Изобретение - Линн Ико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 133
Перейти на страницу:
class="p1">Л поднял голову. Яркий свет резал глаза.

— Вы уверены в том, что это убийство? Ведь на нем нет следов насилия… — проговорил он, сам не веря своим словам.

— Его могли отравить, — покачал головой Джим. — Мы не можем знать наверняка.

«Л», — прозвучал в голове голос.

«Не сейчас, Люси», — подумал он.

«Что случилось?»

— Он хорошо себя чувствовал? — продолжал Л, оставив ее вопрос без ответа.

— Он выглядел хорошо, — ответил Дэниел. — И ни на что не жаловался.

— Все указывает на то, что его убили, — проговорил Мэтт.

— Подождите… — Л потер глаза. Мозг наотрез отказывался соображать. — Вы можете рассказать все, что здесь случилось, от и до?

— Последний раз я видел его живым, — послышался голос Дэниела, — когда мы добирались до работы сегодня утром. Мне пришлось задержаться, и я вернулся сюда только в начале девятого. Стив уже был мертв, около него сидел Джим.

Тот кивнул. Темные круги под его глазами говорили о тяжелых рабочих днях без должного отдыха.

— Я вернулся около восьми, — донеслось от него. — Стив лежал на кровати, и сначала… я не заметил, что с ним что-то не так. Когда посмотрел на него, бросился откачивать… Но было уже поздно.

Мэтт вздохнул. Отбросив телефон, который до этого держал в руках, он медленно встал, подошел к окну и, скрестив руки на груди, устремил взгляд вдаль.

— Я последним видел его живым, — произнес он. — У меня выходной, и я находился здесь весь день. Видел, как Стив вернулся домой в семь. В половине восьмого я отошел в магазин. Ничего подозрительного перед уходом я не заметил. Стив вел себя как обычно, и было не похоже, что ему нездоровится.

Повисла тишина. Лишь занавеска, колыхаясь на ветру, стучала по стене.

— В любом случае, — нарушил молчание Джим. — Мы не можем сейчас точно сказать, от чего он умер. Нужно вскрытие, чтобы это понять…

— Не нужно. — Л медленно поднялся с пола. Тело словно налилось свинцом. — Я могу посмотреть, что послужило причиной его смерти.

— Ты можешь… посмотреть? — обернулся Мэтт и нахмурился. — С помощью этих… умений?

— Я попытаюсь, — откликнулся Л и, повернувшись к кровати, посмотрел на тело умершего.

— Бред, — услышал он голос Дэниела.

Собравшись с силами, Л мысленно проник внутрь организма.

Через мгновение он отчетливо увидел перед собой всю его структуру. Все системы остановили свою деятельность и медленно угасали. Тщетно стараясь побороть дрожь, Л стал осматривать тело, пытаясь выяснить причину его «поломки». Он попытался на время забыть, что перед ним лежит его товарищ и друг, и представил, что он рассматривает структуру некоего механизма. Он действовал так же, как и когда-то на Мете, проверяя функциональность составных частей Эофоса.

Поиск занял довольно продолжительное время. Л слышал за собой нетерпеливые вздохи Дэниела, однако продолжал осмотр, стараясь не отвлекаться.

Наконец он понял, в чем была причина.

Слова Джима подтвердились.

Но почему? Как они могли это сделать?!

Придя в себя, он вновь опустился на пол и запустил руки в волосы.

— Так и есть, — тихо проговорил он. — Он погиб из-за нехватки воздуха. Он просто… перестал дышать.

Возникла пауза.

— Ты уверен? — спросил Мэтт.

Л посмотрел на него и кивнул.

Вновь повисла тишина.

Он не мог погибнуть просто так. Это были они.

Что они хотят? Неужели это действия Норрингтона? Как он смеет?

«Л, ответь! Что случилось?» — звучал обеспокоенный голос Люси.

— А ведь это все из-за тебя… — вдруг подал голос Дэниел. — Из-за твоих… особенностей за тобой охотятся какие-то сукины дети, и ты, — он встал и указал пальцем на Л, — ты нас в это впутал! Мы все это время шли за тобой: за твоей ракетой, за твоими правилами, за твоей девчонкой…

Кровь застучала у Л в висках.

— Дэниел, — бросил Мэтт. — Держи себя в руках…

— Мэтт, очнись! — вскричал тот. — Мы уже не космонавты! Мы перестали быть героями! Здесь мы нищие, которых будут убивать друг за другом как свиней! — он вновь обернулся к Л. — Скажи, ты ведь задолжал им что-то да? Заключил с ними сделку и свалил? И теперь мы будем их жертвами из-за тебя?!

— Замолчи! — не выдержал Л. — Я в таком же положении, как и вы! И меня, и Люси пытались убить…

Он осекся. В голову внезапно пришла мысль, что тот, кто совершил на него покушение, мог быть вовсе не протестующий…

— Закройте рот вы оба! — рявкнул Мэтт. — Дэниел, ты ведешь себя сейчас совершенно паршиво, обвиняя Л во всех грехах. Мы не разобрались в том, что происходит, поэтому сядь и постарайся угомониться. Сейчас непросто не только тебе.

Он взглянул на Л.

— Л. Ты сейчас расскажешь все. Все, что происходило с тобой, и что имеет отношение к этому событию. А потом мы подумаем, что делать дальше.

Л потер глаза. Было слишком поздно рассказывать им обо всем этом. Это нужно было делать сразу…

Но он боялся. Боялся.

Пока он пересказывал все события, произошедшие с ним в течение всей его жизни, его никто не перебивал. После того, как он замолк, повисла пауза.

Вскоре Мэтт, глубоко вздохнув, покачал головой.

— Ты ввязался в авантюру, согласившись на сделку с Норрингтоном, — подытожил он.

Л с грустью посмотрел на него.

— Мне жаль, что втянул вас в это. Однако я выполнил свою часть сделки. Более того, Норрингтон и вовсе не планировал подрыв…

Он облизал пересохшие губы.

— Без этой сделки я не смог бы построить ракету в срок. И я надеялся, что по прибытию сюда с этой историей будет покончено… Но ошибался.

— Ты уверен, что это они? А не какие-то другие… преступники?

Л кивнул.

— Только они могли это сделать.

— Как нам быть теперь? — спросил Дэниел. — Как выяснить, чего они хотят?

Л шумно выдохнул.

— Нам всем нужно переехать, — произнес он, — как можно быстрее, и желательно подальше. Они знают, где мы находимся сейчас, и мы сильно рискуем, оставаясь на месте.

— Как мы сможем продолжать работать?

— Они осведомлены обо всем, в том числе и о наших нынешних местах работы, — покачал головой Л. — Они могут прийти и туда.

— Нет, Л, — отрезал Мэтт. — Мы не сможем жить без работы в ожидании, пока не разберемся со слежкой!

— Я согласен на переезд, — отозвался Дэниел. — Но тогда ты, Л, будешь перемещать нас на место работы и обратно.

Л кивнул и взглянул на Джима. Тот молчал.

— Хорошо, — наконец произнес Л. — Тогда я должен показать вам, как защитить себя от их влияния. Нужно научиться закрывать свой разум от постороннего проникновения. Это нелегко, но это необходимо сделать сейчас, потому что они

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 133
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?