Последний король - Роберт Ирвин Говард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Мне приснилось, что я заснул и проснулся, а когда я проснулся, рядом со мной играли мальчик и девочка примерно моего возраста. Они были маленькими и изящными, с очень темной кожей и темными глазами. Их одежды были скудными и непривычными для меня, теперь, когда я их вспоминаю, но в то время они не были странными, потому что я тоже был одет так же, как они, и я тоже был маленьким, изящно скроенным и смуглым ... Теперь, когда я проснулся во сне, эта сцена была мне полностью знакома, и я знал, что мальчик и девочка были моими братом и сестрой; это было не так, как если бы я просто пробудился ото сна, возвращаясь в свой естественный, повседневный мир. И вдруг во сне я начал смеяться и рассказывать своему брату и сестре странный сон, который мне приснился. И я рассказал им о том, что – если в реальности вообще была хоть капля правды – составляло мою настоящую бодрствующую жизнь... Я сказал им, что мой сон казался таким ярким, когда я видел его во сне, что я действительно думал, что это реальность, и считал себя коренастым светловолосым ребенком, живущим наяву, не зная ни о какой другой жизни ....” (Говард Х.П. Лавкрафту, ок. Декабрь 1930, в Роберт Э. Говард: Избранные письма 1923-1930, стр. 77).
У многих пиктских персонажей Говарда есть еще одна интересная особенность: у них имена, в которых сочетаются либо b / r, либо g / r. У всех вождей пиктов есть шаблон b / r: Бран, Брул (в историях о Куллах), Берула (Потерянная раса ), Далборн (Баллада о короле Герейнте ), Брогар (Темный человек и Морские тигры ) и Брулла (Ночь волка ), в то время как у более “примитивных” пиктов обычно есть имена с рисунком g / r, такие как Гром, Гонар, Грок и Грулк, или имена, которые не подходят ни под один шаблон. Однако шаблон b / r предназначен не только для пиктов: такие персонажи, как Эль Борак, Турлох О'Брайен, Железный Майк Бреннон и Стив Бендер, также соответствуют шаблону b / r. Они невысокие, с темными чертами лица или и то, и другое. Все они, как и пикты, относятся к раннему периоду писательской карьеры Говарда. Эль Борак, как мы уже говорили, на самом деле предшествовал Брану.
Это наводит на мысль о том, что модель именования b / r, и даже в большей степени кажущаяся идентификация с маленькими персонажами с темными чертами лица, возможно, имела корни в сильных и стойких бессознательных стереотипах, и что восхищение Говарда пиктами, побудившее его использовать их “как средство связи с древними временами”, возможно, проистекало из чего-то, предшествовавшего его открытию пиктской расы и созданию Брана, возможно, даже до Эль Борака. Но, хотя он создал много персонажей, которые разделяли эти черты, он редко использовал их как свои точка зрения персонажей (даже самые ранние истории Эль Борака обычно рассказываются через его сообщников), пока он не смог объединить свои сильные эмоциональные связи и навыки рассказчика в Worms of the Earth , после чего он больше не писал рассказов о Бране.
Интересно, что после Worms of the Earth ни один пиктский персонаж не подходит под шаблон b / r: у нас есть Тейанога (Волки за границей ; в первом проекте его звали “Гарог”) и Зогар Саг (За Черной рекой) в серии Conan, и в этих историях (и Черном незнакомце ) пикты в основном воющие дикари; а в рассказах Джеймса Эллисона мы находим Келку (Марширующих из Валгаллы ) и Грома (Долина Червя ), оба кровные братья героев озиров, в эпоху, когда пикты казались обитателями джунглей. Даже великий вождь “Хайборийской эры”, который пятьсот лет после Конана, приводит пиктов в свержении Хайборийской королевств и создания империи, в то время как смуглые, темноволосые и темноглазые, называется “Горм.” Иными словами, черви земные , кажется, последняя история, в которой Говард чувствовал себя действительно личную связь с пиктами, в первый и последний раз, что будет “смотреть по пиктов глаза, и говорить с пиктские язык!”
ПРИМЕЧАНИЯ К ОРИГИНАЛЬНЫМ ТЕКСТАМ ГОВАРДА
Тексты для этого издания "Бран Мак Морн: последний король" были подготовлены Расти Берком и Дэвидом Генцелем при содействии Гленна Лорда. Рассказы были сверены либо с оригинальными рукописями и машинописными копиями Говарда, копии которых были предоставлены Лордом, либо с первым опубликованным появлением, если рукопись или машинописный текст были недоступны. Было приложено все усилия, чтобы представить работу Роберта Э. Говарда как можно более достоверно.
Отклонения от оригинальных источников подробно описаны в этих текстовых примечаниях. В следующих примечаниях номера страниц, строк и слов указаны следующим образом: 11.20.2, с указанием страницы 11, двадцатой строки, второго слова. Названия рассказов, номера и заглавия глав, а также паузы