Хрустальный шар - Станислав Лем
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Инженер звучно посапывал носом. Быть может, ему снилось открытие электростанции. Его электростанции.
Злополучную засорившуюся мамку, так водитель называл бензонасос, удалось прочистить под утро благодаря помощи русских. Остановив их грузовик, Мисько одолжил плоскогубцы и несколько ключей. Сноровисто разбирая больной бензопровод, он одновременно разговаривал с русскими, и хотя ни один лингвист не смог бы признать русским язык, на котором он с ними общался, понимали они друг друга прекрасно.
– Ты аткуда такую машину взял, ведь ана на швейную пахожа, – говорил высокий блондин в кожаной куртке, добродушно улыбаясь при внимательном осмотре старого «опеля».
– Но-но, машина вполне харошая, не балакай зря.
Мисько лично был оскорблен сравнением.
– Я тебе савет дам. Ты эту черепаху брось. За лесом, панимаешь, стоят немецкие машины, сколько угодно бери. Не будь дураком.
Эти слова подействовали. Шофер, который уже собрал мамку и отдал инструменты, закурил.
– Спасибо, спасибо. – Произошел обмен папирос на сигареты, после чего большой «додж» рявкнул, обдал стоящих облаком пыли и исчез за поворотом.
– Господин инженер, вы слышали? Вы слышали? Говорят, что там машины стоят, остается только взять.
– Нет, так нельзя.
– Да что вы говорите?
Они выехали из леса, и действительно: в поле стояло несколько легковых машин, увидев которые Мисько остановил автомобиль и, не обращая внимания на протесты инженера, перепрыгнул через кювет и в три прыжка оказался среди машин. Через полчаса Осецкий с трудом оторвал его от большого «мерседеса». Глаза шофера горели, черными пальцами он гладил блестящую эмаль капота.
– Черт побери, что за машина. Даже динамо есть, даже карбюратор. Только сидений нет и одной резины. Ну что? Возьмем на прицеп?
– Нет, это будет кража.
– Как это? У кого украдем? У немцев?
– Немцев нет. Теперь это все государственное.
Осецкий почувствовал, что заронил в шофера хоть маленькое, но сомнение, и принялся его усердно раздувать.
– Что вы хотели делать с этой машиной?
Об этом, как оказалось, Мисько не подумал. Хотел ехать.
– Это было бы нехорошо. Подумайте сами. Да мы и не утянем ее никак.
Последний аргумент, кажется, убедил Петруса.
– Значит, так. Ну, я сюда еще вернусь.
Он осмотрелся, мысленно уже считая все разбросанные в высокой траве автомобили своими.
– Вместе вернемся. Вы знаете…
Вид брошенных прекрасных машин, как наркотик, начал действовать и на инженера.
– Знаете что? Возьмем пару машин для электростанции. И… и вас приглашаю к нам в качестве шофера. Хорошо?
– К кому? – удивился Мисько.
– К нам… ну, на электростанцию. Ведь нужна будет пара грузовиков, гараж построим… мастерские… – наяву грезил Осецкий, веря в то, что говорит.
– Можно и мастерские. Почему нет? Смотрите, смотрите. – Мисько протянул руку.
Из-за леса выехал тяжелый блестящий лимузин, чуть притормозил при виде стоявшего автомобиля, но через минуту увеличил скорость и, оставляя за собой лиловый хвост дыма, ушел вперед.
– Может, какая-то комиссия? – громко предположил шофер.
Инженер вдруг заторопился и вернулся к машине, уговаривая Мисько ехать дальше. Шофер очень неохотно расстался с найденным эльдорадо.
– Слушайте, а далеко до этого городка? Как его… Милув, да?
– Было Muehlau, теперь Милув. Еще километров двадцать будет. Дорога хорошая, ничего не скажешь. У нас бы давно уже по каменюкам скакали.
Он добавил газу, так что все движущиеся части машины завибрировали, издавая визжащие звуки.
– О, о, смотрите, там машина, что нас обогнала. Вон стоит.
Действительно, рядом с высокой стеной, нависавшей над дорогой слева, стоял тот черный «бьюик», а рядом со снятым колесом шофер делал утреннюю гимнастику. Двое мужчин в серых плащах стояли рядом, глядя на трубы фабрики вдалеке.
Мисько притормозил.
– Помощь нужна?
Тот шофер даже не повернулся, лишь кивнул, что ничего не нужно. А вот оба мужчины подошли и, увидев лежащий рядом с инженером толстый набитый портфель, сняли шляпы.
– Вы не в Милув едете? – спросил Осецкий.
– Такого города нет. Может быть, вы имеете в виду Млынув?
Осецкий смешался.
– Мне говорили… немецкое название… кажется, Muehlau.
– Да. Именно так. Это Млынув.
– Самоуправство низших административных чиновников не знает границ, – добавил второй, в светлых роговых очках.
Мисько уже собрался уезжать, но инженер высунулся из машины. «Может, это комиссия?» – промелькнуло у него в голове.
– Так вы едете в Млынув?
– Объезжаем все воеводство, – сказал тот, что в очках.
А второй добавил:
– Мы топонимисты.
Услышав это необычное слово, обеспокоенный инженер открыл дверцу, поклонился и представился:
– Осецкий.
– Шимковский.
– Негло.
– А что вы будете… э-э-э… то есть какие у вас планы? – вопрошал инженер. «Что за странное слово?» – удивлялся он.
– В связи с царящим в местной ономастике хаосом мы делегированы из министерства для сбора информации.
Осецкий до такой степени терялся в догадках, что решил отказаться от дипломатии.
– А может быть… вы… то есть… по делам электростанции в Милуве, то есть в Млынуве, – поправил себя он, поймав испепеляющий взгляд типа в очках, – или в каком качестве?..
– Почему нас должна интересовать какая-то электростанция? – с бесконечным презрением изрек тот, что пониже. – Ведь доктор Негло ясно сказал вам, что мы занимаемся исключительно топонимикой.
– А, я не расслышал; если так, извините. Удачи вам! – Осецкий сел, Мисько дал газу, и они поехали.
Долгое время царило молчание. Они миновали руины фабрики, свалку гигантских труб, обломки которых валялись по полям, замедлили ход на объездном пути, машина подпрыгивала на выбоинах, а затем снова выехала на дорогу.
– Я знаю этих типов, – сказал шофер.
Осецкий постыдился признаться, что не понял, чем занимаются встреченные господа, а потому промолчал.
– Везде головы дурят. Те уж напишут все названия, бургомистр уже таблички вывесит, вот, мол, Милув, а эти приезжают, бумагу везут с печатью, и превращается в Млынув.
– Так они устанавливают названия населенных пунктов? – догадался наконец Осецкий.