Книги онлайн и без регистрации » Детективы » Ранние дела Пуаро - Агата Кристи

Ранние дела Пуаро - Агата Кристи

Ранние дела Пуаро - Агата Кристи
Читать книгу
  • 0 голосов
  • Название:
    Ранние дела Пуаро
  • Автор:
    Агата Кристи
  • Жанр:Детективы
  • Дата добавления:
    31 октябрь 2023
  • Страниц:
    70
  • Просмотры:
    1
Возрастные ограничения: Внимание (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Читать электронную книги Ранние дела Пуаро - Агата Кристи можно лишь в ознакомительных целях, после ознакомления, рекомендуем вам приобрести платную версию книги, уважайте труд авторов!

Краткое содержание книги

Сборник рассказов "Ранние дела Пуаро", ставший одной из последних прижизненных книг, появился на прилавках книжных магазинов в середине семидесятых годов. Однако события, описываемые в нем, повествуют о тех временах, когда великий частный сыщик еще только начинал становиться великим, - происходило это в 20-30-х годах прошлого века.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 70
Перейти на страницу:

Визит незнакомки

Я заметил, что Пуаро становился все более недовольным ибеспокойным. В последнее время нам совсем не попадались интересные случаи,ничего, где мой друг мог бы проявить свой острый ум и необычайную способность кдедукции.

В то утро он отложил в сторону газету с возгласом нетерпения«Уфф», что было более похоже на шипение кота.

— Они меня боятся, Гастингс. Эти ваши английские преступникибоятся меня! Если рядом кошка, мышка не сунется за сыром!

— Думаю, что в большинстве своем они даже не подозревают овашем существовании, — рассмеявшись, сказал я.

Пуаро посмотрел на меня с укором. Он вечно воображает, чтовесь свет только о нем говорит и думает. Да, он действительно сделал себе имя вЛондоне, но навряд ли его имя наводит ужас в преступном мире.

— Что скажете об ограблении средь бела дня ювелирногомагазина на Бонд-стрит несколько дней назад? — спросил я.

— Ловкая работа, — одобрительно заметил Пуаро, — хотя не вмоем вкусе, но, в конце концов, каждому свое! Мужчина набалдашником тростиразбивает зеркальное стекло витрины ювелирного магазина и выгребает вседрагоценности. Достопочтенные граждане тут же хватают его, появляется полиция.Преступник пойман на месте преступления. Драгоценности при нем. Его отводят вучасток, и там-то выясняется, что драгоценности фальшивые! Настоящие он передалсообщнику — одному из вышеупомянутых достопочтенных граждан. Конечно, он сядетв тюрьму, но, когда выйдет, его будет ждать кругленькая сумма. Да, неплохопридумано. Но я бы придумал что-нибудь получше. Иногда, Гастингс, я жалею освоих моральных принципах. Было бы так приятно, для разнообразия, нарушитьзакон.

— Не падайте духом, Пуаро. Вы ведь знаете, что в своейобласти вы непревзойденный, профессионал.

— Да, но что новенького в этой моей области?

Я взял газету.

— Вот, например, таинственная смерть англичанина вГолландии, — сказал я.

— Газеты всегда так пишут, а потом выяснится, что он простосъел испорченную рыбу и умер по вполне естественным причинам.

— Tiens![1] — воскликнул Пуаро, выглядывая из окна. — Там,внизу, на улице, та, кого называют в романах «леди под вуалью». Она поднимаетсяпо ступенькам, она звонит… Она идет к нам. Должно быть, дело будет интересное.Когда девушка так молода и красива, она не закроет лица без серьезной причины.

Минуту спустя гостья уже входила в комнату. Как и говорилПуаро, ее лицо было действительно закрыто вуалью. Было невозможно разглядеть еечерты, пока она не подняла свою вуаль из черных испанских кружев. Тут я увидел,что интуиция Пуаро и на этот раз не подвела его, Леди была необычайно хорошасобой, с чудными белокурыми волосами и огромными голубыми глазами. Подорогостоящей простоте ее костюма я сразу сделал вывод, что она принадлежит квысшим слоям общества.

— Мосье Пуаро, — проговорила леди своим нежным певучимголосом, — я попала в беду. Я не слишком-то надеюсь, что вы сможете мне помочь,но я слышала, вы творите такие чудеса… Вы — буквально моя последняя надежда. Япришла просить вас совершить невозможное.

— Невозможное меня всегда прельщает, — сказал Пуаро, — прошувас, мадмуазель, продолжайте. Наша прелестная гостья колебалась.

— Вы должны быть со мной откровенной, — добавил Пуаро, — ине должны оставлять меня в неведении ни по какому вопросу.

— Я вам доверюсь, — сказала вдруг девушка, — вы слышали оледи Милисент Касл Воган?

Я взглянул на нее с любопытством. Объявление о помолвке ледиМилисент с молодым герцогом Саутширским появилось в газетах за несколько днейдо этого. Насколько мне было известно, леди Милисент была пятой дочерьюобедневшего ирландского пэра, а герцог Саутширский был одной из лучших партий вАнглии.

— Я — леди Милисент, — продолжала девушка. — Возможно, вычитали о моей помолвке. Я должна была стать самой счастливой девушкой на свете,но, о мосье Пуаро, я попала в ужасную беду! Этот человек, ужасный человек пофамилии Лавингтон, он.., я даже не знаю, как вам это сказать. Я написалаписьмо.., мне было тогда всего шестнадцать, и он.., он…

— Письмо, которое вы написали этому мистеру Лавингтону?

— О нет.., не ему! Молодому солдату… Я была в него влюблена…Его убили на войне.

— Я понимаю, — мягко сказал Пуаро.

— Это было глупое письмо, неосторожное письмо, но, поверьте,не более того. Но в нем были фразы, которые могут быть истолкованы двояко.

— Ясно, — сказал Пуаро. — И это письмо попало в руки мистеруЛавингтону?

— Да, и он угрожает, что, если я не заплачу ему.., огромнуюсумму, которая мне не под силу, он отошлет письмо герцогу.

— Грязная свинья! — возмутился я. — Прошу прощения, ледиМилисент.

— А не разумней ли во всем признаться будущему супругу?

— Боюсь, что нет, мосье Пуаро. Герцог весьма своеобразныйчеловек: он ревнив и подозрителен и склонен верить самому худшему. С тем жеуспехом я могу просто разорвать помолвку.

— Неужели? О Боже! — проговорил Пуаро с весьма выразительнойгримасой. — И что вы от меня хотите, миледи?

— Я подумала, что, может быть, я могу попросить мистераЛавингтона встретиться с вами. Я скажу ему, что вы уполномочены вестипереговоры от моего имени. Может, вам удастся смягчить его требования.

— О какой сумме идет речь?

— Двадцать тысяч фунтов. Это невозможно. Не знаю, смогу ли янайти хотя бы тысячу.

— Наверное, в связи с приближающейся свадьбой вы могли бызанять довольно большие деньги, однако сомневаюсь, что вам удастся собрать хотябы половину указанной суммы. Кроме того, eh bien[2], мне невыносима мысль, чтовам придется платить! Нет, изощренный ум Эркюля Пуаро защитит вас от врагов!Присылайте ко мне этого мистера Лавингтона. Есть надежда на то, что он принесетписьмо с собой?

Девушка покачала головой.

— Не думаю. Он очень осторожен.

— Полагаю, нет никаких сомнений, что письмо действительно унего?

— Он показал мне его, когда я приходила к нему домой.

— Вы приходили к нему? Это было очень неосмотрительно,миледи.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 70
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?