Выбор - Александра Руда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ола, Ола, милая моя! — Ирга упал передо мной на колени, заглядывая в лицо. — Ты как?
— Я занята, — отрезала я.
— Ола, ты была первая, мы сделали их! Сделали! — ликовал Отто. — Ирга, а что она делает?
— Я не знаю, — сказал Ирга. — Может, это у нее шок?
Ирга попытался оторвать мои руки от мертвяка, и тут я потеряла сознание от боли.
Миг триумфа запомнился плохо. Я стояла перед профессором Димитром и скрежетала зубами от боли, мечтая о целителе. Меня поддерживал Отто, надутый от гордости.
— Вы хотите что-то сказать? — спросил у меня проректор.
— Да, завтра жду желающих на лекцию об артефактном деле, — сказала я. — Всем спасибо.
— Целитель уже тут. — Ирга заботливо усадил меня на скамью. Я подняла глаза. Нас окружала плотная толпа желающих пообщаться.
— Ирга… — простонала я.
— Да, милая, я понимаю, что ты не хочешь сейчас разговаривать, зато у меня есть что им сказать. — И заботливый и взволнованный парень мгновенно превратился в страшного некроманта.
— Кто, — спросил он ледяным тоном, поворачиваясь к зрителям, — кто подсунул под видом зомби Оле умертвие?
Толпа отшатнулась. Ирга был страшен в гневе.
— Я узнаю, кто это сделал, и сам упокою этого… ловкача. Навсегда упокою, только перед этим он пожалеет, что на свет появился!
— Ирронто, успокойтесь, я сам расследую этот инцидент! — Сквозь толпу зрителей протолкался профессор Димитр. — Я приношу вам свои извинения, Ольгерда!
— Ничего, ничего, — мило улыбнулась я. Целитель колдовал над моей рукой, и поэтому я подобрела. — Я сообщу о вашем гостеприимстве в своем Университете.
Проректор затрясся:
— Ольгерда…
— Завтра поговорим, профессор, — сказала я. — Я устала, а еще и отчет в Университет писать.
— Вы зайдете ко мне завтра? — умоляюще сказал проректор.
— Конечно, вы же под отчетом должны будете подписаться как свидетель.
Димитр кивнул и разогнал толпу.
— А артефактик-то пригодился, — сказал Отто, когда мы брели в гостиницу. — Против того умертвия.
— Это точно, — кивнул Ирга. — Умертвие не так просто упокоить, ты бы с ним долго возилась, пока бы оно тебя не сожрало. Хорошо, ты сразу сообразила, что делать.
Я покивала с умным видом и спросила:
— А которое из них было умертвием?
Ирга резко остановился и посмотрел на меня, ошарашенно моргая. А потом начал смеяться. Смеялся он странно, со всхлипами, поэтому я стукнула некроманта по спине и сказала:
— Что смешного?
— Они все продумали, — выдавил Ирга, вытирая слезы. — Они достали умертвие и притащили его на полигон. Они обошли судей. Подняли и разозлили тварь. Одного не учли: что ты умертвие не признаешь! Как ты некромантию сдала?
— Как, как. Тебе напомнить? Могилу тебе копала, а ты практическую работу писал.
— Ты не мне могилу копала, — давясь смехом, заметил Ирга. — Но не суть важно.
Я чихнула. Ужасно замерзли ноги, и ныло все тело.
— Заболеешь, — предрек Отто.
— Вот еще, — упрямо сказала я.
— Не заболеет, — сказал Ирга. — Я ее полечу.
— Вы только во время лечения не сильно кроватью скрипите, — ответил Отто. — Я спать хочу, день такой тяжелый был.
— Конечно, — посочувствовала я. — Девять зомби и одно умертвие убить. Замаялся, бедняжка!
— Я переживал за тебя! — обиделся полугном. — А это очень тяжело.
Конечно, кроватью мы не скрипели. Я долго отмокала в ванной от грязи, кусков зомби и глины, потом Ирга напоил меня каким-то специальным чаем, растер все тело жесткой шерстяной тряпкой и укутал в одеяло. На середине процедуры растирания я уже спала как убитая.
Все запланированные лекции прошли замечательно. Студенты, пораженные моей вчерашней прытью, вели себя как шелковые. Уже никто не сомневался, что при желании я могу и проклясть. Отто грелся в лучах моей славы и выглядел довольным, как кот.
— Вот увидишь, — сказал он мне по пути к кабинету проректора. — Мы для тебя денег еще слупим. За моральный ущерб.
— Деньги — это хорошо, — сказала я, любовно гладя листочки отчета о происшедшем.
Этот отчет вдохновенно наваял Отто, пока я рассказывала рорриторцам о современном положении в области артефактов. Труд был достоин попадания в библиотеку. Я выглядела невинной овечкой, несущей свет знаний злобным, лживым и беспринципным демонам. Когда я читала творение Отто, мне захотелось заплакать — так мне стало себя жалко. Изображенные рорриторцы вызывали праведный гнев.
— Я уверен, — сказал полугном, — что этот отчет произведет нужное впечатление на нашего друга Димитра.
— Я только не пойму, где ты так сочинять научился, — призналась я.
— Как где? — удивился Отто. — А кто в Университете пять лет объяснительные писал? А отчеты по практике? Тут писателем любой станет.
— Я же не стала.
— Это потому что ты относилась к написанию объяснительных без души, как к формальности, — объяснил лучший друг. — Университет дает столько возможностей для творческого развития, главное — их замечать.
Я вспомнила, что действительно переписывала у Отто все объяснительные, особо отслеживая, чтобы причины, подтолкнувшие нас на очередное нарушение университетских правил, были в моей объяснительной такими же, как у полугнома.
— Не хотите ли пройтись в нашу галерею? — Проректор ждал нас у кабинета. — Очень умиротворяющее место. Здесь висят портреты людей и представителей других рас, которые много сделали для Университета, совершили нечто из ряда вон выходящее. — Димитр льстиво улыбнулся. — Возможно, мы сюда же повесим и ваш портрет, Ольгерда.
— Вы мне еще памятник при жизни поставьте, — съязвила я. — Чем заслужила такую честь?
— Вы показали нам, что не только практической магией можно воевать. Признаюсь, в учебном процессе уделяется недостаточное внимание теоретической магии. Это упущение деканат собирается исправить как можно скорее.
— Я рада. — Мое внимание привлек один портрет. Чтобы рассмотреть лучше, я подошла поближе.
На портрете была изображена молодая девушка с густыми черными волосами. На миловидном личике сияли, как два озерца, огромные голубые глаза. Пухлые губки просили поцелуев, курносый носик задорно морщился. Кого-то она мне напоминала, но кого?
— Любуетесь? — спросил Димитр, успевший мельком просмотреть наш отчет. Кажется, на профессора творческие изыски полугнома произвели неизгладимое впечатление.
— Кто это?
— Ириада Искальская. Я ее учил когда-то, она была моей любимой студенткой. Одаренная магичка.