Торговцы культурой. Книгоиздательский бизнес в XXI веке - Джон Б. Томпсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как и в случае Опры, после обсуждения книг, выбранных Ричардом и Джуди, обычно наблюдается всплеск их продаж. Один британский издатель, книга которого попала в первый список Ричарда и Джуди, вспоминал, насколько он был поражен скоростью и размахом влияния:
У нас была книга в первом списке – она только что вышла в мягкой обложке, и мы ожидали, что продадим в общей сложности около 25 000 штук, что неплохо, но и не очень много. На момент выбора было продано 14 000. У них в программе знаменитости говорят о книге, и мы сразу увидели очень необычную вещь: книга взлетела на первое место в Amazon. Amazon купил все экземпляры, которые у нас остались. Это была книга в мягкой обложке. Издание в твердом переплете было опубликовано годом ранее, на складе оставалось около 300 экземпляров, и через десять минут оно заняло второе место на Amazon. Мы не могли держать его в продаже, мы просто не могли держать его в продаже, потому что никто не знал, что такое произойдет, так что нам пришлось допечатать 10 000. К тому времени, когда вышла программа, в которой они выбрали победителя, то есть примерно полтора-два месяца спустя, было продано 620 000. Так что это очень сильно повлияло на балансовую ведомость издательства.
К 2008 году Книжный клуб Ричарда и Джуди обеспечивал 26% продаж 100 лучших книг в Великобритании[94].
Опра, Ричард и Джуди – яркие примеры того, что я буду называть «триггерами признания». Под «триггерами признания» я имею в виду стимулирующие продажи факторы, которые обладают тремя свойствами. Во-первых, они обеспечивают форму признания, гарантирующую заметность произведения. Благодаря этому признанию произведение становится как заметным, то есть выделяется из моря конкурирующих книг и доходит до сознания потребителей, так и достойным чтения, то есть стоящим не только денег, которые потребитель должен заплатить, чтобы купить его, но, что не менее важно, времени, которое потребителям нужно потратить на чтение. Заметное и достойное – эта форма признания убивает двух зайцев одним выстрелом.
Второе свойство заключается в том, что произведение получает признание от людей или организаций, которые не являются агентами и организациями, непосредственно вовлеченными в создание, производство и продажу произведения. Литературные агенты, издательства и книготорговцы не могут обеспечить признание, которое гарантируют триггеры признания. Они могут обеспечить другое, например ажиотаж и возбуждение по поводу автора или книги, и эти формы похвалы могут, как мы видели, иметь реальные последствия. Но триггеры признания предполагают, что те лица или организации, от которых исходит признание, в некотором роде и в некоторой степени независимы от участников, которые непосредственно заинтересованы в экономическом успехе книги. Именно эта реальная и воспринимаемая независимость позволяет триггерам признания делать произведения достойными прочтения и частично объясняет, почему они могут иметь такие глубокие последствия.
Третье свойство состоит в том, что именно потому, что признание исходит от независимых людей и организаций, издательства имеют лишь ограниченную возможность влиять на решения, приводящие к признанию, и, следовательно, ограниченную возможность контролировать эффект. Они, конечно, пытаются по мере возможности влиять на эти решения или предугадывать, кто будет принимать решения, и прямо или косвенно влиять на них, но в конце концов решения принимают не они. Таким образом, триггеры признания привносят еще один элемент непредсказуемости в поле, которое уже и так переполнено случайностью.
Хотя Опра, Ричард и Джуди – один из важнейших типов триггеров признания в поле массового книгоиздания (сегодня, вероятно, – наиболее важный с точки зрения масштаба их влияния), это не единственный тип. Есть и другие, связанные с иными формами признания. Для каждого из них характерны свои особенности, своя совокупность агентов и организаций, свои иерархии и свои типичные паттерны влияния на продажи. Еще одна форма признания, играющая важную роль в поле массового книгоиздания, – книжные премии, особенно в случае определенных видов книг, таких как серьезная художественная и нехудожественная литература[95]. Конечно, получение премии важно само по себе: она повышает символическую ценность людей и организаций, связанных с книгой, прежде всего – автора, но также агента и издательства. Однако выигрыш крупной премии, даже попадание в ее шорт-лист также могут оказывать прямое влияние на продажи книги, как отлично известно издателям и редакторам. «Букеровский шорт-лист способен превратить свиное ухо в шелковый кошелек, – вспоминает один британский издатель. – Стоит попасть в шорт-лист Букера, и продашь дополнительные 25 000 экземпляров просто потому, что книга вошла в шорт-лист. А выиграв, сможешь продать еще 200 000».
Еще один вид триггера признания – киноэкранизация. «Есть одна вещь, которая почти так же хороша для книги, как интерес к ней Опры, – сказал аналитик продаж из крупного американского издательства, – это когда книгу экранизируют. Людям хочется, чтобы им говорили, что покупать, а фильм – это одобрение. Книгу, которую экранизируют, кто-то счел достойной превращения в фильм. Даже если фильм раскритиковали и он провалился, продажи книги взлетают выше крыши». Цифры подтверждают его слова. «Ангелы и демоны» стали второй экранизированной книгой Дэна Брауна, хотя она была опубликована за три года до «Кода да Винчи». Впервые вышедшие в твердом переплете в 2000 году, «Ангелы и демоны» с 2001 года были доступны в мягкой обложке, а с 2006 года – в бумажной обложке. Книга долго находилась в публикуемом в New York Times списке бестселлеров художественной литературы в мягкой обложке, оставаясь там в течение 148 недель между 2003 и 2006 годами. Однако к началу 2008 года продажи книг как в мягкой обложке, так и в бумажной значительно упали, и книга стала крепким, но вполне обычным элементом бэк-листа, продаваемым в количестве от 1000 до 2000 экземпляров в мягком переплете и менее 1000 экземпляров в бумажном переплете в неделю. Выход фильма в мае 2009 года дал книге второе дыхание.