Секрет исчезнувших артистов - Алессандро Гатти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не зная, что и думать, Рилло пробубнил что-то невнятное. Юки и Глина высунулись из сумки Клинкуса и смотрели в глубокие блестящие глаза Фриды, словно пытались найти в них подтверждение её словам.
Клинкус обдумал всё, что сказала лиса, и пришёл к заключению, что она говорит правду. Он только одного не мог понять и поэтому задал вопрос:
– А почему ты передумала?
– А вот это правильный вопрос, миук, – ответила Фрида. – И ответ на него связан с ловушкой, в которую вы угодили… Вам с самого начала рассказывать?
Клинкус взял полено из кучи дров, поставил его в снег, как табуретку, и уселся напротив Фриды. Рилло, с очень недоверчивым видом скрестив лапы на груди, устроился рядом с Клинкусом.
– Давай, лиса, рассказывай всё по порядку, только сначала поешь немного нашего хрусченья, – сказал Клинкус, доставая из сумки щедрую пригоршню листвянских сладостей. – Уверяю, они очень вкусные… и, может, у тебя перестанет урчать в животе.
Мальчик хотел быть абсолютно уверен, что его друзьям ничего не грозит.
– Спасибо! – поблагодарила лиса. – Я такая голодная, что и жёлудь бы съела…
Она немного помолчала, грызя хрусченье, а потом начала свой рассказ:
– Прежде всего я должна вам кое в чём признаться. Я подслушивала ваши разговоры, пока шла следом.
– Эх ты, шпионка! – прокомментировал Рилло.
– Это, конечно, плохо, но, с другой стороны, это… всё же хорошо. Так я узнала, что вы ищете артистов цирка. И я знаю, что с ними случилось!
– Так говори же! – не выдержал Юки.
– Мне очень жаль, но, думаю, труппе сейчас тяжело приходится. Они в плену!
– О мать моя белка! – воскликнул Рилло. – У кого?
– У одного местного миука, которого зовут Дугальд. Но здесь его все называют Снежным Охотником, – объяснила лиса.
– От одного прозвища – мурашки по коже, – заметила Глина.
– И правильно, мой лакомый кусочек, – кивнула Фрида. – Жуткий тип, что и говорить. Какой же он злой и жестокий! Знала бы ты, сколько моих друзей попали в его ловушки!
– Ну, вообще-то несколько минут назад ты сама нас чуть не съела, меня и мою сестру! – вставил Юки.
Фрида ласково улыбнулась.
– Ты, конечно, прав, ещё один мой лакомый кусочек. Но это другое… Я – дикий зверь, такова уж моя натура. Мне нужно охотиться, чтобы достать пропитание. А Дугальду нравится ловить и мучить животных! У него в доме полно еды, но он всё равно расставляет везде капканы.
– Зуб даю, что и наша ловушка – его рук дело, – сказал Клинкус.
– Можешь дать два зуба, – подтвердила лиса. – И точно в такую же ловушку попал ваш цирк «Стрекоза».
– А ты откуда знаешь? – спросил Рилло.
– Я как раз спускалась с горы Сурков, ходила туда навестить моего старого приятеля волка. И видела всё своими глазами. Неприятное было зрелище! Всё началось с того, что две птицы, а именно священные майны, прилипли к забору, намазанному каким-то жутким клеем. Это одна из многочисленных ловушек Дугальда.
Юки и Глина посмотрели на Клинкуса. Фрида явно говорила об их старых друзьях, Мирке и Дирке Сильноклювах.
– Потом подошёл весь караван, – продолжала лиса. – И звери труппы бросились спасать майн. Я тоже собиралась им помочь, но тут появился Дугальд и, угрожая ружьём, захватил всех в плен. Он всё приговаривал: «Вот теперь я не заскучаю! Будете каждый вечер давать мне новое представление! Весь цирк только для меня одного», – закончила Фрида, имитируя грубый голос Снежного Охотника.
– Какая гадость! – вырвалось у Глины. – Он хочет превратить цирк «Стрекоза» в свою игрушку!
– Ядра тысячи орехов! – воскликнул Рилло. – Чего мы ждём? Надо пойти к этому негодяю и освободить Стрекозу и его труппу.
– Ты иди, Рилло, первым, – вкрадчиво сказала Фрида. – Только знай, что вокруг лачуги Дугальда собрана лучшая коллекция ловушек и капканов, которые я только видела в жизни! Этот миук очень хитёр! Нужно действовать крайне осторожно.
– И что теперь? Так и будем сидеть здесь сложа руки? – с вызовом спросил Юки.
– Нет, мой хороший, – ответила Фрида. – Если я правильно поняла, ваш друг не кто иной, как знаменитый Клинкус Кора. Звери Большого леса мне о нём все уши прожужжали. Вот я и подумала, может, объединимся и сами устроим ловушку для Снежного Охотника? Честно говоря, именно эта мысль заставила меня отказаться от моего первоначального плана.
При этих словах у Клинкуса заблестели глаза.
– Точно! – громко сказал он. – Нам надо объединиться! Фрида хорошо знает эти места и повадки Дугальда. Мы сможем вместе разработать план по освобождению Спинка и его цирка!
– Если мы уведём цирк у него из-под носа, это послужит ему хорошим уроком! – сказала очень довольная Фрида, заражая всех своим энтузиазмом.
– Сейчас почти полдень, – объявил Клинкус, поглядев на тусклое солнце в небе. – Нельзя терять ни минуты. С чего начнём, Фрида?
– Может, вы хотите узнать вашего врага в лицо? – предложила лиса.
– Да! – хором ответили друзья.
– Минуточку… – сказал Клинкус, направляясь к узкому месту на тропинке.
Мальчик подобрал сетку, лежавшую на снегу, и с хитрой улыбкой во весь рот вернулся к друзьям.
– Вдруг пригодится! – сказал он.
По следам Фриды Клинкус и его друзья пришли к подножию невысокого холма, на котором стояла мрачная лачуга.
Лиса внимательно посмотрела по сторонам, потом сделала знак остальным перебираться к сухим камышам, росшим вокруг заледенелого пруда. Это было единственное надёжное укрытие в округе.
– Вот здесь и живёт Снежный Охотник, – объявила Фрида.
– Он не очень общительный, да? – спросила Глина.
Лисица в ответ широко улыбнулась:
– Суди сама: мне рассказывали, что в последний раз, когда здесь остановился какой-то путник попросить немного воды, Дугальд наставил на него ружьё. В итоге бедолага едва ноги унёс!
– Трын-трава! Он же опасен для людей! – прокомментировал Клинкус.
– Ещё как опасен, друг мой! Я вам говорю: надо действовать очень осторожно. Пока ждите меня здесь, – велела лиса.