Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Можно нам минуту поговорить? – спросил он тихо.
– Да, Са'ан, – почтительно ответил коротышка, недвигаясь с места.
Я спрыгнула со стола. То ли я вообще не умею производитьпервое впечатление, то ли еще что.
Трент нахмурился, глядя то на Квена, не проявляющего нималейших признаков раскаяния, то на нервничающего Джонатана.
– Это вы вдвоем затеяли, – сказал он.
Джонатан переплел руки за спиной, незаметно сделав еще:одиншаг прочь от меня.
– Я доверяю суждению Квена, Са'ан. – Его голос наполнилпустое помещение. – Однако суждению миз Морган я не доверяю.
Я оскорбленно фыркнула:
– Ну и соси ты одуванчик, Джон!
У него дернулись губы. Я знала, что он терпеть не можетуменьшительное от своего имени. Да и Трент не выглядел особо довольным.Посмотрев на Квена, он быстрым уверенным шагом стал спускаться по лестнице, всвоем сшитом по мерке не до конца надетом костюме, похожий на модель сглянцевой обложки. Паутинные светлые волосы развевались сзади, рубашка чутьнадулась на плечах, когда он шагнул на нижний этаж. Пружинная походка и блеск вглазах еще раз подтвердили, что для эльфов лучшие часы жизни – два часа дорассвета и до заката и два часа после рассвета и после заката. Темно-зеленыйгалстук, еще не завязанный, небрежно болтался на шее. Видит Бог, отлично онвыглядел – все, чего может пожелать женское воображение: молодой, красивый,влиятельный, уверенный. Мне самой неприятно было, что мне он нравится, но чтоподелаешь.
С тем же вопросительным выражением лица Трент встряхнулруками, опуская рукава рубашки, и застегнул их. Две расстегнутые пуговицы нагруди приоткрывали интригующее зрелище. Спустившись, он поднял голову и на мигостановился, увидев окно.
– Что случилось со сторожем? – спросил он.
– Миз Морган до него дотронулась, – ответил Джонатан созлорадной улыбкой шестилетнего мальчишки, ябедничающего на старшую сестру. – Явыступаю против планов Квена. Морган непредсказуема и опасна.
Квен бросил на него мрачный взгляд, которого Трент незаметил – рубашку застегивал.
– Полный свет, – сказал Трент, и я зажмурилась отзажегшихся цепочкой ламп в потолке, превративших сумерки в ясный день.
Тлянув на окно, я почувствовала, как свернулся в груди ком.Черт побери, я его сломала-таки по-настоящему. Даже видны были красные пятнамоей ауры, и мне неприятно было, что эти трое будут знать о том, сколько в моейжизни было трагедий. Но хотя бы Алова чернота ушла – и слава Богу.
Трент подошел поближе – на красивом лице ничего нельзя былопрочесть. Остановился – до меня донесся чистый запах лосьона после бритья.
– Это случилось, когда вы до него дотронулись? –спросил он, поглядев на мою новую стрижку и снова на окно.
– Гм, да. Квен сказал, что это слой безвременья, и яподумала, что это – модифицированный круг защиты.
Квен нагнул голову и подступил ближе:
– Это не круг защиты, это сторож. Очевидно, ауры ваша иавтора этого сторожа резонируют на одной частоте.
Юное лицо прорезали морщины тревоги, и Трент прищурился,глядя на окно. Какая-то своя мысль у него промелькнула, дернулись пальцы. Поэтим признакам я поняла, что ему это все кажется более чем странным и при этомсущественным. Эта мысль укрепилась, когда Трент глянул на Квена, и какой-тообмен прошел между ними, явно имеющий отношение к охране и безопасности. Квенслегка пожал плечами, а Трент медленно вдохнул и выдохнул.
– Пусть кто-нибудь из техников посмотрит, – сказалТрент, ослабил воротник и приказал: – Убрать полный свет.
Я застыла, когда погасли пылающие лампы и глаза началиприспосабливаться к тусклому свету.
– Я не согласен, – сказал Трент в уютном полумраке, иДжо-наган улыбнулся.
– Да, Са'ан, – тихо согласился Квен. – Но вы возьмете ссобой Морган или же не поедете вообще.
Ух ты, подумала я, а у Трента кончики ушей покраснели. Я незнала, что у Квена есть полномочия говорить Тренту, что делать или чего неделать. Хотя явно к этому праву он обращался весьма редко, и никогда безпоследствий. А Джонатану рядом со мной стало положительно не по себе… – Квен… –начал Трент.
Начальник охраны стоял твердо, глядя в никуда через плечоТрента, переплетя пальцы за спиной.
– Из-за вампирского укуса я стал ненадежен, Са'ан, –сказал он, и по голосу было понятно, насколько больно ему делать это признание.– На мою эффективность нельзя рассчитывать.
– Черт побери, Квен! – воскликнул Трент. – У Моргантоже укус есть, отчего же это она надежнее тебя?
– Миз Морган живет с вампиршей в течение семи месяцев ине уступила ей, – жестко сказал Квен. – Она выработала некоторые способы защитыдля сопротивления вампиру, который пытается ее зачаровать. Я пока такихспособов не выработал, поэтому в некоторых сомнительных ситуациях могу бытьненадежен. Исполосованное шрамами лицо стянула маска стыда, и мне хотелось,чтобы Трент заткнулся на фиг. Квен смертельно страдал от разговора на эту тему.
– Са'ан, – сказал он ровным голосом, – Морган может васзащитить, а я не могу. Не просите меня.
Я ерзала, жалея, что присутствую при этом разговоре. Джонатанбросал на меня злобные взгляды, будто это я виновата. Трент с озабоченным итревожным лицом положил руку на плечо Квену; тот вздрогнул. Неохотно и медленноубрав руку, Трент сказал:
– Подберите ей букетик и посмотрите в зеленой комнате,нет ли чего-нибудь для нее подходящего надеть. Размер примерно тот же.
Лицо Квена осветилось облегчением, но тут же сменилосьглубоким сомнением в себе – это выражение смотрелось на лице Квена оченьнеуместно и тревожно. Он будто был сломлен, и я подумала, что же ему делатьдальше, если он вообще больше не сможет защищать Трента.
– Да, Са'ан, – выговорил он очень тихо. – Спасибо.Трент перевел взгляд на меня. Трудно было понять, о чем он думает, и мне сталокак-то холодно и неловко. Это ощущение усилилось, когда Трент кивнул Квену испросил:
– Есть у тебя минута?
– Конечно, Са'ан.
Они направились в одну из скрытых комнат внизу, оставив меняс Джонатаном. Эта недовольная личность посмотрела на меня взглядом, полнымотвращения.
– Оставьте здесь вашу одежду и следуйте за мной, –сказал он.
– Спасибо, у меня свой костюм, – ответил я, берянаплечную сумку, пальто и сумку с одеждой и следуя за ним к лестнице.
У подножия лестницы он обернулся, оглядел меня и мою сумкудля одежды и фыркнул с очень снисходительным пренебрежением.
– Отличный у меня костюм, – заявила я и покраснела,когда он фыркнул, смеясь.