Раздвигая границы - Кэти Макгэрри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кэрри позволила мне почитать сказки братьям, послушать, как они произносят молитву перед сном, и уложить их спать. Сегодня Тай спал с Джейкобом на нижней кровати.
— Я люблю тебя, Ной. — Тайлер зевнул и закрыл глаза. Я коснулся его головки. Он и раньше говорил мне это, но впервые с тех пор, как Кэрри и Джо позволили мне вернуться в жизнь братьев, признание прозвучало снова.
— И я тоже, — добавил Джейк.
— И я вас. Заботьтесь друг о друге и слушайтесь Кэрри и Джо.
Джейкоб сверкнул маминой улыбкой.
— Обещаем.
Я поцеловал их в лобики и с трудом заставил себя выйти из комнаты. В доме было мирно и спокойно. Лишь натужно гудел холодильник. Тихо выключилась посудомоечная машина. Из кухни потянуло ароматом кофе. Я последовал за ним и заглянул в комнату. Кэрри и Джо сидели за стойкой с кружками в руках.
— Я не шучу. Я планирую звонить каждый день.
— Другого мы и не ждали. — Улыбка Джо была искренней.
— Ной. — Кэрри встала со стула. — У меня кое-что есть для тебя, но я не хотела вручать подарок при твоих друзьях. — Она отдала мне конверт. — Открой его потом, ладно? Обещаю, тебе понравится.
— Договорились.
Джо протянул мне руку.
— Удачной поездки, и не покупай мальчикам ничего крупного.
Я засмеялся. Будто я мог купить что-то больше игрушек, которыми уже были заполнены их комнаты.
— Еще раз спасибо.
Выйдя на крыльцо, я сразу открыл конверт, обнаружив в нем множество детских рисунков, нашу совместную фотографию с братьями и фотографию моих родителей. Я помнил ее. Я сделал этот снимок в тот день, когда мама с папой вручили ключ первому жителю отстроенного ими квартала. Я улыбнулся. Кэрри и Джо не были исчадьями ада. Эти люди любили моих братьев и оказались настолько добры, что полюбили и меня.
Я достал телефон и отправил Кэрри слова благодарности.
Она ответила сразу: «Не за что. Береги себя».
Напротив дома на капоте своей серой «Хонды Сивик» сидела Эхо. Ее рыжие кудри сияли в свете фонарей, а облегающий топ без бретелей сполз достаточно низко, чтобы дать волю моей фантазии. Я сразу подумал о том, как бы отложить нашу шестичасовую поездку и сразу перейти ко сну в палатке.
Ее улыбка осветила мой мир.
— Ной.
— Эхо. Выглядишь… — Я скользнул по ней взглядом и подошел к машине. — Аппетитно.
Ее смех защекотал мне душу.
— По-моему, мы уже это обсуждали.
Я встал у нее между колен и обхватил лицо девушки ладонями.
— И в конце той ночи случилось нечто особенное.
Ее губы ласкали мои, и она хихикнула.
— Готов к нормальной жизни? — прошептала Эхо.
Я еще раз поцеловал ее и вытащил ключи у нее из рук.
— Да, и я за рулем.
Богу — от Луки 1:37.
Дейву — благодаря тебе я познала любовь.
Кивану Лиону — друга лучше тебя и представить нельзя. В тебе столько энергии, энтузиазма и доброты.
Марго Липшульц — ты гениальна, и у тебя золотое сердце. Для меня большая честь, что ты взяла под крыло нас с Эхо и Ноем.
Всей команде издательства Harlequin и Harlequin Teen за то, что позаботились об этой истории, особенно Наташе Вилсон, — я благодарна вам всем.
Анджеле Анналоро-Мерфи, Веронике Блейд, Шэннон Майкл и Кристен Симмон — моим бета-ридерам. Вам хватило храбрости прочесть черновой вариант и честно сказать свое мнение.
Анне Кук и Рудольфо Лопезу-младшему. Спасибо, что ответили на мои вопросы, обогатив этот роман.
Колетт Балард, Бетани Гриффин, Курту Хэмпу и Биллу Вульфу — вы больше, чем группа критиков. Вы — мои спасители.
Писательницам Луисвиля — дамы, вы замечательные и очень талантливые.
Моим родителям, сестре, родственникам из Маунт Вашингтон и родителям моего мужа — я люблю вас!
Моим друзьям и семье — спасибо за вашу любовь и поддержку.
Я не могу перечислить всех, кому я бесконечно благодарна, но знайте, я всегда думаю о вас.
Музыка — моя муза. Эти песни помогли мне сформировать основной сюжет истории:
‘Push’ by Matchbox Twenty
‘Bad Romance’ by Lady Gaga
‘Scar Tissue’ by Red Hot Chili Peppers
‘Use Somebody’ by Kings of Leon
Чтобы лучше понять характер Ноя, я слушала:
‘Down’ by Jay Sean
‘Changes’ by 2Pac & Talent
‘Hey, Soul Sister’ by Train
Чтобы понять Эхо:
‘Paint’ by Roxette
‘Sometimes Love Just Ain’t Enough’ by Patty Smyth & Don Henley
‘The End of the Innocence’ by Don Henley & Bruce Hornsby
Песни для особых сцен:
Undone (The sweater song)’ by Weezer
Эта песня вдохновила встречу Эхо и Ноя на вечеринке.
Crash Into Me’ by The Dave Matthews Band
Я слушала ее каждый раз, как нужно было написать сцену с поцелуями.
Free’ by Zac Brown Band
Эта песня представляет собой то, чего я хотела добиться от Эхо и Ноя. Если вам любопытно, что между ними произошло после конца летней поездки, просто послушайте эту песню.
Эта песня много значит для меня:
Can You’ by Angela McGarry
Прочитав черновой вариант «Раздвигая границы», Анжела вдохновилась на написание этой песни.
Что вдохновило вас на эту книгу?
Две вещи:
Во-первых, я с самого начала знала, что хочу написать историю, в которой персонажи окажутся достаточно сильными, чтобы оставить прошлое позади и создать для себя новое будущее. Первой сценой, которую я себе представила, был отъезд Эхо и Ноя после выпускного.
Во-вторых, я хотела описать героев, которые пережили ужасающие события и, в процессе борьбы с ними, обрели надежду.
Как вам пришло в голову имя Эхо?
У нее было несколько имен, пока я писала черновой вариант.
Сначала я придумала своей героине обычное имя, но оно всегда казалось мне каким-то не таким. Как-то я представила себя на месте ее матери, и сразу же родилось новое правильное имя. Мама девушки любила греческую мифологию, потому было вполне логично, что она назовет детей в честь персонажей мифов. Я изучила несколько сюжетов, и стоило мне дойти до истории Эхо, как я в нее влюбилась. Для меня она была девушкой, потерявшей голос.