Книги онлайн и без регистрации » Эротика » Невоздержанность - Al Steiner

Невоздержанность - Al Steiner

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 777 778 779 780 781 782 783 784 785 ... 1407
Перейти на страницу:
времени это займет?”

“По крайней мере, два дня”, - сказал ему Брэд. “Сама работа может быть выполнена за несколько часов, но потребуется день или два, чтобы доставить детали”.

Джейк вздохнул. “Что ж ... Я думаю, мы все-таки не выберемся отсюда перед этим штормом”.

“Я думаю, что это не так”, - согласился Брэд.

Им пришлось оставаться в аэропорту, пока чиновник из FAA не приехал из PDX, чтобы побеседовать с Джейком и осмотреть повреждения. Его звали Мартин Роллинс, и он был шестидесятилетним инженером, приближающимся к пенсионному возрасту. Он понятия не имел, кто такие Джейк или Селия, но он слегка приподнял брови, когда Джейк сказал ему “музыкант”, когда его спросили, чем он занимается для проформы.

“Музыкант?” Спросил Роллинз. “Это все, что ты делаешь?”

“Это все, что я делаю”, - заверил его Джейк.

“И вы зарабатываете на этом достаточно денег, чтобы позволить себе самолет за двести тысяч долларов?”

“Ну... Я также являюсь частичным владельцем звукозаписывающего лейбла, на котором мы играем”.

“Ты сейчас?” Спросил Роллинз, его усталые глаза смотрели в Джейка.

“Я есть”.

Напряженный взгляд стал еще более пристальным. “Ты же не выдумываешь все это, правда?” - спросил он Джейка. “Вы знаете, что это официальное расследование авиационного инцидента”.

“Поверь мне”, - сказал Джейк. “Последнее, что я бы сделал в мире, - это солгал федеральному правительству. Я профессиональный музыкант и являюсь совладельцем KVA Records. Кстати, Селия тоже ”.

Роллинс посмотрел на красивую брюнетку, которая стрельнула сигарету у одного из механиков и теперь затягивалась сразу за пределами ангара. “Который из них?”

“Который из чего?” Спросил Джейк.

“Она профессиональный музыкант или совладелица звукозаписывающей компании?”

“И то, и другое”, - сказал Джейк. “Мы товарищи и деловые партнеры”.

“Понятно”, - сказал Роллинс, бросив понимающий взгляд. Джейк почти мог прочитать мысленный пузырь у себя над головой: Он трахает ее.

“Я не сплю с ней”, - сказал Джейк, как будто следователь произнес эту мысль вслух.

Роллинс на мгновение пристально посмотрел на Джейка, а затем снова на Селию. “Жаль”, - заметил он. “Итак. Как насчет того, чтобы пройтись по событиям утра одно за другим. Давайте начнем с того, когда вы покинули Кус-Бей этим утром и что у вас было за дело здесь, в Портленде ”.

“Хорошо”, - сказал Джейк со вздохом. Он начал говорить.

В целом, рассказ истории занял большую часть часа, когда Джейк описывал все, что произошло в тот день, с того момента, как он проснулся (на самом деле Роллинз потратил значительное количество времени, расспрашивая Джейка о том, сколько он спал прошлой ночью и не употреблял ли алкоголь или наркотики), до того, как он загнал свой самолет на парковку в ангаре технического обслуживания и остановил его. Затем он подошел и также немного побеседовал с Селией, задав ей множество тех же вопросов. Оттуда он достал блокнот и фотоаппарат и потратил около тридцати минут, фотографируя самолет Джейка и делая заметки.

“Боже”, - сказал Джейк, стоя рядом с Селией и наблюдая. “Говорят, что о большинстве случаев нападения птиц не сообщается. Теперь я знаю почему”.

“Почему он фотографирует другое крыло?” Спросила Селия, затягиваясь очередной сигаретой. “В нас там ничего не попало, не так ли?”

“Здесь мы имеем дело с федеральным правительством, Си”, - сказал он. “Могу я ознакомиться с этим?”

Она протянула сигарету, и он сделал несколько затяжек. Они заставили его закашляться, поэтому он вернул ее.

Роллинс закончил с ними двадцать минут спустя, после того как пополз внутри самолета и сделал там еще несколько снимков. Затем он сложил все свои вещи обратно в большой портфель, который носил с собой.

“Хорошо”, - сказал он Джейку. “Я просто собираюсь побеседовать с диспетчером воздушного движения, с которым вы имели дело, а затем получить копию данных радара об инциденте, и тогда я, вероятно, смогу завершить расследование”.

“Хорошо”, - медленно произнес Джейк. “Что это значит?”

“Это означает, что это похоже на столкновение с птицей при наборе высоты с закрылками, все еще установленными во взлетной конфигурации, что, в свою очередь, привело к повреждению закрылков и невозможности их дальнейшего убирания или развертывания”.

“Да”, - сказал Джейк. “Именно это и произошло”.

“Ну, теперь это будет то, что официально произошло, если это имеет смысл”, - объяснил Роллинс.

“Это имеет смысл”, - сказал Джейк. “И моя страховая компания сможет получить копию этого отчета о несчастном случае?”

“Отчет об инциденте”, - поправил Роллинс.

“Инцидент?” Спросил Джейк. “Это не несчастный случай?”

“Я классифицирую это как инцидент”, - сказал следователь. “Никто не пострадал — за исключением авиана, конечно, а он или она не в счет — не было повреждено никакое имущество, за исключением вашего самолета, и нет никаких сомнений в постоянной безопасности самого самолета, типа воздушного судна, аэропорта или вас как пилота. У нас здесь случаются нападения птиц несколько раз в год, чаще всего поздней весной или поздней осенью. Если о них вообще сообщают, они обычно классифицируются как инциденты ”.

“Классно”, - сказал Джейк. “Значит, моя страховая компания сможет получить копию отчета о инциденте?”

“Он должен быть доступен для публичного ознакомления к концу следующей недели”.

“Отлично”, - сказал Джейк. “Тогда мы можем идти?”

“Вы можете идти”, - сказал Роллинс. “Я благодарю вас за сотрудничество”.

Они пожали друг другу руки, а затем Джейк и Селия направились обратно к месту проката автомобилей. Было уже далеко за два часа дня, и небо начало затягиваться тучами.

“Что теперь?” Спросила Селия. “Мы поедем домой?”

Джейк покачал головой. “Этот шторм все еще надвигается, помнишь? Вероятно, он уже почти здесь. Нам придется переждать его здесь, в Портленде. Как только у нас снова установится хорошая погода, я зафрахтую частный рейс обратно в Кус-Бей ”.

“Отлично”, - сказала Селия. “Еще одна поездка на самолете”.

“Ты должен немедленно вернуться на лошадь”, - сказал Джейк.

“Я полагаю”, - сказала она. “Ты хочешь, чтобы я занялась гостиничными номерами, пока ты берешь напрокат машину?”

“Звучит как план”, - сказал ей Джейк.

Часть плана Джейка удалась довольно легко. Он взял напрокат тот же Lexus, который они только что сдали. Затем он позвонил домой, чтобы сообщить всем, что произошло. К телефону подошел Чарли.

“Как дела, Джейк?” Спросил его Чарли. “Где ты?”

“В Портленде”, - ответил ему Джейк. “Мы с Селией вроде как застряли здесь на ночь”.

“Что ты делаешь в Портленде?” Спросил Чарли. “Я даже не заметил, что ты ушел”.

“Эм ... мы прилетели

1 ... 777 778 779 780 781 782 783 784 785 ... 1407
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?