Сапфирная роза - Дэвид Эддингс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты отправишься обратно в Симмур, — строгосказала ему Сефрения. — Элана присмотрит за тобой, и ты будешь оставатьсяво дворце, пока мы не вернемся.
— Это нечестно! — воскликнул мальчик.
— В жизни всякое случается, Телэн. Спархок и твой отецуже имеют некоторые планы относительно тебя, и вовсе не хотят, чтобы тебя убилидо того, как им удастся их осуществить.
— Могу ли я испросить прибежища у Церкви, вашасветлость? — быстро спросил Телэн у Бергстена.
— Не думаю, — ответил закованный в доспехипатриарх.
— Вы не представляете, как разочаровали меня, вашасветлость, — надулся Телэн. — Видимо, все же я не пополню рядыцерковных служителей…
— Благослови Господи! — пробормотал Бергстен.
— Аминь, — вздохнул Абриэль.
— Можно мне выйти? — обиженно попросил Телэн.
— Нет, — это был Берит, который сидел у двери,скрестив руки на груди и вытянув вперед ногу, закрывая собой проход.
Телэн сел на свое место, видимо немало уязвленный.
Далее беседа шла о том, как лучше развернуть войска в крепостяхи замках центрального Лэморканда. Все это уже не относилось ни к Спархоку, ни кего друзьям, так что внимание будущего мужа эленийской королевы отвлеклось отразговоров. Мысли чехардой беспорядочно проносились в его голове, и он простосидел, раскрыв глаза и уставившись в пол.
Встреча закончилась около полудня, и все стали один задругим покидать комнату, собираясь заняться необходимыми приготовлениями передих отъездом из Чиреллоса.
— Друг Спархок, — сказал Кринг, когда они вышли изкабинета сэра Нэшана, — не могли бы мы перекинуться парой слов.
— Конечно, доми.
— Это, знаешь ли, по личному делу.
Спархок кивнул и повел покрытого шрамами вождя пелоев вмаленькую часовню неподалеку.
— Что случилось, Кринг? — спросил Спархок.
— Я человек простой, друг Спархок, — началКринг. — Так что я сразу перейду к делу. Я совершенно очарован этойпрекрасной высокой женщиной, что охраняет королеву Элении.
— Я так и думал, пожалуй.
— Как ты думаешь, у меня есть хоть один шанс?
Кринг умоляюще взглянул на рыцаря.
— Не знаю, что и сказать, мой друг, — уклончивоответил ему Спархок. — Я слишком плохо знаю Миртаи.
— Ее так зовут?! Я этого не знал. Миртаи… — задумчивопротянул Кринг. — Красиво звучит, правда? Да, в ней все прекрасно. Но,скажи мне, она замужем?
— Не думаю.
— Великолепно. Всегда хлопотно ухаживать за женщиной,если сначала приходится убить ее мужа. Странно, конечно, но такое начало обычноне приводит ни к чему хорошему.
— Думаю, тебе стоит знать, что она не эленийка, Кринг.Она из Тамульской империи, а обычаи и религия этой страны значительноотличаются от наших. Твои намерения благородны?
— Конечно! Я слишком хорошо отношусь к ней, чтобыоскорбить.
— И это хорошо. Если бы ты решил действоватьпо-другому, она просто бы убила тебя.
— Убила? — в изумлении моргнул Кринг.
— Она — воин, Кринг, и не похожа ни на одну женщину, скоторыми ты сталкивался раньше.
— Женщины не бывают воинами.
— Эленийки — нет. Но я же сказал, Миртаи — атан тамул.Они по-другому смотрят на мир. По моим подсчетам, она убила уже десять человек.
— Десять? — с недоверием выдохнул Кринг, проглотивкомок. — Это немного осложняет дело, — задумчиво проговорил он, нозатем, расправив плечи, заявил: — Впрочем, неважно. Женившись на ней, я научуее как себя вести.
— Я бы не стал загадывать, мой друг. Если кто кого ибудет учить, то, думаю, она тебя. Я тебе честно советую выкинуть это все изголовы. Ты мне нравишься, и я совсем не хочу увидеть тебя мертвым.
— Что ж, я обдумаю это, Спархок, — нервно произнесКринг. — Дело, конечно, весьма необычное…
— Да уж, — усмехнулся рыцарь.
— Однако могу я просить тебя быть моим ома?
— Я не знаю этого слова.
— Это значит — друг, тот, кому доверяют, и тот, ктоидет к женщине и к ее отцу и братьям, чтобы замолвить слово за того, кто еготуда посылает. Ты расскажешь Миртаи о том, как я ее люблю, и какой язамечательный человек — ну, как водится, понимаешь — какой я великий вождь,какие у меня табуны, сколько ушей я обрезал и какой я непобедимый воин.
— Последнее ей понравится.
— Это все правда, Спархок. В конце концов, лучшего чемя ей не найти. У меня будет время все обдумать по дороге в Земох. А если тынамекнешь ей обо всем этом до нашего отъезда — то Миртаи тоже будет о чемподумать. О, чуть не забыл. Скажи ей, что я еще и поэт. Это всегда впечатляетженщин.
— Я сделаю все, что в моих силах, доми, — пообещалрыцарь.
Уже днем Спархок выполнил свое обещание и поведал Миртаи олюбви Кринга к ней. Однако Миртаи повела себя так, что рыцарь понял как малошансов у его друга.
— Этот маленький, лысый и кривоногий? — проговорилаона, не веря своим ушам. — У которого все лицо в шрамах?
Выговорив это, Миртаи рухнула в кресло и громко захохотала.
— Ну что ж, — задумчиво проговорил Спархок. —Во всяком случае, я сделал все что мог.
Грядущая церемония венчания отличалась от всех предыдущих.Для свиты Эланы требовались эленийские знатные дамы, но в Чиреллосе таковых небыло, и единственными приближенными к ней дамами были Сефрения и Миртаи.Королева настояла на их присутствии, и это заставило многих недоуменно поднятьброви. Даже практичный Долмант поперхнулся, узнав об этом.
— Ты не можешь привести двух язычниц в неф Базилики нарелигиозную церемонию, Элана!
— Это моя свадьба, Долмант. Что захочу, то и будуделать. Сефрения и Миртаи будут со мной.
— Я запрещаю.
— Хорошо. Не будет их — не будет венчания, а если небудет венчания — мое кольцо останется у меня.
— Это невыносимая девчонка, Спархок, — выдохнулДолмант, вылетая из комнаты, где Элана готовилась к торжеству.