Седьмой свиток - Уилбур Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прекрасно. Возьмите с собой доктора Гуддаби. Он должен искать другие ценности и переводить все надписи, которые вы найдете в монастыре. Пожалуйста, снабдите его военной формой. Он должен походить на ваших солдат. Я не хочу неприятностей с властями на таком раннем этапе.
— Мы отбудем, как только станет достаточно светло, чтобы взлететь. Я немедленно начну приготовления. — Тума Ного отсалютовал фон Шиллеру и бодро вышел из дома.
Хотя полковник Ного никогда не был в квиддисте или макдасе, он часто посещал монастырь Святого Фрументия. Поэтому он прекрасно осознавал сложность стоящей перед ним задачи, а также реакцию монахов на вторжение в церковные владения. Вдобавок бывший священник хорошо изучил целый ряд подобных скальных храмов в других частях страны. Собственно говоря, Ного был рукоположен в знаменитом соборе в Лалибелеле, так что собственными глазами видел, какими запутанными могут быть подземные лабиринты.
Полковник прикинул, что понадобится по меньшей мере двадцать человек, чтобы обыскать монастырь, отбиваясь от возмущенной толпы иноков. Он лично отобрал людей. Ни один из них не отличался щепетильностью.
За два часа до рассвета полковник построил отряд на территории, принадлежащей «Пегасу», под ярким светом ламп, и тщательно проинструктировал подчиненных. После этого он велел каждому выступить вперед и повторить приказ, чтобы убедиться — его поняли верно. Затем Ного дотошно осмотрел оружие и снаряжение солдат.
Тума Ного хорошо сознавал свою вину в том, что англичанин и египтянка сбежали. Поэтому он чуял опасность со стороны герра фон Шиллера. У полковника не было иллюзий относительно грядущих последствий, если он снова провалит задание. За свое непродолжительное знакомство с Готхольдом фон Шиллером эфиоп так научился бояться миллиардера, как никогда не боялся Бога или дьявола. Нападение на монастырь давало шанс оправдаться перед маленьким немцем.
Рядом с Ного стоял «джет-рейнджер». Пилот сидел у приборов, моторы работали и лопасти лениво вращались, но вертолет не мог одним махом унести столько людей. Понадобится четырежды слетать вниз и собраться в намеченном месте в ущелье. Полковник полетел первым рейсом и взял с собой Нахута Гуддаби. Их высадили в трех милях от монастыря на берегу реки Дандеры, в том же месте, откуда начался набег на лагерь Куэнтон-Харпера.
Место выброски находилось на таком расстоянии от монастыря, чтобы не встревожить его обитателей шумом моторов. Но даже если и услышат, решил Ного, они так часто наблюдали эту машину в последнее время, что не свяжут ее с возможной угрозой себе.
Солдаты ждали в темноте. Им было велено молчать и даже запрещено курить, пока «джет-рейнджер» не доставит оставшихся солдат. Когда прибыло последнее подразделение, Ного приказал построиться и повел колонну по тропе вдоль реки. Его тренированные бойцы были в отличной форме и сейчас ловко двигались в ночи. Только Нахут, мягкотелый горожанин, через полчаса устал и мечтал о передышке. Ного мстительно улыбался, слушая жалобы египтянина, плетущегося за военными.
Ного рассчитал прибытие в монастырь так, чтобы оно совпало с заутреней. Полковник провел отряд бегом по лестнице, с оружием на изготовку. Вся амуниция была тщательно подогнана. И десантные ботинки с резиновыми подошвами не грохотали по каменным плитам, пока налетчики спешили по пустому дворику ко входу в подземный собор.
Изнутри доносились барабанный бой и заунывное пение, то и дело прерываемое высоким дискантом старого аббата, ведущего службу. Полковник Ного остановился за дверями, его люди построились в две шеренги. Не было необходимости в приказах, потому что на инструктаже были обсуждены все детали операции. Ного посмотрел на бойцов и кивнул лейтенанту.
Внешний зал церкви был пуст, поскольку монахи собрались в среднем зале, квиддисте. Ного быстро пересек пустое помещение, отряд следовал за ним. Потом полковник поднялся по ступеням к открытым деревянным дверям квиддиста. Ного вошел внутрь, и солдаты двинулись за ним, растянувшись цепочкой вдоль стен с автоматами наготове, целясь в стоящих на коленях затворников.
Это было проделано так быстро и бесшумно, что прошло несколько минут, прежде чем монахи осознали присутствие чужих в святом месте. Пение и барабанный бой умолкли, темные лица повернулись к рядам вооруженных людей. Только старый аббат Джали Хора не понял, что случилось. Он был полностью поглощен службой и стоял на коленях перед макдасом, святая святых, продолжая петь в одиночестве.
В тишине полковник Ного прошел по центральному нефу, отпихивая в сторону коленопреклоненных монахов. Подойдя к Джали Хоре, он схватил аббата за худое черное плечо и грубо швырнул на землю. Блестящая митра слетела с седой макушки старика и со звоном покатилась по камням.
Ного оставил Джали Хору лежать и повернулся к рядам монахов в белых шаммах, заговорив с ними по-амхарски:
— Я здесь, чтобы обыскать церковь и другие здания этого монастыря. Мы подозреваем, что здесь укрываются бандиты. — Он помолчал, окинув дрожащих людей высокомерным и угрожающим взглядом. — Я должен сразу предупредить, что любая попытка помешать моим людям исполнять их обязанности будет рассматриваться как провокация и ее жестоко подавят.
Джали Хора поднялся на колени, а потом, держась за один из гобеленов, и на ноги. Все еще касаясь изображения Марии с младенцем, он собрался с силами.
— Это священное место! — закричал он неожиданно ясным и чистым голосом. — Мы почитаем великого Бога, Отца, и Сына, и Святого Духа!
— Молчать! — заорал Ного. Он расстегнул кобуру и угрожающе положил руку на рукоять пистолета.
Джали Хора не обратил на угрозу внимания.
— Мы — святые люди в божьем месте. Здесь нет шуфта. Среди нас нет нарушителей закона. Во имя самого Господа, я призываю вас убираться прочь, оставить нас молиться и почитать Его, не осквернять…
Ного вытащил пистолет и ударил черной рукояткой по лицу аббата с безжалостной точностью. Из разбитых губ Джали Хоры хлынула кровь, марая потрепанное бархатное облачение. Монахи издали единодушный стон ужаса.
Все еще держась за гобелен, Джали Хора устоял. Но теперь он покачивался из стороны в сторону. Аббат раскрыл было разбитый рот, но из него вырвался только резкий звук, подобный карканью умирающего ворона. На пол алыми каплями падала кровь.
Ного рассмеялся и ударил старика по ногам. Джали Хора рухнул кучей грязных тряпок на каменный пол, застонав.
— Где сейчас твой Бог, старая обезьяна? Можешь блеять, взывая к нему сколь угодно громко, но Он никогда тебе не ответит, — засмеялся полковник.
Ного махнул рукой с пистолетом, призывая лейтенанта идти к нему. Шестеро людей остались охранять монахов, четверо у входа и по одному у каждой стены. Остальные собрались и двинулись следом за полковником к макдасу.
Двери оказались заперты. Ного нетерпеливо подергал старый висячий замок.
— Открывай немедленно, старый ворон! — закричал он Джали Хоре, который все еще лежал на полу, всхлипывая и стеная.