умрёшь, — невинно ответил глава разведки, — Я не сильно настроен оставлять божьих выродков в живых. У вас есть тенденция портить обычным людям жизнь, когда вы подрастаете. Я даю тебе шанс лишь потому, что ты сам когда-то жил, как обычный человек. Возвращайся к мирной жизни.

— Можно я тоже задам вопрос? — спокойно сказал Дэйлен.

— Давай, — кивнул Галахад.

— Ты боишься Сарсефира?

Глава разведки опустил взгляд. Он засмеялся.

— Да, — мужчина посмотрел на Дэйлена, — Боюсь. С ним бессмысленно бороться. Чем быстрее вы примете его, как непобедимый абсолют, тем проще вам будет. Вы проиграли, как только решили пойти против него. Я бы понял, если бы вы были первыми, но вы не первые. Не очень умно игнорировать ошибки предшественников.

— Получается, нам нет нужды драться, — смутился Ди, — Просто отпусти меня с принцессой. Если ты так веришь в всесилие Сарсефира, то должен понимать, что он найдёт меня и убьёт, а принцессу заберёт. Но вдруг ты не прав, и я смогу победить его, когда придёт время. Я сомневаюсь, что тебе будет плохо от этого.

Галахад вздохнул:

— Ты ничего не понимаешь, — мужчина достал меч из ножен, — Доставай меч.

— Хмф, — недовольно покачал головой юноша, обнажив клинок.

— Дэйлен! — испуганно дотронулась до него Энфиета.

— Не мешай, — холодно произнёс Ди, — Я здесь именно для таких случаев.

Принцесса, слегка сжавшись, оглядела двух мечников и неуверенно отошла в сторону.

— В этот раз, я не отступлю, — грозно сказал Галахад.

— Мне без разницы, — Дэйлен занёс меч за спину, его глаза сверкнули красным, — Надолго я здесь не задержусь.

Ди грозно пошёл на оппонента, тот вышел на встречу. На последних шагах оба резко ускорились.

Галахад сделал выпад, юноша отбил удар и провёл мечом дугу, контратакуя. Противник уклонился назад. Дэйлен сделал быстрый укол, но глава разведки отбил его, отлично среагировав.

Энфиета ахнула, быстро закрыв рот руками, чтобы не закричать.

Юноша отвёл меч назад, чтобы набрать силы для ещё одного выпада. Галахад, не дожидаясь удара, сделал рывок вперёд, атаковав горизонтально, под небольшим углом, чтобы отбить, готовящийся удар.

Ди быстро сел и подбросил клинок врага своим мечом, после чего, выпрыгнув, толкнул плечом приблизившегося оппонента.

Галахада отбросило назад. Дэйлен сразу же уколол врага вдогонку. Глава перевернул свой меч к земле и, придерживая лезвие второй рукой, отбил удар. Ди изо всех

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?