Сверхчувствительная натура. Как преуспеть в безумном мире - Элейн Эйрон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
● Не удивляйтесь и не раздражайтесь, обнаружив у СЧЛ более низкий болевой порог, более явную реакцию на «усиленные» дозы препаратов или более многочисленные побочные эффекты. Все это – свидетельства их физиологических, а не психологических отличий.
● Эта черта не обязательно требует медикаментозного лечения. СЧЛ с трудным детством чаще страдают от тревожности и депрессии, но это не относится к тем СЧЛ, что выросли в благоприятной обстановке или с которыми поработал психотерапевт.
● При обучении СЧЛ следует применять другие стратегии, отличающиеся от применяемых при обучении всех остальных. СЧЛ усиливают свою восприимчивость: это значит, что они улавливают нюансы в обучающей ситуации и легко достигают стадии физиологического напряжения.
● СЧЛ обычно сознательны и старательны, многие из них – одаренные люди, но никто не в состоянии функционировать нормально в условиях стресса, а СЧЛ попадают в стрессовые ситуации гораздо чаще других людей. Чем больше они стараются, когда за ними наблюдают (или в условиях другого давления), тем больше вероятность, что они потерпят фиаско, и этот опыт станет для них деморализующим.
● Высокий уровень раздражительности (например, в шумном классе) вызывает у СЧЛ стресс и изнуряет их раньше, чем других. Некоторые СЧЛ замыкаются в себе, но многие становятся гиперактивными, особенно мальчики.
● Не окружайте сверхчувствительного ученика чрезмерной опекой, но, если настаиваете на том, чтобы он выполнил трудное задание, позаботьтесь о том, чтобы этот опыт стал позитивным.
● Сделайте скидку на особенность СЧЛ, пока они приобретают социальную выносливость. Если предстоит выступление, назначьте «генеральную репетицию», разрешите пользоваться записями или читать их вслух – словом, постарайтесь снизить уровень напряжения и сделать опыт успешным.
● Не стоит считать, что ученик, который просто наблюдает за остальными, застенчив или пуглив. Это объяснение может оказаться неверным, а ярлык прилипнет.
● Помните о характерном для культуры предвзятом отношении к застенчивости, к старанию быть незаметным, интроверсии и т. п. Избегайте подобного отношения со своей стороны и со стороны других учеников.
● Приучайте учеников уважать личностные отличия, как все прочие.
● Замечайте творческие способности и интуицию, типичные для СЧЛ, поощряйте их. Для того чтобы сделать жизнь в группе более терпимой для СЧЛ и повысить их социальный статус в кругу сверстников, попробуйте заняться театральными постановками или драматическими чтениями произведений, способных заинтересовать СЧЛ. Можно зачитывать их сочинения вслух всему классу, но старайтесь не вызвать у СЧЛ смущения.
● Как правило, СЧЛ на редкость сознательны и преданны, бдительно следят за качеством, внимательны к деталям, они интуитивные и дальновидные, зачастую одаренные, вдумчиво относящиеся к потребностям клиентов работники, которые благотворно влияют на социальный климат на рабочем месте. Короче, это идеальные работники. Такие нужны каждой организации.
● СЧЛ усиливают свою восприимчивость. Это означает, что они замечают нюансы, но вместе с тем легко достигают состояния нервного напряжения. Им лучше работается, когда их меньше беспокоят, им требуются тишина и спокойствие.
● СЧЛ трудятся не так успешно, когда за ними наблюдают с целью оценки. Найдите другие способы узнать, как продвигается у них работа.
● СЧЛ не склонны к бурному общению в перерывы и после работы, им необходимо это время, чтобы в уединении обдумать свои впечатления. В итоге они менее заметны и поддерживают меньше связей с организацией. Учитывайте это обстоятельство во время аттестаций, при оценке их деятельности.
● СЧЛ недолюбливают агрессивную саморекламу, надеясь, что их заметят благодаря честному и упорному труду. Не упускайте из виду этих ценных работников только потому, что они менее заметны.
● СЧЛ первыми испытывают беспокойство, когда на рабочем месте складывается нездоровая обстановка, которую они воспринимают как источник бед. Но и на других она со временем подействует, поэтому сверхчувствительность может помочь вам избежать последующих проблем.
Чтобы получать новую информацию, касающуюся сверхчувствительных людей, зайдите на сайт www.hsperson.com и подпишитесь на рассылку для СЧЛ «Зона комфорта» (Comfort Zone).
Больше всего мне хочется поблагодарить всех сверхчувствительных людей, с которыми я беседовала. Вы сами вызвались рассказать о том, что втайне давно знали о себе, и превратились из замкнутых одиночек в группу, достойную уважения.
Благодарю также тех, кто приходил на мои курсы или встречался со мной на консультациях и сеансах психотерапии. Каждое слово в этой книге свидетельствует о том, чему все вы научили меня.
Мои студенты, лаборанты и ассистенты, слишком многочисленные, чтобы перечислять их поименно, также заслуживают огромной благодарности.
Я искренне благодарю своего литературного агента Барбару Коутс и редактора в издательстве Carol Брюса Шостака, которые, объединив усилия, способствовали выходу в свет этой книги. Барбара нашла издателя, умеющего смотреть в перспективу, Брюс привел рукопись в порядок, обуздывая мой пыл там, где следовало, а в остальном не мешая мне высказываться так, как я считала нужным.
Труднее найти слова благодарности для моего мужа Арта. Но вот лишь несколько из них: друг мой, возлюбленный, коллега и опора, я со всей любовью говорю тебе: «Спасибо!»
Э. Эйрон