Колдун и кристалл - Стивен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сердце Сюзанны упало – надежда на то, что они легко и быстровыкрутятся из этой передряги, погасла.
– Ну, не знаю, покажется ли она тебе трудной, но я считаю,что эта загадка – не подарок. – Ответа он, кстати, не знал, потому что кто-товыдрал страницы с ответами из книги «Загадки, шарады и головоломки для всех икаждого», но не думал, что это имеет хоть какое-то значение. Установленныеправила не требовали от них знания ответов.
– Я ВЫСЛУШАЮ И ОТВЕЧУ.
– Не сказано – не разбито. Что это?
– ТИШИНА. ТО, О ЧЕМ ТЫ ПОЧТИ НИЧЕГО НЕ ЗНАЕШЬ, ЭДДИ ИЗНЬЮ-ЙОРКА – Блейн ответил практически без паузы, и у Эдди засосало подложечкой. Необходимости советоваться с остальными не было: ответ Блейн далправильный. Да еще так быстро. Эдди ничего подобного не ожидал. Он никогда бы вэтом не признался, но лелеял надежду, что сможет сокрушить Блейна первой жезагадкой, да так, чтобы того не смогли собрать ни вся королевская конница, нився королевская рать. Впрочем, та же надежда вспыхивала в нем всякий раз, когдаон брал в руки пару костей, в темной подсобке какого-нибудь бара, или, набравсемнадцать, вскрывал карты, играя в блэкджек. Надежда эта твердила ему, что длянего все должно пройти хорошо, ибо он – лучший и другого такого нет и не будет.
– Да, – вздохнул Эдди, – тишина. О которой я почти ничегознаю. Спасибо, Блейн, ты сказал правду.
– НАДЕЮСЬ, ТЫ ОТКРЫЛ ДЛЯ СЕБЯ ЧТО-ТО ТАКОЕ, ЧТО ПОМОЖЕТТЕБЕ, – добавил Блейн, а Эдди подумал: Ах ты, гребаный механический врун.Самодовольство вернулось в голос Блейна и Эдди не мог не задаться вопросом, аоткуда у голоса машины взялась эмоциональная окраска. Создавали их такимиВеликие древние или на каком-то этапе машина претерпела некие изменения. Малоли что могло произойти в электронном мозгу за долгие годы, столетия одиночества?
– ВЫ ХОТИТЕ, ЧТОБЫ Я ВНОВЬ УДАЛИЛСЯ, И ВЫ МОГЛИ БЫПОСОВЕЩАТЬСЯ?
– Да, – ответил Роланд.
Карта-схема вспыхнула ярко-красным. Эдди повернулся кстрелку. Лицо Роланда тут же превратилось в бесстрастную маску, но за мгновениедо этого Эдди углядел на нем нечто ужасное – абсолютную безысходность. Эддиникогда не видел такого в лице Роланда, даже когда Роланд умирал от укусовомароподобных тварей, даже когда Эдди нацеливал на стрелка его же револьвер,даже когда мерзкий Гашер схватил Джейка и скрылся с ним в подземельях Лада.
– Что будем делать? – спросил Джейк. – Все примем участие вследующем раунде?
– Думаю, смысла в этом не много. – ответил Роланд. – Блейнзнает тысячи загадок, может, миллионы, и это плохо А вот что хуже, гораздо хуже– он понимает, как загадки отгадываются… владеет логическим методом, которыйпозволяет придумывать загадки и, соответственно, их разгадывать. – Онповернулся к Эдди и Сюзанне, которые вновь сидели обнявшись. – Я в этом прав?Вы согласны?
– Да, – ответила Сюзанна, а Эдди с неохотой кивнул. Ему нехотелось соглашаться… но он согласился.
– И что из этого? – спросил Джейк. – Что нам делать, Роланд?Я хочу сказать, должен же быть выход… не так ли?
Солги ему, ублюдок, послал Эдди в направлении Роландаяростный мысленный импульс.
Роланд, по-видимому, уловил мысль Эдди и постарался ейпоследовать. Потрепал волосы Джейка изувеченной рукой.
– Думаю, выход есть всегда, Джейк. И вопрос в том, сумеем мыили нет найти нужную загадку. Он говорил, что дорога занимает чуть меньшедевяти часов…
– Восемь часов сорок пять минут, – вставил Джейк.
– …то есть времени у нас маловато. Мы едем час…
– Если карта-схема соответствует действительности, мы уже наполпути к Топике. – Голос Сюзанны подсел. – Наш механический друг мог и солгатьнасчет продолжительности путешествия. Чтобы добавить себе шансов.
– Мог, – согласился Роланд.
– Так что же нам делать? – повторил Джейк. Роланд глубоковдохнул, задержал дыхание, выдохнул.
– Сейчас загадывать загадки буду только я. Загадаю ему самыесложные из тех, что помню, которые задавались на ярмарках в дни моей юности.Потом ты, Джейк, если мы будем приближаться к Топике с той же скоростью, апобедить Блейна мне не удастся… Ты задашь ему последние загадки из своейкнижки. Самые трудные. – Он потер щеку, взглянул на ледяную скульптуру. Раньшеона чем-то напоминала его, а теперь превратилась в нечто бесформенное. – Япо-прежнему думаю, что ответ – в этой книге. Иначе ты не наткнулся бы на нееперед тем, как вернуться в этот мир.
– А мы? – спросила Сюзанна. – Что делать нам с Эдди?
– Думайте, – ответил Роланд. – Думайте, ради ваших отцов.
– Я не стреляю рукой, – заговорил Эдди. Внезапно онизменился, стал чужим даже для себя. Что-то похожее он ощущал, когда увидел вдереве рогатку и ключ, которые только и ждали, чтобы он достал их… и в то жевремя чувство было иным.
Роланд как-то странно посмотрел на него:
– Да, Эдди, сказанное тобой правда. Стрелок стреляет умом. Очем ты подумал?
– Ни о чем. – Он мог бы кое-что добавить, но ему вновьпомешало видение: Роланд, сидящий на корточках рядом с Джейком на одном изпривалов по пути к Ладу. Перед сложенным, но еще не разожженным костром. Роландв роли учителя. В учениках на этот раз Джейк. С кремнем и огнивом он пытаетсяразжечь костер. Искра за искрой вылетают и тают в темноте. И Роланд говорит,что Джейк глупец. Что он… ну да… вел себя глупо.
– Нет, – вырвалось у Эдди. – Он такого не говорил. Во всякомслучае, мальчику не говорил.
– Эдди? – В голосе Сюзанны слышалась озабоченность. Дажеиспуг.
А почему бы тебе прямо не спросить, что он сказал, братец?Голос Генри, голос Великого Мудреца и Известного Наркомана. Впервые за долгоевремя. Спроси его, он же сидит рядом с тобой, давай спроси, что он сказал.Прекрати ходить вокруг да около, как ребенок, наложивший в ползунки.
Да только совет был не из лучших, потому что в мире Роландатакие методы не срабатывали. Мир Роланда сплошь состоял из загадок, здесьстреляли не рукой, а умом, гребаным умом, и что мог сказать один человекдругому, которому никак не удавалось донести искру до растопки? Приблизькремень, разумеется, и именно это Роланд и сказал: Приблизь кремень и держи егокрепче.
Но речь сейчас не об этом. Чуть похоже, да только чуть – несчитается, как говаривал Генри Дин до того, как стал Великим Мудрецом иВыдающимся Наркоманом. Память Эдди не желала приходить ему на помощь, потомучто Роланд обидел его… пристыдил… выставил на посмешище…