Тёмная гора - Ричард Карл Лаймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Карен закрыла глаза. Ее сердце колотилось, она чувствовала тошноту. По лицу струился пот. Она вытерла его тыльной стороной предплечья, и, слегка подогнув руку, опустилась на колени. Пистолет ударил по костяшке руки и она всхлипнула.
- Надо идти дальше, - сказал Ник. Его неожиданно раздавшийся голос заставил Карен вздрогнуть.
- Я не могу, - сказала Джули. - Давайте подождем.
- Еще немного.
Карен услышала какое-то движение. Сквозь полуоткрытые веки она увидела, как Джули подползла к Нику и приобняла того. Он погладил ее по волосам. Какое-то мгновение он выглядел так, словно вот-вот заплачет.
Он уже не сдержался от слез в универсале сегодня - нет, вчера. Карен абсолютно запуталась во времени, словно находясь в некой прострации после того момента, как вытаскивала бесчувственное тело Скотта с места аварии. Это было два дня назад. Прошлую ночь она провела на Можжевеловом Озере, мучаясь кошмарами, от которых постоянно просыпалась, до тех пор, пока Бенни не забрался в ее спальный мешок, и они, наконец, не заснули в объятиях друг-друга.
Проснувшись утром, она обнаружила Бенни, уютно похрапывающего рядом. Спальный мешок Джули был пуст. Она была с Ником. Голышом, она выбралась в прохладный утренний воздух и Карен увидела на ее бедре мазок запекшейся крови. Когда она встала на колени возле своего спальника, то увидела, что Карен наблюдает за ней. Девушка выглядела так, будто боялась, что Карен начнет ее ругать.
- Возвращайся к нему, - сказала Карен. - Оставайся с ним. - Выражение тревоги покинуло лицо Джули. Ее подбородок задрожал. Она кивнула, и вернулась в спальный мешок Ника.
Позже, никто не заговаривал об этом инциденте. Но время от времени Карен ловила на себе взгляд Джули, преисполненный благодарности.
- Как дела, Бенни? - Спросил Ник.
- Кажется, я скоро умру, - сказал он.
Карен поморщилась. Зачем он снова упоминает смерть?
- Мы все умрем, - сказал Ник. - Но только не этой ночью. Эта ночь должна изменить ход событий.
- Да, черт возьми, - сказала Джули.
- Карен?
Она кивнула, и подняла лежащий на ее коленях пистолет.
- Ладно, - сказал он. - Давайте поднимать свои задницы.
Поднимать свои задницы. Он говорит точно так-же, как Флеш. Горло Карен стянуло, на глазах навернулись слезы. Боже, она ведь почти не знала этого человека. Но он производил очень хорошее впечатление. Он был другом Скотта и отцом Ника, и она скорбила о нем точно так же, как и о Элис, Роуз и Хизер.
Она поднялась. Обгоревшие, покрытые волдырями ноги задрожали под весом тела. Пока вставали остальные, она расстегнула блузку, и, завязав края той на животе, сунула дуло пистолета за пояс джинсов. Он сдавливал, но в то же время и приятно охлаждал ее кожу.
- Мы обойдем это озеро вокруг, - сказал Ник. - А после него точно также обойдем и Верхний Месквайт.
- Фонари, - сказала Карен.
- Да. Уже через несколько минут должно стемнеть.
- И похолодать, - добавил Бенни.
Они принялись рыскать в своих рюкзаках. Бенни надел куртку. Хоть Карен уже и начинала дрожать, парка показалась для нее слишком громоздкой и она убрала ее в рюкзак, достав взамен серый свитер. Отвернувшись от других, она сняла с себя холодную, влажную от пота блузку. Она скомкала ее и вытерла пот с лица, затылка и боков. Затем кинула блузку в рюкзак и положила сверху футболку. Глядя на нее, она почувствовала, как по телу пролилось какое-то мягкое тепло. Она вспомнила о том, как Скотт возвращал ее обратно в палатку.
Если бы он был здесь...
Обернувшись, она увидела, что Бенни на нее смотрит. Заметив это, он быстро перевел взгляд на свой фонарик, и включив его, направил луч на лицо, словно пытаясь убедиться, что тот работает.
Карен достала собственный фонарик и тоже проверила.
Ник указал топором налево:
- Пойдем этой тропой вокруг задней стороны озера, пока не выйдем на гребень.
Они двинулись в путь: Ник первый, следом за ним Джули. Карен пропустила Бенни вперед себя. Ей не хотелось, чтобы он замыкал шествие: для мальчика это была слишком уязвимая позиция.
Они следовали вдоль береговой линии по дороге, параллельной той, которой пришли сюда. Когда тропа изогнулась к северной части, они начали взбираться вверх по гранитным глыбам склона, пока не оказались на высоте тридцати или сорока футов над водой. Каждый шаг взрывался в Карен агониями боли, но она знала, что подобное ощущают и остальные, а так же и то, что должна продолжать идти дальше. Идти продолжали все.
Возможно, они могли бы просто разбить лагерь и подождать там. Хоть они и обсудили это во время пути немалое количество раз, решено было становиться на другом варианте. Всем казалось, что лучше отыскать старуху самим, чем сидеть и ожидать ее появления. Кроме того, действуя именно так, у них была неплохая возможность отыскать ее логово и застать ее саму врасплох. Конечно, шанс на то, чтобы отыскать ее логово, которое не смогли найти даже полицейские, был ничтожно мал, но попытаться все-же стоило. Все согласились с тем, что оно должно находиться где-то в районе этих двух озер. Запасов пищи у них хватало примерно на четыре дня. Если они не отыщут ее этой ночью, то продолжат поиски до тех пор, пока не закончится провизия.
Но никто не думал, что до этого дойдет.
Если она до сих пор находится где-то здесь, то наверняка должна будет сама выйти на них.
- Ей нужен я, - сказал Ник. - Я тот, кто убил ее сына. А достать меня с помощью проклятия она не может. У нее нет ни моей крови ни чего-либо еще.
- Но ведь достала же она как-то твоего отца, - напомнила Джули, взяв его за руку.
- Это был просто несчастный случай. Он попал в него, пытаясь спасти маму и девочек. С ним все было бы в порядке, не считая... Она должна прийти за мной. И тогда мы прикончим ее.
- А что делать, если после того, как она погибнет, проклятие не исчезнет? - Спросила Джули.
- Должно исчезнуть, - сказал Бенни, и объяснил, что без психической силы ведьмы никакая магия действовать не сможет.
- Почему ты так в этом уверен? - Спросила Джули.
- Так написано в книге.
- Будем надеяться, что книга права, - сказала Карен.
- Будем надеяться, что она все еще где-то здесь,