Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Поцелуй обмана - Мэри Пирсон

Поцелуй обмана - Мэри Пирсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Перейти на страницу:

– Это она? – спросил Тавиш.

Я молча кивнул, боясь, что голос подведет. Ее окружала армия. Нам предстояло столкнуться не с пятеркой дикарей. Я слышал, как один за другим вздыхают мои спутники. Это были не те варвары, которых мы знали. Не те, которых всегда было легко отбросить назад, за Великую реку. Сражение с таким количеством воинов, это гарантированно означает смерть не только для нас, но также для Лии. Я пристально смотрел за каждым ее шагом. Что это она несет? Седельный вьюк? Не хромает ли? Сколько времени она идет вот так? Свен положил мне руку на плечо, в знак поддержки и утешения.

Я развернулся.

– Нет! Это не конец!

– Мы ничего не можем поделать. Мы не можем…

– Нет! – повторил я. – Я не допущу, чтобы она перешла этот мост без меня.

Я расхаживал по лагерю, то и дело ударяя кулаком о ладонь, пытаясь найти ответ. Нет! Я мотнул головой. Она не перейдет на ту сторону без меня. Я посмотрел на их угрюмые лица.

– У нас все получится, – сказал я. – Слушайте.

Я выложил им наспех сочиненный план, первый, который пришел мне в голову, просто потому, что не было времени продумывать другой.

– Безумие, – прервал меня Свен. – Это никогда не сработает!

– Должно сработать, – возразил я.

– Твой отец мне голову оторвет!

Оррин засмеялся.

– По-моему, ты торопишься, Свен. Я бы не стал беспокоиться из-за короля. План Рейфа прикончит нас куда раньше.

– Мы с ним уже проделывали подобное раньше. – Тавиш многозначительно кивнул и подмигнул мне. – Можем проделать и еще раз.

Джеб уже подвел мою лошадь и передал мне поводья.

– А вы чего ждете? – спросил он. – Поехали!

– Это никуда не годится! Разве это план? Ты придумал только половину! – в сердцах вскричал Свен, когда я уже продевал ногу в стремя.

– Согласен, – ответил я. – Потому-то и рассчитываю, что ты придумаешь оставшуюся часть.

Глава семьдесят вторая
Дракон свою месть замыслит,
Он предстанет во многих личинах,
На тех, кто в нужде, нашлет морок,
соберет нечестивцев,
Могущественный, как бог,
поражений не знающий,
Безжалостный в суде своем,
Непреклонный в законе своем,
Похититель мечты,
Сокрушитель надежды.
Но придет та, что будет сильнее,
– Песнь Венды

Удивительная вещь страх.

Я была уверена, что во мне его совсем не осталось. Чего мне еще было бояться? Но увидев, как вдали показалась Венда, я ощутила на шее колючую щекотку мурашек. В узком проходе между отвесными скалистыми горами, по которому мы ехали, стало видно, как на горизонте в серой туманной дымке высится это. Я не могла назвать это просто городом. Оно дышало.

По мере того, как мы подъезжали ближе, оно разрасталось, подобно безглазому черному монстру, восстающему с курящегося пепелища. Башни, разбросанные без видимой системы, чешуйчатые, как змеиная кожа, камни и расположенные причудливыми слоями, закрученные, волнистые стены говорили, что там в глубине за ними скрывается что-то странное, исковерканное, безумное. Это не было просто дальним чужеземным городом. Я ощущала биение его пульса, слышала мрачный ритм темной погребальной песни. Перед глазами у меня возникла сама Венда, сидящая на высокой крепостной стене, изувеченный призрак, предостерегающий своим пением тех, кто внимал ему, стоя далеко внизу.

Еще не войдя в город, я уже чувствовала, что исчезаю, забывая все, что некогда было для меня важным. Прошли, казалось, века с тех пор, как я бежала из Сивики, ведомая простой, как мне казалось, мечтой о ком-то, кто полюбит меня за то, какая я есть. В мимолетные дни счастья с Рейфом я думала, что мечта осуществилась. Той девочки-мечтательницы не было больше. Теперь, подобно Вальтеру, я жила только холодным стремлением к справедливости.

Я смотрела вперед на растущее чудовище. Как в тот день, когда меня готовили к свадьбе, я понимала: лишь несколько шагов отделяют меня от перемены участи. Пути назад не будет. Войдя в Венду, я уже никогда не вернусь домой. Я хочу крепче прижать тебя к себе и никогда не отпускать. Я близка к последнему рубежу, как никогда. Отсюда мне уже никогда не увидеть Рейфа. Скоро я умру для всех, кроме загадочного Комизара, который умудряется держать в полном повиновении свое дикое и жестокое войско. Теперь я, вместе с сапогами и мечом Вальтера, стану его военным трофеем – если только он не решит закончить дело, от которого уклонился Каден. Но может быть, прежде, чем это случится, Комизар успеет узнать, что я совсем не тот приз, который он ожидает получить.

Наш караван остановился у реки. Великая река, нет, больше того. Кипящая бездна, бурлящая и грохочущая, окутывавшая город туманом, который я видела издали. Почва и камни были напитаны сыростью. Я не понимала, как мы будем переправляться, но вскоре наше появление было замечено на том берегу. Людская масса забегала по черным стенам и начала тянуть веревки, прикрепленные к колоссальных размеров металлическим колесам. Я слышала, как громогласно, перекрывая даже рев реки, командует старшина, координируя их движения. Несметное множество тел двигалось в такт с низкой рокочущей песней, и медленно, с каждым рывком из тумана вырастал безобразный исполинский мост, с которого потоками текла вода. Последнее усилие – и мост встал на место с оглушительным скрежетом.

Каден соскочил с коня и встал рядом со мной, глядя, как стражники суетятся, закрепляя цепи моста.

– Делай, что я скажу, и все будет хорошо. Ты готова? – обратился он ко мне.

Как могла я быть готова к этому? Я не удостоила его ответом.

Он повернулся, схватил меня за руки.

– Лия, помни, я только пытаюсь спасти тебе жизнь.

Я не отвела глаз.

– Если это называется спасением моей жизни, Каден, я бы хотела, чтоб ты перестал так сильно стараться.

Его лицо исказила боль. Тысячи миль путешествия изменили меня, но не так, как хотелось бы ему. Все еще крепко сжимая мои запястья, он всматривался в мое лицо. Дойдя до губ, его взгляд задержался на них. Протянув руку, он провел пальцем по моей нижней губе, будто хотел стереть сказанные мной слова. Потом его кадык дернулся.

– Если бы я дал тебе уйти, вместо меня послали бы другого. Того, кто сделал бы работу до конца.

– А ты предал бы Венду. Но ты ее и так уже предал, разве нет? Когда помог мне хоронить убитых.

– Я никогда не предам Венду.

– Всем нам иногда приходится делать то, чего мы никогда не предполагали сделать.

Он снова сжал мои руки.

– Я буду о тебе заботиться и обеспечу твою жизнь здесь, Лия. Обещаю.

– Здесь? Такую жизнь, как у тебя, Каден?

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?