Наследница Каменной пустоши - Делия Росси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чего? – переспросил водник, приставив ладонь к уху.
– Имя, – громко повторила я, понимая, что дед специально вредничает. – Как к вам обращаться?
– А никак, – ответил тот. – Нет у меня имени.
– Так не бывает, – удивленно посмотрела на водника. – У каждого человека должно быть имя.
– Так я-то не человек!
– И что? – отмахнулась я. – К вам же должны как-то обращаться?
– Зачем?
– Ну вот, допустим, захочу я поболтать по-соседски или на чай пригласить, и как мне вас вызвать?
– Те, кто хочет меня увидеть, обряд проводят, – буркнул старик.
– Но это же глупо!
– Глупо, – согласился дух.
– Так выберите себе имя, и сможем нормально общаться. Все-таки не чужие люди. У вас озеро, у меня – портал. Одно дело делаем. Надо поддерживать добрососедские отношения.
– Что-то я не понял, ты меня в гости зовешь? – нахмурился старик.
– Конечно. А что? Посидим, выпьем за знакомство, поболтаем.
– Я никогда не выхожу на сушу, – озадаченно посмотрел на меня водник.
– Это не проблема, – отмахнулась я и повернулась к верону. – Рич, принесешь закуску? Устроим пикник на берегу.
– Лерочка, ты уверена, что это хорошая идея? – настороженно покосился на старика кот.
– Иди давай, хвостатый, – проворчал дух. – Не трону я ее. Давненько со мной никто так не разговаривал. Ишь ты, владыкой назвала, – хмыкнул он.
Ричард недоверчиво покосился на водника, но послушался и потрусил к дому.
Через несколько минут на берегу уже была накрыта импровизированная «поляна», старик наполовину выбрался из воды и настороженно покосился на угощение.
– А это что? – разглядывая бутылку, спросил он.
– Водка, – пояснила я, радуясь, что Рич догадался захватить спиртное. – Лучшее средство, чтобы закрепить знакомство.
– Да? Что-то воняет оно, это твое средство, – понюхав налитый в бокал напиток, скривился дед.
Густо поросшая седыми волосами рука дрогнула.
– А вы залпом, – посоветовала собеседнику, отпив маленький глоток.
Старик послушался. Он опрокинул стопку и уставился на меня вытаращенными глазами.
– Что за отрава? – отдышавшись, прохрипел водник.
– Водка «Кремлевская». Леокадия Серафимовна ее для гостей берегла.
– Да? Ну-ка, плесни еще. Не распробовал.
Рич с готовностью наполнил стаканы.
– А старая грымза померла, значит? – выпив вторую стопку и закусывая поднесенным Ричардом огурчиком, спросил водник.
– Померла, – кивнула в ответ.
– Туда ей и дорога, – припечатал дух. – Наливай еще.
Спустя полчаса и две выпитые стариком бутылки «Кремлевской» разговор свернул на тех, кто приходит к озеру в надежде на всемогущество.
– Глупцы! – размахивая куском колбасы, вещал водник. – На все готовы, только бы приобрести власть над стихиями. Обряды устраивают, вызывают меня, обмен предлагают. А потом проклинают. А за что меня проклинать? Если вдуматься, я-то и вовсе ни при чем. Никто ж их насильно сюда не тянул?
– И много таких искателей?
– Да уж немало, – проворчал водник. – Взять хоть последнего. Все при нем было: молодость, красота, богатство, положение, магия. Нет же, всемогущества захотелось.
Старик опрокинул очередную рюмку и закусил колбасой.
– И что с ним стало? – поинтересовалась я, подозревая, что речь идет об Этьене-Филиппе.
– А ты хвостатого спроси, – пьяно подмигнул водник. – Он как раз из-за амбиций хозяина пострадал, пусть расскажет, как тот теперь живет.
– Плохо живет, – вздохнул Ричард.
– Во-о-от, видишь! – старик назидательно поднял палец. – И ведь сам виноват. Нечего было дракона на кон ставить. Не ответил – и заработал проклятие. И ведь главное, признаться никому не может, о помощи попросить. Немотой его озеро сковало, личность забрало, родных корней лишило. А я… А мое дело маленькое – следить за выполнением сделок.
– Подождите, какой немотой?
Я почувствовала, как сжалось сердце.
– Какой-какой… Обыкновенной. Вот только надумает он о себе правду сказать – и все, одно мычание из глотки пойдет.
Это что же получается? Я зря обвиняла Этьена во вранье? Но разве он не мог хотя бы намекнуть? Ведь видел же, что я мучаюсь, не зная, где мой муж!
– И где теперь его дракон?
– Где-где, – проворчал водник. – В магическом капкане.
– Неужели он не может оттуда выбраться?
– Черное озеро держит свою добычу крепко, – ответил водник.
– Значит, его никак нельзя спасти?
Я уставилась на отливающее зеленью лицо старика.
– Я этого не говорил, – усмехнулся тот и добавил: – Ну-ка, плесни еще.
Рич тут же открыл новую бутылку.
– Вот взять хотя бы этого дракона, – выпив, задумчиво произнес водник. – Он ведь как силен оказался – несколько раз из ловушки выбирался. Знал, что наказания не избежать, и все равно сбегал. Не знаю, что уж за надобность такая у него на суше была, но видно, серьезное что-то, иначе не рискнул бы он таким пыткам подвергнуться.
– Каким пыткам? – в горле все пересохло, и мне с трудом удалось выдавить из себя этот вопрос.
– Лучше тебе, девонька, и не знать о таком, – покачал головой старик, и волосы его зашевелились в воде, как живые.
– Расскажите, – попросила я.
– А ты представь, будто с тебя живьем кожу снимают, и не час, не два, а несколько дней подряд. Вот примерно так он себя и чувствовал, – посмотрев на пустую рюмку, сказал старик и тихо добавил: – Черное озеро ошибок не прощает.
Господи… Я прикусила губу, пытаясь сдержать испуганный вскрик.
– А вы можете его отпустить? – спросил Рич.
– Я? – удивился водник. – С какой такой радости? Мое дело маленькое – принимать приходящих и объяснять им условия сделки. А дальше озеро само действует.
– Оно что, разумное?
– Конечно. Великая сила в нем заключена, сила справедливости. Оно каждому дает то, чего он заслуживает.
– А если предложить ему что-нибудь взамен? – спросила я.
– Такого никогда не случалось, – задумался водник.
– Но попытаться-то стоит? Может, вы узнаете, согласится ли озеро на обмен?
Я с надеждой смотрела на старика, а тот молчал, задумчиво приложив палец к губам.
– Что ж, попробую, – наконец ответил водник. – Уж больно ты девка хорошая, с душой ко мне подошла, с пониманием. Давненько я так приятно время не проводил. Жди здесь, – кивнул он мне и исчез под водой, а я осталась сидеть на берегу, прислушиваясь к тихому плеску волн.