Победители чудовищ - Джонатан Страуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он слышал, как сзади бранится Хорд, проклиная их и суля им страшную месть. Но эти крики ничего не значили.
Халли вслушивался в тишину впереди.
Они с Ауд забирались все выше.
Хорд Хаконссон почти не запыхался: подъем не столько утомил, сколько разозлил его. Один из его воинов шагал рядом. Остальные — в том числе его злополучный сынок — тащились позади. Их слабость тоже раздражала. Он торопливо шагал вдоль невидимой стены, останавливаясь и прислушиваясь через каждые несколько шагов.
Когда он замирал и слушал шаги Халли — совсем недалеко впереди, — он потирал правую руку под кольчугой в том месте, куда попал молот кузнеца. Больно, но ничего, заживет. Заживут и другие ушибы, полученные во время боя в сетях. Хорд не обращал на них внимания. Великий Хакон не раз бывал ранен и тем не менее продолжал сражаться. Ему случалось сутками преследовать своих врагов, будучи израненным с головы до ног! А Хорд всегда стремился поступать так же, как Хакон. Хотя эта погоня продлится недолго…
Халли устал, Халли ранен. Ни ему, ни его сообщнику далеко не уйти. В конце концов они упрутся в границу и вынуждены будут остановиться. И тогда… Хорд оскалился по-волчьи. Тогда он покончит с этим делом!
Высоко вверху луна показалась из-за облаков, посветила, может быть, с десяток секунд и скрылась снова. Серовато-белый туман вокруг засиял, потускнел и снова почернел.
Халли негромко сказал:
— Я, кажется, видел хижину. Вон там, справа.
— Что, уже?
— А ты что, не почувствовала? Тропа кончилась. Мы идем по траве. Мы на горном пастбище.
— Значит, курганы прямо перед нами…
Он взял ее за руку.
— Нам ведь туда и надо. Идем!
Рагнар и его спутники, уныло бредущие вперед, чуть не налетели на его отца, который стоял неподвижно, вглядываясь во тьму.
— Ты чего? — слегка недовольно осведомился Рагнар. — Нельзя же так пугать…
— Тихо. Я слушаю.
— Они идут по траве, — сказал один из воинов.
— Ну все, — вздохнул Рагнар. — Теперь нам их не найти!
— Помолчи!
Ветер с горных пустошей пролетел над ними. Шестеро людей стояли в тумане.
И вдруг неподалеку раздался вскрик, отчаянный вопль боли.
Они прислушались.
Ветер принес жалобный стон:
— Ой! Ой! Нога…
— Это Халли! — сказал Рагнар.
— Подвернул небось, — злорадно проговорил Хорд. — Вперед!
Они вышли на пустоши и сразу поняли это, даже не видя. Земля под ногами шла все вверх, вверх и вверх, а теперь сделалась ровной. Это была граница. К своему облегчению, ни на один курган они не наткнулись.
— А что, если Хорд догадается? — прошептала Ауд. — Вдруг луна выйдет?
— Он все равно ничего не увидит в тумане. Он будет следовать за нами, главное, чтобы у него не было времени остановиться и подумать. Как ты думаешь, может, крикнуть еще раз?
— Не надо пока. Давай отойдем подальше и найдем утес.
— Ладно… — Он замялся. — Ауд!
— Что?
— Ты прислушивайся, ладно?
— Осторожней, отец, — сказал Рагнар. — Тут груда камней, стена какая-то старая…
— Земля-то в гору идет, — заметил один из воинов.
— Хорд, — сказал другой, — мы, должно быть, уже у самой вершины…
— Ну и что? — отозвался спереди Хорд.
Им было слышно, как он упрямо шагает вперед.
— Курганы же…
— Как бы нам не того…
— Вот он! Я его слышу! — Яростный шепот Хорда резанул их, как ножом.
Люди умолкли. Из темноты, как и в прошлый раз, донесся жалобный вопль беглеца.
Хорд расхохотался.
— Этот глупец ухитрился охрометь! Отлично, мы их нагоняем. Еще немного, парни, и он у нас в руках!
И шестеро людей, один за другим, более или менее опасливо устремились в туман и темноту. Один за другим прошли они на расстоянии вытянутой руки от кургана — и не заметили его.
— Они идут прямо за нами, — сказал Халли. — Ускорили шаг.
— Клянусь кровью Арне! Где же этот утес-то?
— Где-то тут должен быть…
— Хоть бы луна показалась… Мы бы его тогда увидели, даже в тумане.
— Он где-то близко, но…
Халли остановился.
— Халли… — прошептала Ауд.
— Я знаю.
— Мне кажется… я, кажется, слышу…
— Не надо! Мало ли что тебе кажется. — Его голос сделался пронзительным и напряженным. — Просто не обращай внимания. Нельзя останавливаться. Идем.
— Стоять! — прошипел Хорд. — Стоим и слушаем!
Рагнар и остальные остановились. Один из воинов сказал:
— Вроде шуршит что-то.
— Скребется.
— Он как будто на скалу лезет…
— Нет, как будто землю роет…
— Да, но где?! — оборвал Хорд. — Это сейчас главное. Я что-то не разберу. Слева, что ли?
— Да…
— Да нет, вроде как справа… Вон там! Стук камня о камень.
— Могу поклясться, что слева тоже кто-то есть, — пробормотал один из воинов. — Как же это…
— Ну так ведь их же двое, вы что, забыли? — бросил Рагнар. — Значит, они разделились.
Когда он это сказал, ночь внезапно ожила. Черные облака, окаймленные серебром, разошлись в стороны, и холодное сияние луны озарило землю. Они стояли в клубах тумана, как шесть серых теней. Воины один за другим обнажили мечи.
— Рагнар, — распорядился Хорд, — бери Борка и Эльвира и ступай в ту сторону. Остальные за мной! И поживее, пока светло. Если поймаете кого-нибудь, убейте его и голову принесите мне!
Халли и Ауд шли вперед, держась за руки. Вокруг клубился белый туман, сквозь марево доносились слабые звуки и шорохи, шелест и движение расступающейся земли.
Ауд оглянулась через плечо и на миг увидела крадущуюся фигуру, движущуюся поперек их пути. Потом наползли клочья тумана, и фигура исчезла.
Хорд стремительно шагал сквозь туман, грозно глядя вперед. Скребущийся звук становился все громче. Казалось, он исходит из нескольких мест сразу.
Халли стиснул руку Ауд. Перед ними, заслоняя луну, воздвигся кусок непроглядной тьмы. Они молча ускорили шаг, торопясь к утесу.
Звуки, на которые шел Рагнар со своими спутниками — треск и скрежет камня, — затихли, как раз когда они подошли вплотную. Рагнар сделал своим людям знак молчать. От этого движения рана открылась и свежая кровь закапала на землю.