Книги онлайн и без регистрации » Эротика » Невоздержанность - Al Steiner

Невоздержанность - Al Steiner

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 774 775 776 777 778 779 780 781 782 ... 1407
Перейти на страницу:
нее в желудке еще до того, как они заказали еду — оба блюда были с яйцами по—бенедиктовски, - а затем она заказала вторую "кровавую Мэри", чтобы запить ее настоящим ужином. К тому времени, как тарелки были убраны и счет оплачен, ее настроение значительно улучшилось, и она даже иногда улыбалась.

“Хорошо”, - сказал Джейк, взглянув на часы. Было 8:34. “Пойдем купим тебе гитару”.

Фрэнк и Барт оба ждали их, когда они прибыли в музыкальный магазин в Портленде. Они были вежливы и подобострастны, когда показывали ей инструмент, и с завороженным трепетом наблюдали, как она начала наигрывать на нем что-то из своих произведений, когда они были настроены должным образом.

“Мне это нравится”, - сказала она Джейку. “Звучит заманчиво, и в моих руках мне приятно. Конечно, она никогда не заменит ту, которую мне подарил папа, но она определенно подойдет для остальных сессий звукозаписи ... до тех пор, пока я не оставлю его снаружи ”.

“При условии, что ты не оставишь это снаружи”, - сказал Джейк.

Барт даже много рассказывал им об инструменте. Он отдал ее Селии за бесценок — а это составило тысячу шестьсот долларов — в обмен на разрешение сфотографировать ее и Джейка вместе с гитарой и разрешение использовать фотографию в газетных объявлениях, в которых говорилось бы, что Джейк Кингсли и Селия Вальдес выбрали музыкальный магазин Портленда в качестве места для покупок, когда записывали свои альбомы в Орегоне.

“Достаточно справедливо”, - сказала Селия, пожимая руку и скрепляя сделку. “В конце концов, это правда”.

Они вдвоем нацарапали небольшой рукописный контракт, дающий магазину разрешение использовать их изображение и цитаты в рекламе, а затем Джейк собрал кое—какую мелочь - дополнительные гитарные струны, дополнительные медиаторы, несколько сменных шнуров и новый камертон. Затем они забрали свои покупки и покинули магазин за двадцать минут до его официального открытия.

“Хорошо”, - сказал Джейк, садясь за руль. “Мы опережаем график. Мы должны вернуться в Кус-Бей, потягивая напиток во внутреннем дворике, еще до того, как первые капли дождя коснутся побережья ”.

“Приятно слышать”, - сказала Селия.

Джейк позволил бы Селии взять управление на себя при взлете — это было то, что он позволял ей делать несколько раз, и она всегда немного нервничала, — но две "кровавые Мэри", которые она выпила ранее, препятствовали этому плану. Позже он был вынужден задаться вопросом, сложилось бы все по-другому, если бы у нее не было "кровавой Мэри" и она смогла взять управление на себя для взлета. Правда, она бы на самом деле не управляла самолетом, сама по себе, просто совершала бы управляющие движения в его направлении, но было бы ли этого достаточной разницей в траектории их полета, чтобы избежать столкновения? Он думал, что это вероятно. И поскольку все, что последовало за этим, произошло из-за столкновения, разве не логично было сделать вывод, что все остальное могло сложиться по-другому?

Не было никакого способа узнать наверняка. И когда он вывел самолет на взлетно-посадочную полосу 13L и в последний раз проверил конфигурацию взлета, у него не было ни малейшего намека, ни предчувствия того, что должно было произойти. Это был просто очередной рутинный рейс, который вот-вот должен был начаться.

“Взмахи крыльями в пятнадцать”, - процитировал Джейк, в основном для себя, пока мы просматривали контрольный список, но также и для Селии, которая достаточно налетала с ним, чтобы усвоить терминологию. “V1 - девяносто узлов ... установлено. VR - сто узлов ... установлено. Смесь ... установлено ... первый обтекатель ... открыт ... второй обтекатель ... открыт ... и ... мы готовы стартовать”.

“Готова к отправке”, - легко сказала Селия, ее руки вцепились в подлокотник. Легкое возбуждение, которое она испытывала от выпивки, в значительной степени прошло, и вернулась ее обычная нервозность при трогании с места в автомобиле, в котором она на самом деле не могла видеть, что его удерживает.

“Тогда поехали”, - сказал Джейк, выжимая обе дроссельные заслонки вперед, его глаза следили за индикаторами оборотов.

Двигатели взревели, и самолет начал быстро разгоняться, поскольку в нем почти не было пассажиров, а топливные баки были заполнены менее чем наполовину. Джейк использовал педали руля направления, чтобы выровнять их с центральной линией взлетно-посадочной полосы. Индикатор воздушной скорости неуклонно двигался вверх, проходя через V1 — скорость, с которой они были в значительной степени настроены на взлет, потому что не хватило бы взлетно-посадочной полосы, чтобы остановиться, если что—то пойдет не так, - а затем быстро переходя к VR — оптимальной скорости взлета с учетом веса самолета и высоты аэропорта.

“Поворачивай”, - сказал Джейк, осторожно потянув рычаг назад. Нос поднялся, и они оторвались от земли. Как только он увидел устойчивую, положительную скорость набора высоты, он потянулся вниз и потянул рычаг переключения передач. Механизмы под ними начали подвывать и, как только стрелка высотомера перевалила за восемьсот футов, снова замолчали, остался только шум двигателя. Земля уходила под ними, опускаясь все ниже и дальше. Они миновали ограждение по периметру аэропорта и выехали на поле для гольфа за ним.

“Поворачиваем направо на один-восемь-ноль”, - сказал Джейк вслух, вводя их в пологий левый крен и немного регулируя ручку управления, чтобы поддерживать скорость набора высоты. К тому времени, когда вираж был завершен и они вышли из воздушного пространства класса В, они прошли тысячу двести футов.

Все выглядело хорошо. Пришло время убрать закрылки и начать набирать некоторую скорость. Как только он потянулся к рычагу закрылков, чтобы завершить это действие, его периферийное зрение уловило краткое изображение белого объекта в небе, чуть левее от них, движущегося слева направо и быстро сближающегося с ними.

“Какого хрена?” рявкнул он.

Прежде чем у него появился шанс хотя бы попытаться скорректировать курс, прежде чем Селия даже успела отреагировать на его слова, с левого крыла донесся глухой удар, словно в него врезался какой-то белый предмет. Самолет немного вздрогнул, но в остальном продолжал набирать высоту, как обычно.

“Черт!” Сказал Джейк, его глаза смотрели сразу куда угодно — в окна, на свои приборы, прямо вперед, назад.

“Что это было, Джейк?” Спросила Селия с напряжением в голосе.

“ Тихо, ” сказал он ей, все еще выискивая какие-либо признаки неисправности. В окно он мог видеть полосы крови между гондолой левого двигателя и фюзеляжем. И оттуда доносился ритмичный скрежет, едва различимый на фоне звука работающего двигателя.

“Мы во что-то врезались, не так ли?” Спросила Селия.

“Тихо!” Джейк снова рявкнул. “Мне нужно сосредоточиться

1 ... 774 775 776 777 778 779 780 781 782 ... 1407
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?