Приключение Арчибальда Д'энуре: проклятье камня и пепла - Роман Сергеевич Тимохин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Единственной, кто отправится для создания отвлекающего маневра, станет Юиль. Арчибальд был недоволен таким раскладом, но эльфийка была самой скрытной из них. Ни старик Арчибальд, ни грузный Ульз, ни тем более Ольдра не были способны на столь тихое перемещение. То, что их не обнаружили раньше было самой большой удачей на данный момент.
Юиль передвигалась от здания к зданию, что были построены плотно — самое большое в двух шагах друг от друга. Химеры-часовые, как раз сейчас должны были быть впереди нее. Это было рискованно: остановись хоть одна из них на минуту и Юиль выскочит тварям прямо в спину, но пока девушке везло.
Удача. Она не любила это слово. Ей всегда казалось, что полагаться на удачу, как это, к примеру, делают охотники на монстров, было глупостью. Удача — это лишь случай. Если ты действительно хочешь добиться результата, то работа даст тебе всегда больше. Тем не менее, она не могла не признать, что им сильно везло, и это заставляло чувствовать себя напряженной, как будто бы все шло не по их плану.
Девушка выглянула из-за засыпанной серым песком телеги, что служила ей укрытием и, убедившись в безопасности, тремя прыжками достигла низкого окна и перемахнув через подоконник очутилась внутри.
Медленно поднявшись на балкон третьего этажа Юиль выглянула через ставни на летающую химеру, что сидела на крыше в трех домах дальше, и, подождав, пока та не улетит, аккуратно положила доску на точно такой же балкон напротив. Оба балкона и ставни скрипели, но выдержали хрупкую эльфийку.
Дальнее крыло этого здания как раз и было необходимой целью. Половые доски нещадно скрипели, даже под столь незначительным весом, что не помешало девушке аккуратно подойти к покосившейся ставне сбоку и выглянуть на улицу. Как и должно быть, внизу сидела одна химера-бык, что охраняла пролом в стене, а рядом проходили еще две, как патруль. Юиль отошла и достала из своей небольшой сумки пять флаконов с алхимическим огнем. [Ледяным Лучом] она едва-едва приморозила их к потолку, чтобы спустя час-другой, растаяв, они упали на пол. Второй частью ловушки стали два флакона с [Эссенцией Маны] что должны усилить взрыв.
Убедившись, что магическое поле возрастает, она наложила две [Взрывные Ловушки], одну на пол, а еще одну, на стоящий тут очень кстати стол. Поставив два флакона с эссенцией, со всей возможной аккуратностью, в центр магического круга, видимого лишь ей, эльфийка ретировалась тем же маршрутом, что и пришла, не забывая заметать следы. Спустя еще недолгое, она вернулась к группе, ждущей ее в условленном месте.
— Все хорошо?
— Да.
— Тогда, нам пора.
Они добрались до конюшни, что своими воротами выходила на улицу, на противоположенной стороне которой, была стена академии. Улица была шириной в полтора десятка шагов. Стена академии здесь заметно проседала, но оставалась целой. Именно поэтому это место и было выбрано для проникновения.
Второй причиной был прилегающий квартал, изобилующий ремесленными лавками. Рядом с таким кварталом никто не стал бы строить жилые или важные для академии помещения (преподаватели все-таки были заносчивыми особами), а вот подсобные помещения, были здесь на своем месте. Конечно, была опасность, что в таких помещениях могли засесть химеры, но над забором не возвышалась крыша ни одного здания и Арчибальд предположил, что все они разрушены временем.
Взрыва пришлось ждать немного дольше, чем хотелось бы, но тем не менее, произведенный эффект поражал. Взметнувшиеся в воздух, на сотню шагов, доски и щебень, поднимая пыль, сначала распугали все летающих химер, а после стали магнитом, привлекающим тварей к себе.
После длительных скрытых вылазок, взрыв казался оглушительным и даже группа Арчибальда была удивлена.
— Ого! А ты могешь! — похвалила эльфийку Ольдра.
— Спасибо.
— Тише! — зашипел Ульз. — Твари бегут.
Как будто подтверждая его слова мимо пронеслись две химеры, не обращая внимания никуда, кроме как на место взрыва.
— Вроде все стихло, — Арчибальд выглянул на улицу и оглядел небо. — Пробуем? — остальные кивнули.
Первой выскочила Ольдра, а вслед за ней, ее брат. Цвержка уперлась в стену и подставила свой даорд, как ступеньку. Ульз, одной ногой встал на даорд, второй, на плечо сестры, а после, она подбросила его за забор. Ульз, охнув, плюхнулся на той стороне. Ольдра встала в боевую стойку, готовая ко всему, и, спустя мгновение, за забором кто-то «угукнул» филином. Ульз отвратительно «угукал», да и филинов на острове быть не могло, но именно таким условленном «угуке» они договорились сообщить о безопасности за забором.
Сразу же после сигнала, Ольдра кивнула и следующей за забор перепрыгнула Юиль. Ольдра подбросила легкую девушку без явных проблем. Арчибальд залез на забор, желая помочь цвержке, но та неожиданно ловко для себя, зацепившись даордом, подтянулась и перемахнула на ту сторону. Арчибальд спрыгнул последним.
Перед ними предстали руины нескольких хозяйственных построек, от коих остались лишь стены. Группа, не сговариваясь, бросилась к одной из них.
— Что дальше?
— Дальше, нам к тому зданию, — указал пальцем Арчибальд.
— А, что там?
— Точно не могу сказать, но уж больно это здание похоже на общежитие для студентов.
— Ну, у него хоть крыша есть, — улыбнулась цвержка.
Марш-бросок до общежития по открытой местности был рискованным, только оставаться под открытым небом было не менее опасно. Двери в здание поддались не сразу и это радовало: скорее всего, химеры еще не обжили это здание. Строение было четырехэтажным прямоугольником, словно коробка, напоминая Арчибальду здания из «того» мира. В этом мире, даже подсобным помещениям старались придать толику индивидуальности.
На два верхних этажа решили не подниматься, опасаясь, что их могли обжить летающие химеры. Медленно осмотрев два этажа, группа поняла, что химеры сюда почти не заглядывали, и это, играло им на руку.
Подойдя к окну одного из углов здания, группа наконец-то увидела и саму башню. Она начиналась примерно на уровне третьего этажа, небольшого, но представительного здания, что было, судя по всему, главным зданием академии. К торцам основания прилегало еще два двухэтажных корпуса, с обвалившейся крышей и перекрытиями. От этих корпусов остались лишь каменные коробки.
— Мне это не нравится, — шепнула Юиль.
— Угу, — кивнул Арчибальд. — Думаешь, что все слишком легко.
— Именно.
— Легко, — нахмурилась Ольдра.
— Да. Будто бы все так и должно было быть.
— … или Мать-Земля нам благоволит.
— Хммм… — на это заявление Ульза Арчибальд мог лишь нахмуриться. Ему не нравилась идея, что Мать-Богиня привела его сюда с конкретной