Чернь и золото - Адриан Чайковски
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Есть! — прошипела Таниса, и Стенвольд, хотя ровно ничего не увидел, скомандовал шепотом:
— Пошли!
— Господин капитан…
— В чем дело? — вскинулся Тальрик, не слыша сигнала.
— Какое-то движение у машины.
— Я ничего не вижу. — Он всмотрелся в локомотив, залитый светом газовых фонарей, и увидел… а кто-то из часовых в то же самое время дунул в свисток.
Он разглядел только тень, мелькнувшую между ним и светом, но в следующий момент из кабины «Гордости» выпал осоид. Операция началась.
— А ну шевелись! — крикнул Тальрик. — Легкая авиация к локомотиву, пехота… — Солдаты, не дожидаясь дальнейших приказов, уже бежали по скату в машинный двор. — Этих сбить, — показал капитан. Воздушный отряд помчался к машине, пехотинцы в доспехах, с копьями и щитами, отправились следом. Среди диверсантов Тальрик, кажется, различал Стенвольда. Тот шел впереди, и Тальрик отнесся к этому с уважением: при таких мелких акциях командир и должен быть впереди.
— Быстро к майору Годрану, — сказал он мушиду-курьеру в имперской ливрее поверх кожаных лат. — Пусть спешно отправляет сюда три… нет, четыре взвода, бронемобиль и аэростат.
— Есть! — ответил курьер и умчался к имперскому лагерю; Тальрик, которого только что окружало человек тридцать, остался один.
Бегун из Стенвольда был плохой: собственные бойцы начали обгонять его еще на полпути к «Гордости». Впереди раздался свисток: по меньшей мере одного часового номы не успели снять вовремя. У фонарей, размещенных вокруг навеса, замелькали чьи-то фигуры, сверкнула сталь, послышался сдавленный крик. Всех опережали Тизамон и Таниса — мастера рукопашного боя, но уж никак не взрывники.
Над головой серой тенью пронесся ном с натянутой тетивой. Стенвольд, совсем запыхавшись, сбавил ход, чтобы поберечь силы.
Слева от машины было почти пусто, не считая пары сцепленных вместе вагонов, справа высились два террикона. За ними Стенвольд разглядел еще один паровоз, совсем маленький по сравнению с «Гордостью»; вдоль путей под его прикрытием бежали какие-то люди.
Бой впереди развернулся в полную силу: там вспыхивали жала осоидов и кричали раненые. Один из номов с дымящимся ожогом рухнул на стальной корпус локомотива, мантидка из Торна взлетела и срезала головного осоида.
— Справа! — заорал Стенвольд. — Чи, Скуто, Тиз, Ниса к машине, остальные за мной!
Скользя по гравию, он попытался прицелиться. Прямо на них, построившись клином, бежал взвод осоидов в доспехах, с копьями наперевес. Два болта, пущенных кем-то из-за спины Стенвольда, вонзились во вражеские щиты.
Тут Балкус начал палить из своего гвоздестрела, и Стенвольд оглох. Самострел, пробивавший насквозь щиты и броню, мигом смял голову клина, но какой-то гвоздь застрял поперек ствола. Сперра, прикрывая Балкуса, стреляла с воздуха; осоиды перекинули копья в левую руку, освободив жала.
— В атаку! — скомандовал Стенвольд, не будучи гениальным тактиком. Отдав этот незамысловатый приказ, он поджег зажигалкой гранату и метнул перед собой.
Граната отскочила от щита, упала солдату под ноги и рванула. Один из осколков чиркнул Стенвольда по плечу; едва успев выхватить меч, он оказался в гуще сражения и тут же заколол кого-то через подмышечную прореху. Рядом жукан в броне городского стражника рассек топором чей-то щит заодно с рукой. Балкус, дав из гвоздестрела еще пару выстрелов, повесил его за плечо и перешел на меч.
У машины, к которой бежала Чи, выросла уже целая груда тел. Помимо осоидов она видела там трех номов, каждый из которых мог быть Ахеем.
«Не надо так думать», — укорила она себя, не сбавляя скорости.
Один разряд прошел над ее головой, другой предназначался Танисе, но та увернулась — отец с дочерью опережали всех на пару шагов.
Чи, никогда не видевшая Тизамона в бою, просто глазам не верила, да и Таниса дралась почти не хуже отца. Нападая из темноты, они не давали осоидам передышки. Тизамон и его коготь казались двумя отдельными существами, понимающими друг друга без слов, как земляки-муравины; шпага Танисы разила без промаха, не щадя никого.
Скуто, проскочив между ними, залез в кабину и тут же вывалился обратно с обожженным плечом. Осоид хотел его добить, но помешал панцирь. Скуто обхватил врага, царапая его кольчугу своими шипами.
Чи боялась не столько осоидов, сколько Тизамона с Танисой: ей казалось, что эта пара не разбирает ни своих, ни чужих. Боком пробравшись мимо, она вонзила свой меч в спину противника Скуто и ужаснулась, когда клинок пробил кольчугу и вошел в тело. Вот она и пролила свою первую кровь — жуткое ощущение.
Но переживать было некогда: Скуто, отшвырнув труп, уже снова запрыгнул в кабину и протягивал ей колючую руку.
Снаружи продолжал кипеть бой, но оба тут же о нем забыли: ничего похожего на «молнию» они еще не видали. За центральной панелью из матового стекла ходили витые столбы, сами точно стеклянные. О назначении дисков и рычагов по бокам Чи могла лишь догадываться, а Скуто, судя по его виду, не догадывался совсем.
— Жаль, что Тото нет с нами, — сказала она. — Это еще только изобретали, когда я училась — я знаю лишь основы…
— Ладно, чего там. — Скуто грохнул прикладом арбалета по стеклу, едва поцарапав его. — Клеймо литейщика! Тут никак фут толщины, и гранатой не прошибешь. Может, ты разберешься, что с этим делать?
Знакомая ситуация: опять ее считают специалистом там, где она мало что смыслит.
— Надо попробовать, — сказала она.
— Давай пробуй скорее, — посоветовал Скуто, оглянувшись через плечо. Осоидов, наступавших справа, уже обратили вспять, и Балкус вставлял новый магазин в гвоздестрел. Убитые враги лежали рядами, но среди них виднелись жукан с обгоревшим лицом и незнакомый мушид.
Миг спустя все глаза обратились к небу, навстречу посыпавшимся разрядам. Миниатюрные стрелы Балкуса косили атакующих осоидов на лету.
— В укрытие! — закричал Стенвольд, когда один из его муравинов упал, не успев перезарядить арбалет. Сперра уже сидела под боком у паровоза, отчаянно крутя вороток собственного оружия.
Сам Стенвольд укрылся за земляной кучей. Бой теперь шел наверху: там сновала зигзагами стрекозидка, пуская стрелы в осоидов, не столь поворотливых. Мантид хватал врагов за пояс, кромсал когтем и бросал вниз, но скоро его подстрелили. Осоид, снизившись, добил его на земле, а Стенвольд сразил осоида.
Услышав чей-то предостерегающий крик, он не разобрал слов, но все и без них было ясно. Со стороны лагеря осоидов надвигался, скрежеща передачами, бронемобиль. Четыре гнутых паучьих ноги широко шагали, два носовых арбалета палили вовсю, на колпаке сидела баллиста. Стенвольд вжался в землю, разглядев за ней деревянный магазин. Многозарядная, настоящее чудо техники! Долго ждать не пришлось: баллиста заклацала, пуская свои тяжелые стрелы.