Рус - Александр Васильевич Чернобровкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На прощанье я сказал тюрку с пейсами, подведя идейную базу под примитивный разбой:
- Передашь кагану, что это ответ на разграбление в прошлом году нашего торгового каравана в Хамлыхе.
Монеты, слитки и посуду из драгоценных металлов нам передали в кожаных мешках, чтобы сэкономить немного за счет веса тары. Хелги Стрела сразу развязал засаленный от частого употребления, кожаный ремешок на мешке с золотыми монетами, засунул в него обе руки и, по-детски радуясь, начал загребать их и, подняв высоко, чтобы видело как можно больше воинов, высыпать обратно. Матерые вояки со слюнявым умилением наблюдали, как золотые кругляши, блестя на ярком солнце, кувыркались в воздухе, и восхищенно слушали их звон. Даже если медведь наступил на ухо, нет пронзительней, одухотворенней музыки, заставляющей трепетать сердца, чем перезвон падающих золотых монет.
74
Остаток года мы провели, расширяя подконтрольную территорию и укрепляя государственную власть. Несколько отрядов в полторы-две сотни воинов каждый отправились в разные стороны, кто на ладьях, кто верхом, чтобы проинформировать еще не «окученных» аборигенов, что отныне они подданные великого кагана Ингвара, которому обязаны платить дань в размере одной белки с дыма. Поскольку многие раньше отдавали хазарам в четыре раза больше, никто не возражал. Мы ожидали, что хазары предпримут какие-либо действия, чтобы вернуть ранее принадлежавшие им земли, но это не случилось. Не знаю, что им помешало. Может быть, узнали, что в Самватас прибыл очень большой отряд варангов, или никак не могли найти желающих рискнуть и сразиться с нами, или воевали с арабами, поэтому второй фронт был не по силам.
Хазары вместо армии прислали посольство. Не исключаю, что на разведку, потому что охранял его отряд печенегов, которые, как рассказал мне патша Ерми во время нашего обхода по суше Днепровских порогов, постепенно переправлялись на левый берег Дона и занимали территорию, оставленную мадьярами. Как я заметил, жизнь евразийских кочевых этносов – это многовековый переход с Алтая в Пушту, где от них, в лучшем случае, остается одно название. Через какое-то время половцы «подвинут» печенегов, а потом придут монголы, и остатки предыдущих двух этносов, смешавшись с кутригурами и другими мелкими племенами, превратятся в оседлых гагаузов, с одним из которых я буду учиться в мореходке. Звали его Владимир Гагауз, был похож на турка, неплохо говорил по-русски, но в его лексиконе напрочь отсутствовали глаголы «класть», «положить», поэтому всё, включая носки, ставил. Впрочем, грязные курсантские носки вполне могли стоять.
Возглавлял посольство мой старый знакомый Иаир, а переводчиком при нем был Гарадимир. Даже нынешний мир чрезвычайно тесен. Видимо, посол не захватил с собой хну и раба-парикмахера, потому что за время многодневного перехода по степи превратился из ядреного шатена в рыжеватого блондина с пейсами, похожими на кривые сальные сосульки, и со светлыми усами и бородой. Еще его малехо растрясло, из-за чего показался мне похудевшим. Как догадываюсь, это путешествие было самым суровым испытанием в жизни Иаира, поэтому захотел как можно скорее выполнить миссию и вернуться домой и провел переговоры в день прибытия, хотя ему предлагали отдохнуть с дороги до утра.
Первым делом хазарское посольство преподнесло дары великому конунгу-кагану Ингвару, который сидел с ногами на левом из двух крепких стульев с высокими резными спинками и подлокотниками, расположенных на деревянном помосте высотой около метра. Правый стул занимал его дядя и реальный правитель Хелги Стрела. По обе стороны от помоста к входу у стен находились широкие дубовые лавки, на которых восседали ярлы и лучшие воины. Это по моему совету был так оборудован «тронный» зал. Я стоял справа от правого стула, чтобы переводить и подсказывать.
Любой подарок – это материальное выражение отношения к человеку (стране) или представления о нем (ней). Если в быту может стать частью привычного ритуала, низводя туда же и одариваемого, то на государственном уровне являются индивидуальным зашифрованным посланием, причем ключи могут не совпадать. Хазарский каган подарил варангскому рулон красной шелковой материи, расшитой золотыми нитками; бронзовый щит диаметром около метра с арабской вязью вокруг мощного умбона, наверное, трофейный; наборную сбрую с серебряными круглыми бляшками; пять небольших, литров на сто, бочек красного вина, как позже выяснилось, подкисшего. Мой ключ расшифровал это послание следующим образом: «Эй, вы, мелочь пузатая, наряжайтесь и бухайте, но если рыпнетесь на нас еще раз, прячьтесь за щитами и удирайте на лошадях!» Что я и поведал шепотом Хелги Стреле.
Иаир перечислил титулы своих кагана и бека, после чего перешел к делу:
- Вы захватили наш торговый караван, хотя он следовал вне вашей территории. Мой каган желает узнать, на каком основании сделали это, что именно нарушили хазарские купцы?
- Вы ограбили наш караван, мы – ваш, - ответил Хелги Стрела. – И дальше так будем поступать.
- Ваши купцы нарушили… - начал было хазарский посол.
Я перебил его:
- Нам плевать, что именно они там нарушили. Тебе же ясно сказали, что за любое нападение на наши купеческие караваны будет ответ.
- Кагану это не понравится. У нас хватит сил наказать любого врага, - поделился посол таким тоном, будто говорил с несмышлеными детишками.
Хелги Стрела, выслушав сделанный мной перевод, сделал вывод:
- Не о чем нам с ними говорить. Пусть катятся восвояси!
Я дал более подробный ответ, начав издалека и насмешливо:
- Не знаешь, чью армию мы разбили в позапрошлом году под стенами этого города?! Уверен, что знаешь. С тех пор у нас воинов стало больше и стены выше и крепче. Так что приходите: всё, что получите, будет ваше! – после чего продолжил строго: - Значит так, если каган у вас такой непонятливый, передашь беку. На ваш удар будет наш, более сильный, Это касается не только купеческих караванов. Многие территории, с которых вы раньше брали выход, теперь под нашей властью. Нападение на любое такое поселение будет нападением на нас. Лес наш, степь ваша. Если не согласны, приходите войском, сразимся. А потом мы к вам наведаемся. И учтите, что мы не кочевники, мы умеем брать крепости. Можете спросить у уцелевших жителей Сугдеи.
- Не думаю, что ваш ответ понравится беку, - печально молвил Иаир.
Как догадываюсь, он возлагал большие надежды на эту миссию. Наверное, за успешное выполнение ее