Пара из дома номер 9 - Клэр Дуглас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это не было неожиданностью, но Лорна все равно разрыдалась, когда узнала эту новость.
Когда она кладет фотографию на боковой столик, ее мысли прерывает звонок мобильного. На экране высвечивается имя Саффи, и сердце Лорны сжимается.
– Здравствуй, солнышко, у тебя все в порядке?
– Мама! – Голос Саффи звучит так, словно ей трудно дышать. – Мы нашли это! Улики, которые искал Дэвис. Улики, которые Роуз спрятала в камине. Это… – она шумно сглатывает слюну, – это папка с фотографиями обнаженных женщин.
– Что ты имеешь в виду?
– Похоже, что Виктор усыплял своих жертв, когда собирался провести над ними какую-то процедуру. И затем фотографировал их. Голыми.
У Лорны в желудке образуется ледяной ком.
– О господи…
– Извини.
У Лорны кружится голова.
– Вы обратились в полицию?
– Как раз собираемся. Но… Я также нашла кое-что еще.
– Что же?
– Письмо. Адресованное тебе.
Письмо из могилы, от ее настоящей матери.
Лорна встает и ходит по комнате.
– Открой его!
– Ты уверена?
– Конечно. Конечно. Мне нужно знать, что там написано.
– Хорошо, подожди… – Она слышит шелестящий звук разрываемого конверта, а затем снова раздается голос Саффи: – Слушай, это длинное письмо.
– Насколько длинное?
– Пять страниц или около того. На бумаге формата А4. С обеих сторон.
– Что там написано?
– Ты хочешь, чтобы я все прочитала?
Да.
– Нет. Нет, не надо. Это займет целую вечность.
Лорна слышит, как шуршат страницы.
– Может, я прочитаю, а потом… О боже! – ахает Саффи.
– Что? Что такое?
– Роуз пишет, что убила Нила Люишема. Мама, это признание.
Лорна опускается обратно на кровать – у нее подкашиваются ноги.
– Ты должна показать его полиции. Ты должна рассказать им все. И отдай им папку от Виктора… Черт, я так и знала, что не должна была уезжать. Я не должна была возвращаться сюда.
Она слышит резкий вздох Саффи.
– Ох, мама, – горестным тоном произносит она. – Я только просматриваю, но в письме Роуз говорится…
Похоже, что Виктор нашел ее.
56
Роуз
Ночь костров, 1980 год
Я решила спрятать папку под шаткой каминной полкой в твоей спальне. Она никогда не прилегала должным образом из-за отсутствующих кирпичей за ней. Я не сказала Дафне, куда положила улики. Лучше, чтобы никто не знал этого.
– Завтра, – промолвила она, стоя у плиты и помешивая в кастрюле морковь, картофель и брокколи, – давай попробуем сдать Скелтон-Плейс в аренду. И мы сможем найти жилье в Бристоле. В большом городе. Там будет легче смешаться с толпой.
– Хорошо, – согласилась я. Оживленная безымянная улица, где все дома выглядят одинаково. Место, где никто не знает наших имен. Мне следовало сделать это с самого начала. Я не должна была приезжать сюда, в Беггарс-Нук.
– Но сегодня вечером, – продолжила Дафна, подавшись в мою сторону и держа в руке деревянную ложку, – давай пойдем на фейерверк… и будем вести себя как обычно. Ради Лолли. Хорошо?
Я кивнула.
– Вот и ладно, – сказала Дафна. – Отлично. Давай так и сделаем. И все будет в порядке.
Я не была в этом настолько уверена. Мой мир как будто сжимался вокруг меня, и я ощущала клаустрофобию в этой деревне. В этом коттедже. В месте, где я всегда чувствовала себя в безопасности.
– Я думаю, тебе стоит надеть мой старый парик, – внезапно заявила Дафна. Она стояла в своей привычной позе фламинго, рукава ее джемпера наполовину закрывали кисти рук. – Он спрячет твои прекрасные волнистые волосы.
Я рассмеялась. Мои волосы были русыми – в них не было ничего особо примечательного.
– Я просто надену шапочку. Будет холодно и темно, так что, если Виктор будет там шастать, ему будет трудно меня узнать.
Дафна оглядела меня, нахмурив брови.
– Что такое? – спросила я, внезапно почувствовав себя неловко.
– Ничего. – Она покачала головой. – Просто ты сильнее, чем думаешь, Роуз Грей.
– Я не знаю…
– Ты сильная, – повторила Дафна, ее голос стал мягче. – То, как ты сбежала от Виктора… Честное слово, я впечатлена.
Она поцеловала меня и вернулась к готовке.
* * *
В воздухе витало чувство предвкушения, когда мы втроем направлялись к деревне тем вечером. Ты, как обычно, шла между нами, держа нас обеих за руки, а Дафна болтала с тобой о карамельных яблоках на палочке. Я взглянула поверх твоей головы на Дафну, выглядевшую беззаботной и счастливой. Похоже, она совсем не волновалась. В то время как у меня в желудке бурлило, словно в стиральной машине, и каждый раз, слыша смех или лай собаки, я вздрагивала. Я тревожилась не только из-за Виктора. Меня беспокоила мысль о начале новой жизни вдали от деревни со всей ее привычной обстановкой. Я начала сомневаться в разумности переезда в Бристоль. Дафна всегда мечтала об этом. Думаю, она боялась, что если мы останемся здесь, то кто-нибудь в конце концов станет разыскивать Нила – и узнает, кто она на самом деле. Но мне никогда не нравились большие города, хотя я выросла в Лондоне.
Впрочем, в одном Дафна была права: если Виктор нашел меня, у нас нет другого выбора, кроме как переехать.
Фейерверк устраивали на поле рядом с фермой, где работала Дафна. Идти было далековато, особенно для тебя, но ты не жаловалась. Ты была слишком увлечена перспективой сладкой еды и фейерверков. Мы шли за толпой людей через деревенскую площадь, через мост и в сторону фермы.
– Вчера во время работы Шон сказал мне, что там будут хот-доги и большой костер, – сообщила тебе Дафна. Ты завизжала от восторга и крепче сжала наши руки. В прошлом году ты была слишком мала, чтобы пойти на какую-нибудь ярмарку.
Опять Шон. Дафна много говорила о нем. Он жил в Чиппенхэме и приезжал оттуда на работу каждый день. Она говорила, что воспринимает его как младшего брата, но я беспокоилась, что он плохо на нее влияет. С тех пор как Шон начал работать на ферме, Дафна стала приносить домой все больше продуктов. Я не была уверена, что Мик будет очень рад, если узнает об этом. Конечно, я не препятствовала ей дружить с кем бы то ни было – я никогда не стремилась контролировать своих партнерш. Но не могла побороть свою тревогу. Мне казалось более безопасным сохранить наш круг общения настолько узким, насколько это возможно. И хотя я никогда не встречала Шона, я уже решила, что не доверяю ему.
– Здесь довольно людно, – сказала я, стараясь не выдать беспокойство в своем голосе.
– Думаю, из соседних деревень