Обаятельный поклонник - Селеста Брэдли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лорд Мейвелл посмотрел на оставшихся за столом мужчин.
– Полагаю, вы тоже сейчас захотите уйти. Вы ведь приехали с Тремейном, – разочарованно проговорил он.
Этан Деймонт бросил взгляд на стопку монет, лежавшую посередине стола, и тяжело вздохнул:
– Боюсь, мне придется покинуть вас, милорд. – Он с надеждой посмотрел на Мейвелла: – Но если вы захотите пригласить меня еще раз, я с радостью…
Лорд Мейвелл, без сомнения, был расстроен. Этан кивнул и быстро сгреб со стола свой выигрыш, не потеряв ни одной монеты. Выпрямился, вежливо поклонился и сказал:
– До следующей встречи, милорд.
Коллиз и Этан присоединились к Роуз, которая уже успела выйти в танцевальный зал. Она посмотрела на Этана и улыбнулась:
– Ты должен был просто развлекать его, а не обчищать его карманы.
Этан с невинным видом заморгал:
– Но разве я виноват, что лорд Мейвелл самый плохой игрок из всех, с кем мне довелось иметь дело?
Коллиз похлопал своего друга по спине:
– Я рад, что в тебе снова проснулся интерес к честному облапошиванию.
– Да, я уже почти в форме, – улыбнулся Этан.
Этан Деймонт согласился играть с лордом Мейвеллом только тогда, когда ему сказали, что сам лорд далеко не является образцом честности и порядочности. Если раньше Этан играл лишь ради денег, то в последнее время он стал руководствоваться другими мотивами. Ему нравилось помогать «лжецам».
– Мне придется покинуть вас, – сказал Этан. – Я не могу танцевать с полными карманами денег. – Он подмигнул Роуз и Коллизу и направился к выходу.
Коллиз наклонился к Роуз.
– Ты сделала это! – прошептал он ей на ухо. Коллиз гордился ею. У него была такая красивая, талантливая и умная жена!
– Мы сделали это! – тихо проговорила она. – Но сейчас нам надо, немного потанцевать, чтобы незаметно продвинуться к выходу. Документы у меня под резинкой чулка.
– Ах, как им повезло! – Коллиз рассмеялся и взял Роуз за руки. Они танцевали вальс и осторожно пробирались сквозь толпу к террасе. Сделав последнее па, они оказались у самых дверей.
Коллиз не мог налюбоваться на свою жену. Ее роскошные волоеы, собранные в высокую прическу, походили на корону, в которой посверкивали искорки драгоценных камней, переливающееся шелковое платье подчеркивало стройность ее фигуры. Гибкая, как тростник, подвижная, с сияющими глазами. Теперь в «Клубе» ей дали новое имя – Единорог. Оно ей очень шло. И эта восхитительная женщина принадлежит ему, напомнил себе Коллиз.
Они выполнили свое задание, а теперь им можно было немного повеселиться.
– Миссис Тремейн, – прошептал он, – что вы скажете насчет прогулки по саду? Я приглашаю вас.
– О чем вы говорите, мистер Тремейн! Там так темно! – Она опустила глаза, и ее ресницы обиженно дрогнули. – Я не могу, мистер Тремейн, принять ваше предложение, потому что я сомневаюсь в честности ваших намерений.
Коллиз сильнее прижал к себе Роуз, она подняла на него свои волшебные глаза. Его рука скользнула по ее спине и на мгновение опустилась чуть ниже талии.
– Они у меня самые нечестные, но вам все равно придется пройти со мной.