Три жизни Тани - Валентина Елисеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Таня растеряно молчала, смотря в эти ласковые глаза, и Тьерр показательно печально опустил вниз уголки рта:
— Неужели ты любила только пса?
От него повеяло такой нежностью, глубокой симпатией, таким до боли родным запахом, что чувства Тани раскрылись навстречу, как цветок под лучами солнца. Она лизнула Тьерра в щеку, он засмеялся и обхватил её за шею, ласково, по-собачьи утробно ворча.
— О-о-о-о, какое романтичное окончание у приключений литэйра! — завопила неугомонная блондинка.
Оборотень Хвар принюхался, распознавая эмоции Тьерра, и изумленно высказался:
— Оригинально вы нашли себе пару, литэйр! Хотя, чему я удивляюсь? С вашим графиком работы вас только в клетке и запирать, чтоб хоть кого-то кроме преступников заметили. Как говорится, всё, что ни делается — к лучшему.
— Да-да, и возвращаюсь к вопросу о моей гипотезе: с чего вы взяли, что она была неверна? Сама судьба столкнула вас с вашей парой, а судьба так просто от своих планов не отказывается, чтобы остаться в стороне, когда вы вдруг разошлись по разным сторонам галактики, — затараторила блондинка, экспрессивно взмахивая руками.
— Как говорится: суженую на гравикорте не облетишь, — поддержал Хвар.
— Совершенно верно! Вы были обречены вновь оказаться рядом с колхи, нам оставалось лишь дождаться этого момента. Мы его и дождались! — заключила Амели.
— Пусть так. Определённая логика в рассуждениях прослеживается, — хохотнул Тьерр и обратился к Тане: — Собственно, рыжая, мне пора представиться, да? Моё настоящее имя Гордеон Ирс, но ты зови Гордом.
«Гордом, так Гордом», — молча согласилась Таня, предчувствуя мрачное будущее. Это будущее началось со слов блондинки:
— Эй, служба магической поддержки, снимайте заклинание с красотки литэйра! Он нам покоя не давал с первого момента появления во дворце своей красавицы, всё доказывал, что она разумна и надо раскрыть тайну её происхождения. Сейчас и раскроем! Мужчинам предлагаю сразу отвернуться, чтобы шеф не порвал вас за восторженный свист при виде его пары без прикрытия шкуры.
Настала очередь Тани стоять в центре пентаграммы. Стоять, надеясь на сказочное чудо, на то, что Хас Набарр лгал, заверяя, что она на всю жизнь останется собакой. Маги с ней возились долго, прилаживая к её боку то один приборчик, то другой. Произвели магико-химический анализ крови, сделали полное сканирование ауры (Таня не поняла, что это значит) и с изумлением констатировали:
— Видим только магическую привязку на хозяина и всё, других заклинаний нет. За правым ухом встроен универсальный переводчик — возможно, в нём…
— С ним всё чисто, я сам его имплантировал, — перебил Гордеон.
— Но тогда ваша колхи — простая собака, — обескуражено сообщили маги.
— Вы совсем сбрендили в своей лаборатории? — поинтересовалась Амели.
Маги потеряно развели руками. В лаборатории повисла гнетущая тишина. Лаборанты шептались и с недоумением посматривали на Гордеона, переводя взгляд с него на собаку и обратно, а группа полицейских сосредоточенно потирала лбы.
Один Гордеон был невозмутим.
— Привязку на хозяина снимайте, — велел он, — неудобно, что рыжую целительской магией лечить нельзя.
— Это мигом, — засуетились маги.
Вокруг Тани что-то захрустело и маги объявили, что привязка снята. Что ж, им виднее, сама Таня никаких изменений в себе не ощутила. Она стояла в центре лаборатории, старательно сдерживая слёзы — чуда не случилось, человеком ей никогда не стать.
— Нет, она не может быть простой собакой! — заявила блондинка.
— Я всегда подозревал, что вердикт экспертов будет именно таков, — спокойно произнёс Гордеон. — Не переживай, Амели, сосватаешь меня кому-нибудь другому. Спасибо лаборатории за гостеприимство, но пора идти к себе — надо определиться с устройством Стира. Рыжая, за мной!
Сотрудники отдела магической поддержки провожали растерянными, озадаченными взглядами группу из четырёх людей и понуро плетущейся за ними собаки.
Переглядывались, чесали в затылках и пожимали плечами, пока не махнули рукой на все странности и не переключились на другие дела.
Выйдя в коридор, Таня затормозила и коротко требовательно гавкнула: она хотела знать, действительно ли её окончательно сочли неразумной зверюшкой! Горд обещал поговорить с ней, а пока только сдал её на лабораторные исследования и не попытался пообщаться напрямую!
— Не тявкай тут, потерпи до нашего кабинета, — нагнувшись, прошептал Гордеон ей прямо в ухо.
Оборотень Хвар точно эти слова расслышал: его лицо сменило недоуменное выражение на любопытствующее и предвкушающее. Амели вопросительно приподняла брови, и ей весело подмигнули в ответ. Обнадёженная Таня потопала за полицейскими, которые привели её в большую кают-компанию отдела расследования преступлений против человечности. Здесь их ожидало семеро человек в форме, бурно приветствовавших явление Гордеона в первой ипостаси.
— Грон, заблокируй дверь, — скомандовал Гордеон. — Здесь собрались самые доверенные лица и можно не бояться утечки информации: лаборанты всегда любили поболтать и пообсуждать дела за обедом в общей столовой. С рыжей они нам помочь всё равно не смогут, с ней не так всё просто, как со мной.
Он присел перед Таней на корточки и при гробовом молчании всех присутствующих серьезно сказал:
— Если хочешь ответить «да», то делай движение головой, всё равно какое: вверх-вниз или вправо-влево, как привычнее. Если хочешь сказать «нет» — шевели ушами. Поняла?
Таня поспешно кивнула. Вокруг неё и Гордеона образовался круг напряжённо прислушивающихся зрителей.
— Ты родилась не в теле собаки, так?
Таня кивнула, зрители ахнули.
— Ты родилась разумным существом, но твою душу и разум переселили в звериное тело, так?
Таня снова кивнула и поднялся гомон:
— Это как в случае с игрой?! Перенос сознания на другой носитель! Но есть же закон! Поправкам к закону почти три года, а колхи не больше двух лет — она должна была каким-то образом согласиться на такой перенос! Её запугали? Обманули? Кто?!
— Предположу, что без Хаса Набарра тут не обошлось, — сказал Гордеон, и Таня подтвердила его правоту и яростно залаяла. — Мне сразу показалось странным, что ты всегда рычишь при звуке его имени. Хвар, надо немедленно установить наблюдение за Набарром.
— Уже установлено, только пока негласно. Мы почуяли, что дело нечисто, когда выяснили, что ближайший помощник Набарра пытался убить колхи во дворце: вначале отраву ей подкинул, а потом из бластера спалить пытался. К слову, Набарр опять заключил крайне подозрительное пари, только я никак не могу понять, причём тут подселение разумной души в собачье тело.
Услышав про новое пари, Таня горестно взвыла. Гордеон, как и всегда, верно её понял: