Эшли Белл - Дин Кунц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У парня двадцати с лишним лет, сидевшего в кресле как из парикмахерской, она спросила:
– Сколько придется ждать, чтобы мне сделали татуировку?
Молодой человек слез со своего насеста и промолвил:
– Нисколько. Кевин и Чарли зашли просто языки размять.
Чарли, у которого преждевременно поседели волосы на голове и лице, кивнув Биби, добавил:
– Мэм.
На Кевине была ковбойская шляпа. Мужчина приподнял ее и нахлобучил вновь.
– Приятная встреча.
– Я Джош, – представился татуировщик.
Биби не назвала своего имени, тогда он продолжил:
– Я смогу сделать любую татуировку, все, что на стенах или в одном из этих альбомов с тату клиентов.
– Только без драконов, черепов и сердец, – сказала Биби. – Ничего, кроме четырех слов на запястье, там, где они будут спрятаны рукавом.
Джош пододвинул к ней блокнот и карандаш. Биби печатными буквами вывела четыре слова, каждое – отдельной строкой. Все у нее вышло, как ей хотелось.
Показав блокнот Кевину и Чарли так, чтобы те могли прочесть написанное, Джош произнес:
– У меня есть книга с разными начертаниями букв…
– Хочу обычный шрифт, – оборвала его Биби. – Буквы – черные, большие.
– Можно украсить словá летучими мышами и птицами или…
– Только слова.
– Эти буквы не очень шикарно выйдут, – разочарованно промолвил татуировщик.
– Меня устраивает, – заверила его Биби. – Сколько?
Джош назвал цену. Она согласилась.
Когда Биби села в кресло, Джош сказал ей:
– Надо бы снять куртку.
На ней была нацеплена подплечная кобура, поэтому девушка не согласилась:
– Нет, так не пойдет.
Она закатала рукав блейзера до локтя, затем – длинный рукав футболки. После чего указала место на два дюйма выше выступающей кости запястья.
– Начните отсюда, а потом поднимайтесь вверх по руке. Сделайте, пожалуйста, буквы поубористее, поближе друг к другу.
Принеся инструменты, Джош спросил:
– Хотите пару таблеток аспирина или тайленола?
– А что, очень больно?
– Ну… Я предложил аспирин из-за того… ну, из-за того, что случилось с вашим лицом… А тату… ну, немного жжет.
– Спасибо, обойдусь.
Чарли взглянул на Кевина. Тот мрачно кивнул. Чарли покачал головой. Оба они выглядели хмуро.
– Кажется, вы как-то слишком спокойно к этому относитесь, – произнес Джош. – Извините, если вмешиваюсь не в свое дело.
– Я не злюсь, – сказала Биби. – Злость никому не помогает. Я просто полна решимости.
– Решимости для чего? – спросил Чарли.
– Решимости для того, чтобы со мной больше ничего подобного не случилось.
Они молчали до тех пор, пока Джош закончил первые три буквы.
– Надеюсь, вы не обидитесь, если я скажу, что такая девушка, как вы, мисс, не должна позволять, чтобы с вами так обращались, – сказал Кевин.
– Вообще с грубостью нельзя мириться, – тщательно подбирая слова, заметил Чарли.
– Спасибо за понимание, – произнесла Биби. – Я и не мирилась.
– Рад это слышать, – промолвил Чарли.
Спустя некоторое время Кевин попытался вызвать ее на откровенность:
– Мне кажется, у того, кто на вас набросился с кулаками, вид не лучше.
– Это уж точно.
– Надеюсь, вы сломали ему нос или еще что-то…
– Он мертв, – ответила Биби.
Пока Джош не закончил делать татуировку, все молчали.
Кожа покраснела и немного припухала вокруг четырех слов, записанных в четыре ряда, но надпись получилась вполне аккуратной и легко читалась. Джош обмотал свою работу несколькими слоями бинта, прилепил его где надо пластырем, а потом протянул Биби небольшой тюбик с антисептической мазью для превентивной обработки против попадания инфекции.
– Две-три недели обращайтесь с татуировкой так, словно это рана. Не мочите. Если будет чесаться, шлепните по коже, но не чешите.
Когда Биби заплатила за работу, он заметил:
– В качестве художника я себя никак не проявил, но было приятно с вами познакомиться, Эшли.
– Я не Эшли, – поправила она Джоша.
Под повязкой на правой руке было запечатлено обещание: «Эшли Белл будет жить».
88. «Бест вестерн», которого нет
С татуировкой и обновленная, Биби вернулась к своей «хонде», оставленной на Виа-Лидо. Усевшись на место водителя, девушка принялась наблюдать за улицей и расположенными на ней деловыми зданиями, что постепенно таяли в наступающих волнах густого тумана. Туман придавал постройкам новые очертания, затем рассеивался, чтобы опять сгуститься. Картина повторялась раз за разом. Как будто небесные силы решили положить конец этому миру, но в последнюю минуту изменили свое намерение.
Когда Биби придумала, что сказать матери, она позвонила с дешевого телефона.
– Биби! Мы надеялись, ты дашь о себе знать раньше. Тебе удалось найти подходящий мотель? Где ты остановилась?
– Я поехала до Сан-Диего, мам, а там немного поиграла в туристку. Очень интересный город. Потом нашла приличное заведение и пообедала…
Она не лгала, по крайней мере, ни о чем по-настоящему важном. Биби почти не обманывала своих родителей, хотя самой девушке казалось, что за последнее время она преуспела в искусстве лжи. Несмотря на то что держать Мэрфи и Нэнси в неведении было необходимо для их же безопасности, чтобы родители не оказались в списке потенциальных жертв Терезина, дочь не ощущала себя спокойно и хотела поскорее завершить тягостный разговор.
– Я сняла номер в «Бест вестерн». Здесь чисто и тихо. Буду отсыпаться.
– В каком из «Бест вестернов»?
– В лучшем «Бест вестерне» из всех «Бест вестернов». Ну, ты должна знать сеть их мотелей.
– В Сан-Диего их несколько.
– Ну… я не знаю. На здании написано просто «Бест вестерн».
– Там в названии должно быть продолжение «Бест вестерн Даунтаун», «Бест вестерн Оултаун», «Бест вестерн Харбор»… что-то в этом духе.
– Вроде нет ничего.
– На ночном столике должна лежать рекламка… или брошюрка в выдвижном ящичке. Там можно найти полное название. Посмотри.
– Ладно. Подожди секунду, – зажав ладонью телефон, Биби досчитала до двадцати, наблюдая за интригующим зрелищем ползущего над землей тумана. – Ну вот, здесь есть и карточка с рекламой, и брошюра, но тут написано просто: «Бест вестерн». Ладно, все это ерунда. Главное, я рада, что вкусно поела и выспалась. Тут я только на одну ночь. Завтра, скорее всего, вернусь в Ла-Хойю, побуду там денек-другой.