Джеймисон Майлз - Т. Л. Свон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я больше никогда тебя не оставлю.
– Тем хуже для тебя, потому что я больше никогда не хочу иметь с тобой ничего общего.
– Не говори так, – морщится он и натыкается спиной на идущего навстречу мужчину.
– Смотри куда прешь, – бросает тот, проходя мимо.
– Просто удели мне десять минут, – просит он.
– Нет.
Мы подходим к автобусной остановке, я присоединяюсь к группе ожидающих. Джеймисон пристраивается рядом.
– Ты же знаешь, Алан может за нами приехать, – сообщает он, оглядывая толпящихся на остановке людей. – Вовсе не обязательно ждать автобус.
Я бросаю на него безразличный взгляд.
«Избалованный ребенок».
– Ты еще прекраснее, когда злишься, – с улыбкой сообщает он; окружающие нас люди начинают оглядываться.
Похоже, он специально устраивает сцену. Чувствую, что моему терпению скоро придет конец.
– Джеймисон, иди домой, – сердито шепчу я.
– Не-а, – тянет он как капризный подросток и складывает руки на груди. – Я без тебя не уйду.
Окружающие уже не сводят с нас взглядов. Я достаю электронную книгу, открываю… Подойдет что угодно, лишь бы от него отгородиться.
– Что ты читаешь? – интересуется Джеймисон.
Я не отвечаю, делая вид, что увлечена книгой.
Черт возьми, неужели он и правда думает, что может так запросто явиться ко мне и потребовать уделить ему время? Пусть поцелует меня в зад!
– Сейчас читаю одну хорошую книгу, – продолжает он; я не отрываю взгляда от текста. – Она называется… – Он делает паузу, словно бы задумавшись на миг. – «Как вернуть девушку, испытав кризис среднего возраста».
Стоящие позади меня девушки начинают хихикать. Я кривлю губы, пытаясь скрыть веселье.
«Не вздумай вести себя чертовски мило, придурок».
– В первой главе под названием «Автобусное дежурство»… – продолжает он; я прикусываю щеку изнутри, – …сказано следовать за ней до автобусной остановки, болтая обо всем подряд. Рано или поздно ей надоест звук твоего голоса, и она заговорит с тобой. Пусть даже ее первым словом будет «заткнись» – это ведь уже кое-что.
Я перелистываю страницу электронной книги, сдерживаясь, чтобы не вступить в его игру и не велеть ему заткнуться. Девушки позади меня снова хихикают. Я пристально смотрю на электронную книгу, так сильно сжимая ее в руках, что экран вполне может лопнуть.
– А о чем вторая глава? – спрашивает стоящая позади меня девушка.
В этот миг автобус подъезжает к остановке. Как только открывается дверь, я запрыгиваю внутрь.
– В ней советуют сесть в автобус, – поясняет он у меня за спиной.
Я прохожу в заднюю часть и устраиваюсь у окна, через минуту Джеймисон садится рядом.
Он что, издевается?
– Отличное место, – шепчет он. – Мне нравится.
– Перестань уже со мной разговаривать, – бросаю я.
– Не могу, – вздыхает он. – Я в конце концов во всем разобрался, теперь хочу, чтобы ты меня выслушала. Нужно покончить с этой неразберихой, – говорит он; отворачиваюсь к окну. – Но мы не сможем все уладить, пока ты не захочешь со мной общаться.
– В том-то и дело, что нам нечего улаживать, – сухо бормочу я.
– Не говори так, ФБ.
Я бросаю раздраженный взгляд на Джеймисона, мысленно веля себе не спорить с ним, чтобы не доставлять удовольствия.
Он мягко улыбается, не обращая внимания на мою ярость.
– Я так рад тебя видеть.
Закатив глаза, снова отворачиваюсь к окну.
«Не разговаривай с ним… ни единого слова… Не поддавайся», – мысленно твержу я себе.
– Господи, я так по тебе скучал, Эм, – шепчет он.
Внутри что-то ломается.
– Не смей так говорить! – бросаю я.
– Но это правда.
– Заткнись, Джеймисон. Время разговоров уже прошло.
Автобус подъезжает к остановке. Поднявшись, я протискиваюсь мимо Джея и выскакиваю на улицу, а после торопливо направляюсь прочь по тротуару. Джеймисон шагает за мной.
– Я не уйду, пока мы не поговорим, – настаивает он. Я по-прежнему иду вперед. – Буду торчать здесь всю ночь. – Не сбавляю шага. – Да ладно тебе, Эм, – вздыхает он; я не реагирую. – Как ты можешь быть такой холодной? – интересуется он.
Резко оборачиваюсь, злая, как черт.
– Не смей называть меня холодной, гнусный лицемер! Здесь единственный кусок льда – это ты!
– Вот так, – довольно улыбается он, явно гордится собой, что смог меня разговорить.
– Джеймисон, – хмуро шепчу я, ненавидя собственную слабость.
– Малыш. – Он сжимает мои ладони. – Пожалуйста, поговори со мной. Мне тебя не хватает, знаю, и тебе тоже. Нам нужно все уладить, мы сможем с этим справиться.
От его прикосновений на глаза наворачиваются слезы. Я злюсь на себя за то, что позволила ему подойти так близко.
– Не могу, – бормочу я, протискиваясь мимо него.
– Прошу тебя, Эм, – раздается сзади его голос. – Умоляю. – Я настойчиво иду вперед. – Хочешь, чтобы я встал на колени? Смогу, не сомневайся, – сообщает он; я не останавливаюсь. Джеймисон догоняет меня. – Как мне все исправить? Скажи – сделаю что угодно.
Я поворачиваюсь к нему.
– Живи своей жизнью, как я.
– Ладно, я это заслужил, – хмуро бормочет он.
– А я нет. – Глотая слезы, отворачиваюсь и иду дальше.
– Знаю, Эм, – отзывается он. – Прости. Я был не в своем уме, когда позволил тебе уйти.
Я подхожу к дому, Джеймисон не отстает. Открываю входную дверь ключом, он обвивает рукой мою талию и притягивает меня ближе.
– Пожалуйста, – шепчет он, уткнувшись мне в волосы. – Я люблю тебя.
Закрываю глаза, болезненно ощущая его прикосновения… Как же я по нему скучала…
Я вырываюсь из его хватки.
– Не прикасайся ко мне! – бросаю я. – С чего ты решил, что можешь приходить сюда и говорить о любви?
Он ловит мой взгляд.
– Потому что ты меня любишь. Две ошибки при сложении не дадут верного результата. Если, поддавшись упрямству, ты не позволишь мне все уладить, что вполне возможно… – Он замолкает, пытаясь подобрать нужные слова. – Мы оба будем вечно об этом сожалеть. Ты и сама понимаешь.
Я молча смотрю на него, мысленно прокручивая в голове сказанные слова, потом отворачиваюсь и вхожу внутрь, закрыв за собой дверь. Он смотрит мне вслед сквозь стекло.
Я вызываю лифт, дверцы почти сразу разъезжаются в стороны. Ныряю внутрь, нажимаю на нужную кнопку и даю волю слезам.
Чертов ублюдок!
Я выхожу из дома ровно в восемь утра. Ночью почти не спала, перед мысленным взором все время маячит печальное лицо Джеймисона, смотрящего мне вслед. Почему он до сих пор меня волнует? В голове крутятся сказанные им слова. Зачем он их вообще произнес? Прискорбно сознавать, что в них есть смысл.
«Потому что ты меня любишь. Две ошибки при сложении не дадут верного результата. Если, поддавшись упрямству, ты не позволишь мне все уладить, что вполне