Война за океан - Николай Задорнов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подали коней. Свербеев, Сычевский и казаки поскакали обратно за ворота в сопровождении конных маньчжуров. На улице была суматоха. В разные стороны бежали люди. Некоторые торговцы закрывали лавки.
На реке виднелись плывущие суда. Среди барж и лодок появился пароход и, оставляя за собой арку черного дыма, направился к городу, гулко шлепая плицами. Вскоре он шел уже подле берега, давая оглушительный гудок.
Муравьев видел переполох, который произвело в городе появление его флотилии, поэтому приказал судам держаться дальнего левого берега и стать там на якоря, в отдалении, но напротив города.
Илунга просил Свербеева и Сычевского передать просьбу амбаня губернатору Муравьеву. Начальник города и крепости Айгуна просил объявить, что, как приказано ему из Пекина, он разрешает русским плыть вниз, но просит их пройти мимо как можно скорее, чтобы не волновать народ.
Начались переговоры. Лодки ходили с судна на берег, и сразу же конные скакали в крепость к амбаню.
А пароход ходил и гудел. Лодки маньчжуров подошли к берегу, где стояли русские суда, у казаков нашлись знакомые, в городе ползли слухи, что русские раздают серебро из мешка и подарки, что у них очень хорошие пушки, нет ничего поддельного, все настоящее, что хорошая одежда, у солдат отличные лошади, что людей там кормят несколько раз в день, но что начальники громко кричат.
Амбань послал на берег чиновников и велел передать ждавшим там русским офицерам, что согласен на встречу, но требует, чтобы генерал Муравьев съехал на берег первым и ждал его. Свербеев ответил, что об этом и речи быть не может, чтобы генерал Муравьев ждал. Пусть явится на берег амбань и ждет генерала… Заодно объяснили, что парохода не следует бояться. Много еще было разговоров о том, как должна произойти встреча, кто первый подъедет, а кто будет ждать. Наконец решили, что никто ждать не будет, что с обеих сторон солдат будет поровну. Амбань просил, чтобы с судов много не высаживалось. Маньчжурские войска выстроились вдоль улицы и у крепости.
Амбаня вынесли из глиняных ворот в паланкине. Его многочисленная свита шла и ехала за ним. Пароход подвел на буксире вооруженный гребной катер генерал-губернатора. Хор трубачей грянул марш. Солдаты взяли на караул.
Муравьев сошел по сходням, укрытым красным сукном, а за ним появилась свита, составленная чуть ли не из всех офицеров, собранных с барж. В это же время амбань появился из опущенного на землю паланкина. Генералы увидели друг друга.
Старик амбань, как человек старый и опытный знал, что восхищаться чужим да еще дать заметить народу превосходство чужого над своим значило потерять должность да, чего доброго, и голову. Поэтому старик живо взял себя в руки и приосанился. Он с большим достоинством и надменностью шагнул вперед.
Муравьев тоже приблизился. Лицо его засияло. Он распростер объятия. Казалось, он так рад амбаню, так восхищен этой встречей, что более приятного для него ничего не существует. После обмена приветствиями и любезностями оба генерала, как и было условлено, отправились в палатку в сопровождении своих ближайших помощников и переводчиков.
Муравьев сказал о глубоком чувстве, которое император России и его подданные всегда питали к императору Срединной империи…[68] Потом он сказал о войне, что возникла у России с Англией и Францией, и помянул, что эти враги России являются и старыми врагами Китая.
Подали закуску, вино, потом обед. Муравьев объяснил, куда и зачем идет сплав. Амбань выслушал его со вниманием.
— И это все против англичан?
— Да, это против них.
— И пушки, и порох?
— Да.
— У них тоже есть пароходы.
Муравьев твердо заявил, что Россия не потерпит английских попыток завладеть побережьем или устьем Амура и что на судах идет лишь часть войска, а что в Забайкалье осталась огромная армия с мощной артиллерией и что для поддержания связи со своими постами на море русские и впредь будут плавать по Амуру так, как это необходимо.
Муравьев решил, что откровенность будет кстати и лучше всякой дипломатии.
После обеда чиновники и офицеры вышли. Присутствовали лишь переводчики.
— Судите сами! — воскликнул Муравьев. — Китай и Россия — великие страны и соседи. А вы чуждаетесь нас. Ваша приверженность старине и обычаям хороша, но надо знать, что делается в мире. Вы даже сплав наш не хотели пропускать, тогда как мы идем, чтобы отбить нападение общих наших врагов. А что, если они войдут в Амур? У вашей великой страны много врагов, а вы на это закрываете глаза и чуждаетесь друзей. Что было бы, если бы мы вовремя не вошли в устье Амура? Мы вам продадим все, что надо для защиты вашего отечества.
Амбань опять слушал с интересом. Сейчас он больше чем когда-либо чувствовал, что в душе согласен с Муравьевым.
— Да, это верно, что вы говорите, — сказал старик и добавил тихо: — Но в Пекине этого знать не хотят.
Муравьев был удивлен. Сказано очень смело и откровенно. Как видно, амбань многое понимает.
— Но все же я прошу только об одном, — сказал старик, — пусть поскорее пройдут ваши суда. Не надо, чтобы наш простой народ видел силу иностранцев. А то народ может выйти из повиновения.
— Отлично понимаю! — воскликнул Муравьев. — Как генерал и сам царский слуга я прекрасно понимаю ваше положение…
Сейчас он готов был войти во все огорчения амбаня, как в свои собственные.
— Нельзя позволять народу думать и говорить лишнее. Тут нужна строгость. И если бы у меня люди осмелились противиться, я бы немедленно повесил несколько человек.
Муравьев чувствовал, что во многом недалеко ушел от амбаня, что оба они, каждый по-своему, занимая важные должности, действуют одинаково и делают вид, что верят в одни и те же истины, в душе, кажется, иногда тяготясь этим.
«Да мы, право, оба легитимисты», — подумал он и решил, что в Иркутске в обществе «красных» не преминет это рассказать.
Амбань был тронут вниманием и любезностью. Вообще он уж давно не видал такого приятного и обходительного человека, как Муравьев. А как много плохого о нем говорят!
Муравьев сказал, что и англичан можно разбить!
— И мы можем помочь Китаю и подавить мятеж, который поднят, и отразить нападение англичан. Мы соседи, и в такой помощи нет ничего плохого.
— Нет, мы в этом не нуждаемся, — ответил гордо амбань, но в душе предложение ему понравилось. Он подумал, что как бы было хорошо, если бы русские действительно разбили англичан, если бы всю эту их силу, плывущую мимо Айгуна, обрушить на англичан.