Год среди каннибалов. Северо-Западная Амазония - Томас Уиффен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
313
Johnson, Liberia, том 2, стр. 898.
314
С другой стороны, поедание земли распространено среди народов Торресова пролива, которые не испытывают дефицита соли. Беременные женщины едят землю, чтобы цвет кожи их ребенка был светлее, а также для того, чтобы он стал сильным и смелым. (Torres Straits Exped., том 4, стр. 139).
315
Crevaux, стp. 287.
316
Bates, том 2. стр. 195.
317
См. последний процитированный источник.
318
Говорят, что некоторые племена, например, хиваро (Simson, стp. 93–94), более предусмотрительны в этом отношении, но группы боро и уитото не отличаются дальновидностью. Время от времени они могут сделать запас ананасов в октябре, когда их особенно много, и это все.
319
Следует отметить, что все обитатели джунглей, включая даже крупных хищников, согласно многочисленным свидетельствам, едят фрукты и особенно любят дикие аллигаторовы груши (авокадо). (см. Spruce, том 2, стр. 362–363).
320
Tapirus americanus.
321
Похоже, что все раненые животные бегут к воде.
322
Coelogenys paca.
323
Hydrochaerus capybara.
324
Капибара (Hydrochoerus hydrochaeris) – млекопитающее из семейства водосвинковых, самый крупный из грызунов. Длина тела достигает 1,5 м, а вес – 60 кг. Внешне напоминает морскую свинку. Прекрасно плавает и ныряет. Питается растительной пищей.
325
Dasyprocta agouti.
326
Агути, также золотистый заяц – млекопитающее отряда грызунов, родственник морских свинок. Распространен в Южной Америке. Питается растительной пищей. Имеет очень острые зубы, благодаря чему является, помимо обезьян капуцинов, единственным животным, которое способно расколоть бразильский орех.
327
Мексиканский тамандуа (Tamandua mexicana) – млекопитающее семейства Муравьедовые. Обитает в Центральной и Южной Америке.
328
Гигантский муравьед (Myrmecophaga tridactyla) – самый крупный представитель млекопитающих отряда неполнозубых. Вес может достигать 40 кг. Питается муравьями и термитами. Распространен в Центральной и Южной Америке.
329
Я поймал нескольких и привез домой в качестве питомцев.
330
Spruce, том 1. стp. 182.
331
Dicotypes tajacu – единственный вид, который я видел в районе рек Исса и Жапура, однако D. labiatus часто встречается в джунглях. Араваки называют пекари «kairooni»; уитото – «mero» и «emo» в зависимости от вида; боро называют его – «mene», а макуси – «whinga».
332
См. Wood’s Natural History, «Mammals».
333
См. Пекари.
334
Oakenfull, стp. 30.
335
Переворачивать черепах в Бразилии запрещено законом, но ни один закон не действует в этой глуши.
336
Индейцы Британской Гвианы, которые едят яйца черепах и игуан, тоже «не притрагиваются к яйцам птиц» (im Thurn, стp. 18).
337
Однако они были бы не против, если бы их пища была «питательнее» (см. Simson, стp. 115).
338
В этом они разделяют вкусы либерийских женщин (см. Johnston, Liberia, том 2, стр. 954).
339
Uaracu, или Обыкновенный сомик-нижнерот (лат. Hypostomus plecostomus) – вид лучеперых рыб из семейства кольчужных сомов. Обитает в Южной Америке. Помимо водорослей, питается также остатками древесины.
340
Spruce, том 2, стр. 381.
341
Manihot aypi.
342
Данное Фр. Пинто в журнале XVIII века доктора Франсиско де Ласерда описание процесса приготовления муки из маниока племенами мурунда и каффир отличается от индейского метода только тем, что клубни не отжимают, а просто замачивают до тех пор, пока они «почти протухнут», затем их сушат и отбивают (R.G.S., The Lands of Cazembe, 1873, p. 129).
343
Похоже, боро используют то, что в Бразилии называют Farinha de aqua (мука с водой), а уитото делают Farinha secca (сухую муку) (см. Spruce, том 1, стр. 11–12). Бразильский арроурут и тапиока – крахмалистые продукты, получаемые из маниока, приготовленного разными способами. Только боро и менимехе делают Farinha de aqua.
344
Печь для маниока (называемая budari на языке народа баррé) (Spruce, том 2, стр. 477–478).
345
Бейтс пишет, что видел, как индейцы на реке Тапажос приправляют соус муравьями вместо рыбы (Bates, том 1, стр. 318–319).
346
Wallace, стp. 340.
347
Симсон упоминает соляные лизунцы в районе реки Рио-Саладо- Гранде (Simson, стp. 238).
348
Пепел трубного дерева (Cecropia peltata) «соленый и обладает антисептическим действием» (Spruce, том 2, стр. 447). «Нечто наподобие муки с соленым вкусом» извлекают из плодов пальмы инажа (Maximiliana regia), пальмы жара (Leopoldinia major) и Caruru, одного из видов Lacis (Wallace, стp. 340). Cuaruru – это упомянутое Спрусом местное названине погостемона; его пепел имеет соленый вкус. (Spruce, том 2, стр. 520).
349
См. Torres Straits: «Главная трапеза дня происходит вечером вскоре после захода солнца, остатки доедают утром», том 4, стр. 131.
350
Скорее всего, это упомянутая Бейтсом пурума (Puruma Cecropiaefolia Martius) (Bates, том 2, стр. 217).
351
Пурум́ а цекропиелистная, или пурума бразильская (лат. Pourouma cecropiifolia) – вечнозеленое дерево семейства Тутовые. Плоды круглой формы, собраны в гроздья, съедобны. Произрастает Южной Америке.
352
Капустная пальма, также Асаи, Эвтерпа – разновидность тропической пальмы, из семейства Арековых (Arecaceae – пальмовые). Произрастает в Южной и Центральной Америке. В пищу употребляют не только ягоды, но и листья, за что растение и получило свое название.