Изобретение - Линн Ико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 133
Перейти на страницу:
Люси они полностью изучили необходимую информацию об особенностях их профессий на Земле и оформили все необходимые документы, подтверждающие их обучение и опыт работы.

Так, Мэтт смог вновь занять должность пилота гражданской авиации, кем он работал в Кодоре в течение нескольких десятков лет.

Дэниел и Стив заняли позиции инженера и программиста в одной и той же технологической компании.

Дальнейшее пребывание в гостинице становилось для четверых метанианцев невозможным, и они обосновались в съемной квартире.

Единственное, что не могло не беспокоить, — это постепенно растущее количество заболевших и погибших от так называемого, «неизвестного вируса». Судя по ежедневному увеличению числа заболевших, болезнь прогрессировала довольно быстро. Это сулило весьма неблагоприятные последствия и для метанианцев, которые только начинали обустраиваться и пока не имели стабильного заработка.

Оставалось надеяться, что болезнь вскоре сойдет на нет. Имелись сведения и о выздоровевших людях, и это значило, что у них выработался иммунитет к этому вирусу.

Джим посчитал возникший рост заболеваемости своеобразным знаком к тому, что ему следует внести свой вклад в помощь пострадавшим. Он успел ознакомиться со спецификой земных заболеваний, и сутками пропадал в больнице, помогая заболевшим и спасая жизни.

В связи с новой работой Л и Люси стали полностью загружены, и у них совсем не оставалось свободного времени поразмыслить над загадкой Норрингтона и агентов. К тому же, было не ясно, за что им можно было зацепиться и с чего начать, поэтому они постоянно откладывали это занятие на завтра.

День начинался как обычно, ничем не отличаясь от предыдущих. В Нордвейке по-прежнему дул уже привычный ветер, изредка принося с собой мелкие капли.

Время на испытательной площадке пролетало стремительно, так что Л даже не успевал заметить, как наступал перерыв, а вскоре — заканчивался рабочий день. Ему катастрофически не хватало времени. Ему казалось, что он должен успеть намного больше, ведь его энергии хватало на время, намного превышающее отведенные на работу часы.

— Привет, Л. — К нему подошел Купер, один из коллег из отдела программирования. — Есть минутка?

Л кивнул.

— Как там, с Жюль Верном*? — кивнул он в сторону техплощадки.

— Проводим испытания на стендах, — ответил Л. — И это только начало, а сроки уже поджимают.

— Придется переносить?

— Надеюсь, что нет. Но сам знаешь, тесты требуют дотошности.

— Это верно, — хмыкнул Купер. — Слушай, я вот по какому вопросу. От нас тут собирается уходить Эд Бейтс… Смышленый парень, жаль, конечно. Мы сейчас ищем ему замену. И я подумал, может у тебя, с твоим опытом… есть знакомые программисты, для нашей области?

Л поднял брови.

— Какое удачное совпадение, — воскликнул он. — Мой бывший коллега как раз ищет работу. И живет он, кстати говоря, недалеко отсюда.

— Прекрасно! Я думаю, он будет не прочь пообщаться? Правда, опыт и знания нужны немалые…

— Уверен, что он подойдет на эту должность. Я сообщу ему.

— Окей, тогда пришлю тебе вакансию, пусть ознакомится. Спасибо, Л.

Махнув рукой на прощание, оба отправились по своим делам.

«Хороший расклад для Стива», — подумал Л.

Это было более высокооплачиваемое место, чем нынешняя позиция Стива, и такое предложение должно было его заинтересовать.

Остаток дня Л провел за компьютером, сравнивая показания результатов испытаний и размышляя над тем, какие элементы можно было бы оптимизировать.

Когда он закончил, то снова обнаружил, что задержался на три часа после окончания рабочего дня. Помещение пустовало. Л потер глаза и взял со стола лист с описанием вакансии для Стива.

«Надо сообщить ему».

Не успел Л найти телефон, как тот затрезвонил где-то в недрах рюкзака.

— Да? — произнес Л, откопав аппарат и приняв вызов.

— Л… — послышался тяжелый голос Мэтта. — Срочно… приходи сюда.

— Что случилось?

— Стив мертв.

________________________

* «Жюль Верн» — первый автоматический грузовой космический корабль (АГК), разработанный ЕКА. Название дано в честь основоположника научной фантастики писателя Жюля Верна.

4. Поиски

За долю секунды Л оказался в Лондоне.

Яркий свет от люстры ослепил его после долгого пребывания в полутьме офиса. Из-за пятен перед глазами все, что он видел, казалось отрывочным, словно кадры из фильма.

Мэтт сидел на краю кровати. Его лицо не выражало абсолютно ничего, и когда Л появился на пороге комнаты, он даже не посмотрел в его сторону.

Джим стоял, прислонившись к стене и прикрыв глаза ладонью. Дэниел сновал по комнате, по очереди заглядывая под кровати, в шкафы, рылся в одежде, будто что-то потерял.

Взглянув на Л, он набрал воздуха, будто хотел ему что-то сказать, но затем, передумав, продолжил метаться по помещению.

Стив лежал на своей кровати, и Л на секунду подумал, что услышанное им по телефону было всего лишь игрой его воображения. Однако выражение лица товарища не менялось, и он оставался абсолютно неподвижным.

— Что произошло? — воскликнул Л, подбегая к нему.

Стив лежал на спине. Его поза была расслабленной и естественной, будто он просто прилег отдохнуть. Но на его лицо нельзя было взглянуть без ужаса: глаза были распахнуты, а рот приоткрыт, будто он увидел перед собой что-то поразительное, но не успел никому об этом сказать.

— Что со Стивом? — повторил Л, не желая верить своим глазам.

— Он мертв, — медленно отчеканил Мэтт.

В комнате будто стало темнее после его слов. Л обернулся на капитана, но тот по-прежнему сидел, устремив затуманенный взгляд вдаль.

Л нашел в себе силы и вновь взглянул на мертвого напарника. На его теле не было заметно ни пятен крови, ни травм, ни каких-либо других следов насилия.

— Вы осмотрели его? — бросил Л в тишину комнаты, нарушаемую лишь копошением Дэниела.

— Осмотрели, — подал голос Джим. — Никаких телесных повреждений у него нет.

— Вы вызывали полицию? Врачей?..

— Еще нет.

— Мы хотели дождаться тебя, Л, — хрипло произнес Мэтт, не глядя на него.

— Скорее всего, он мог погибнуть из-за нехватки воздуха… — тихо проговорил Джим.

Л медленно опустился на пол. Дрожащими руками он закрыл лицо.

Этого не должно было произойти…

— Л, что, по-твоему, здесь случилось? — спросил Мэтт. — Если ты можешь сказать что-то большее, чем знаем мы, то ответь сейчас. До того, как сюда придут другие люди… — Он взглянул на роющегося в вещах Дэниела. — Дэн, прошу тебя, успокойся.

Тот отшвырнул пустой рюкзак в сторону и выпрямился.

— Ублюдок, который сделал это, должен был оставить здесь свои следы! — воскликнул он.

— Он ничего здесь не оставил. Сядь.

Дэниел, нетерпеливо потоптавшись на месте, наконец тяжело опустился на кровать и уронил лицо на руки.

Из открытого нараспашку окна дул холодный пронизывающий ветер, от которого усиливалась нарастающая дрожь.

— Л, — снова окликнул его Мэтт. — Ты знаешь, кто мог это сделать?

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 133
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?