Пламя - Пенелопа Дуглас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мэдди закрыла за собой дверь.
Несколько минут я стоял на месте, пытаясь понять, почему она сомневалась в моей способности позаботиться о сыне и так торопилась уйти?
Дело во мне, несомненно. Я так долго избегал Мэдди, сваливал воспитание Мэдока на нее, что она не знала, как принять мою помощь. Или, возможно, ей хотелось быть рядом со мной еще меньше, чем мне – с ней.
В дипломате зазвонил мой телефон. Достав его, я нажал зеленую кнопку и поднес трубку к уху:
– Слушаю.
– Это «Родс BMW», сэр.
– Да?
– Сэр, машину, доставку которой вы заказали сегодня, вернули обратно.
Вернули обратно? Что?
Опустив мобильник, я сбросил вызов. Вернули?
Выудив из-под документов свой бумажник, я положил его в нагрудный карман и направился к двери.
Я купил Кэт машину, не ожидая ничего взамен, и мог понять ее нежелание принимать столь крупный подарок, но, черт… На нее могли напасть той ночью. Почти напали, вообще-то. По-моему, молодая женщина, беспокоящаяся о благополучии сына, могла бы переступить через гордость, прислушаться к голосу разума и принять автомобиль, способный значительно обезопасить их обоих.
К тому же это не новая машина. Если бы своим подарком я пытался определить Кэт в любовницы, как она думала, то посадил бы ее в свеженький «биммер» или, еще лучше, позволил бы ей самостоятельно выбрать марку и цвет.
Запрыгнув в машину, я дернул рычаг коробки передач и сорвался с места. Солнечный свет струился сквозь листву деревьев; меня радовало то, что наконец-то установилась теплая погода. Я беспокоился о Кэт. Мне были ненавистны место, где она жила, окружение, с которым ее сын сталкивался каждый день. Пусть сейчас в силу возраста он этого не понимает, однако со временем начнет замечать. По ночам, возвращаясь домой, я часто думаю о них. Тепло ли им? В безопасности ли они? Получает ли мальчик надлежащее питание?
Я хочу, чтобы Кэт ни в чем не нуждалась и ни о чем не волновалась. Когда проехал мимо здания старшей школы, у меня возникла мысль, что девушка, вероятно, окончила ее не более года назад. Я всего на каких-то семь лет старше, но в плане образования и опыта нас разделяет пропасть.
По идее, данный факт должен был встревожить меня, а на самом деле воодушевлял. Мне нравится, что Кэт отличается от других женщин моего круга.
Юная, импульсивная, яростная… совершенно необузданная. Она кажется запретным плодом, и я хочу ее.
То, что Кэт нуждается во мне, хотя бы немного, тоже приятно.
Поддавшись искушению, я остановился перед ее домом, заглушил мотор, после секундной паузы вышел из машины и запер двери. Я не знал, дома ли этот сукин сын, но был готов ко всему.
Открыв скрипучую калитку проволочного забора, поднялся на крыльцо, постучал в противомоскитную дверь и окликнул:
– Привет!
– Да! – отозвался кто-то.
За сеткой мелькнула тень. Дверь раскрылась со скрежетом, и я увидел женщину немногим старше Кэт, с короткими светлыми волосами и детской бутылочкой в руке.
– Кэт здесь? – спросил я.
Она недоверчиво окинула меня взглядом. Сразу же сложилось впечатление, что в этом районе люди в костюмах сулили плохие вести, поэтому я уточнил:
– Я ее друг.
Глаза девушки сузились.
– О, вы – мистер Слэйтер? Кэт подрабатывает няней у вас и вашей жены, верно?
Она еще и за детьми присматривает? Помимо работы в гараже?
– Конечно, – ответил я, решив подстраховать Кэт, потому что понятия не имел, кто эта женщина. – Он самый.
Она могла оказаться подругой ее мужа. Нет смысла говорить правду на случай, если ему взбредет в голову выместить злость на Кэт. У меня не было информации, подтверждающей, что он бил ее, однако подозрения закрадывались. Вполне в его духе.
– Кэт во дворе. Я вас провожу. – Девушка дернула головой и вышла за дверь. Я попятился, пропуская ее, когда она сбежала по ступенькам и направилась к заднему двору, затем поспешил следом. Правда, по мере приближения начал замедляться.
Кэт лежала на траве животом вниз, опершись на локти. Ребенок с такими же каштановыми волосами, как у нее, ловил воду из садового разбрызгивателя в свою маленькую зеленую кружку, радостно визжа.
Она была в коротком, на тонких бретельках сарафане из ткани с голубыми цветами. Я не мог оторвать глаз от ее прекрасной гладкой кожи. Платье буквально облепило тело девушки. О боже.
Разбрызгиватель, явно самодельный, состоящий из шланга, который крепился к двухлитровой бутылке, испещренной примерно двумя десятками отверстий, орошал спину, руки, ноги и одежду Кэт. Через промокший материал просвечивала загорелая кожа.
– Кэт! – окликнула ее подруга или, возможно, сестра.
Обернувшись, она встретилась со мной взглядом. Ее улыбка стала угасать.
Я прочистил горло, засунул руки в карманы и непринужденно спросил:
– Забыла, что мы позвали тебя посидеть с ребенком сегодня?
Брови Кэт взмыли вверх; она приподнялась.
– Что?
Ее подруга засмеялась и посмотрела на меня.
– Да, думаю, она забыла.
– Кто-нибудь сможет посидеть с твоим сыном? – спросил я, после чего повернулся ко второй девушке. – У моего простуда. Мы не хотели бы заразить Джареда.
Кэт приняла сидячее положение. Мой взгляд опустился. Спереди сарафан промок не так сильно, только в определенных участках, и по груди струилась вода.
Мне стало трудно дышать, поток жара начал стекаться к паху.
Подруга Кэт наконец-то сказала, вздохнув:
– Я за ним присмотрю, полагаю.
Я улыбнулся. Кровь в венах начала закипать при мысли о возможности оказаться с ней наедине.
– Спасибо.
Девушка подошла к Джареду, имя которого я узнал из отчета детектива, и подняла его, в то время как Кэт просто сидела на месте с потерянным видом.
– Меня зовут Дина, кстати, – представилась ее подруга, проходя мимо. – Я нянчусь со всеми детьми в округе.
Она протянула руку, и я ответил на рукопожатие.
– Джейс.
Кивнув, Дина пошла дальше, наверное, в дом, чтобы переодеть Джареда.
– Какого черта ты делаешь? – обвинительным тоном поинтересовалась Кэт.
Я повернулся к ней и заметил, что она встала. Сарафан лип к ее телу, а на бедрах блестели капли воды.
– Ты отказалась от машины, – заявил я.
Приблизившись, девушка тихо ответила с вызовом в глазах:
– Тебе не удастся меня купить. Не знаю, чего ты хочешь…
– Я хочу, чтобы у тебя было надежное транспортное средство, для твоего же блага, – перебил я. – Ты пытаешься сказать, будто тебе, матери маленького ребенка, не нужна машина? А если потребуется срочно отвезти его в больницу?