Греховные помыслы - Стефани Блейк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы расплатитесь с нами сегодня? – спросил кто-то из стоявших в задних рядах.
Уперев руки в бока, Адди зло сверкнула на него глазами.
– Не будьте ослом! Вы что же, хотите, чтобы я по телеграфу предложила прислать в Лондон специального курьера с наличными франками, эквивалентными сорока тысячам фунтов?
– Ну-ну, Картер, мисс Орбюссон права. Какой срок вы считаете приемлемым для совершения этой трансакции, мисс Орбюссон? – Вудсток казался теперь воплощением любезности.
Нахмурившись, она приложила палец к губам.
– Ну, тогда придется отложить аудиенцию у ее величества королевы Виктории, но…
– Не хочу даже слушать об этом! – Вудсток свирепо посмотрел на своих сотоварищей. – Думаю, могу от имени всех присутствующих заверить вас, что любой назначенный вами срок нас удовлетворит.
Дама одарила акционеров снисходительной улыбкой.
– Вы очень галантны, полковник Вудсток. Вы ведь полковник, не так ли?
– Боже, откуда вы об этом узнали? – Вудсток был потрясен.
– Нет ничего проще, сэр. Военная выправка говорит сама за себя. Вы служили в кавалерии?
– В королевских драгунах. Хе-хе-хе… – Он хихикал и переминался с ноги на ногу, словно приготовишка перед королевой бала.
– Что ж, тогда, скажем, через две недели? – предложила Адди. – Пятнадцатого октября.
– Великолепно, мадемуазель Орбюссон. – Он поцеловал ей руку. – Желаю вам приятного путешествия в Париж.
Посмотрев на своих товарищей-вкладчиков, Вудсток произнес:
– Думаю, теперь нам следует уйти и дать возможность этой очаровательной паре закончить завтрак.
– Не хочу об этом и слышать! – весело сказал Уэллс. – Вы обязательно должны выпить с нами кофе и бренди.
– Боже мой, Уэллс, вы славный парень! Мне неловко, что я так на вас набросился.
– Пустяки, полковник. Вы мыслите по-военному: чуть что – и в атаку! Правда, милая?
– Да, мой друг! – лукаво сверкнув глазами, откликнулась Адди.
Днем любовники решили прогуляться в Гайд-парке. Выдался замечательный осенний денек, и в парке было полно туристов, влюбленных парочек, играющих детей и велосипедистов. Возле Мраморной арки Адди и Чарльз ненадолго остановились, чтобы послушать стоявшего на ящике из-под мыла оратора, который призывал к свержению монархии.
Думая о том, что произошло утром, Чарльз слушал его вполуха. Они с Адди решили на первом же корабле сбежать в Италию – у них еще оставалось десять тысяч долларов от тех денег, что подарил Адди Мартин Брак-стон.
Но это временная передышка. Вудсток и компания найдут его хоть на краю света. А далеко ли можно уехать с десятью тысячами долларов?
Рассеянный взгляд Уэллса упал на какого-то мужчину, с необыкновенной легкостью управлявшего одноколесным велосипедом. Вид сверкавших на солнце спиц вызвал у Чарльза некую смутную ассоциацию.
– Рулетка в Монте-Карло! – воскликнул он.
– Прошу прощения? – с удивлением посмотрела на него Адди.
– Вот оно! – схватив ее в охапку, восторженно заговорил Чарльз. – Все мои проблемы решены. Нам не нужно убегать в Италию! Мы поедем в Монте-Карло и там я разработаю надежную систему, которая позволит перехитрить колесо рулетки!
– Это же чистое безумие, Чарльз! А что, если ты проиграешь?
– Не проиграю. Я же говорил тебе, что я математический гений. Не понимаю, почему я раньше до этого не додумался. Ах нет, теперь понимаю. Просто все дело в моей проклятой лени. Когда меня загнали в угол – поневоле пришлось шевелить мозгами. Но теперь все будет в порядке. Пойдем, я хочу выехать как можно скорее!
Через два дня Чарльз и Адди прибыли в Монте-Карло – расположенный на территории княжества Монако комплекс роскошных отелей, центром которого было шикарное казино. Здесь выигрывали и проигрывали целые состояния.
Приехав, они с Адди зарегистрировались в разных номерах – ведь он обещал ее не компрометировать. Адди столь щепетильное отношение и позабавило, и тронуло. Не теряя времени даже на то, чтобы распаковать вещи, Чарльз сразу спустился в игровой зал и сел возле рулетки.
Увидев, что он достал блокнот и карандаш, все крупье – два у колеса рулетки и два с лопатками – обменялись насмешливыми улыбками. Они не раз видели, как разработавшие «абсолютно верную систему» фанатики сходили с ума или стрелялись после закрытия казино.
Остаток дня и половину следующего Чарльз с предельной сосредоточенностью наблюдал за игрой, постоянно делая записи в блокноте. Тридцать шесть часов он провел на ногах, все время что-то дописывая и исправляя в записях.
В четыре часа пополудни он постучал в дверь номера, который занимала Адди.
– Я готов, любовь моя. Сегодня ты будешь блистать словно принцесса. А мне будут завидовать все мужчины.
– Надеюсь, – сказала она, – что не из-за меня, а из-за твоей непогрешимой системы. Поспи немного, пока я приму ванну.
Горячая ванна всегда доставляла Адди чувственное наслаждение, и, даже став Мари, в этом отношении она не изменилась. Опустившись в ароматную воду, насыщенную раствором разнообразных солей, она закрыла глаза и погрузилась в сладкую полудрему. Тело казалось совершенно невесомым. Медленно проведя руками по бедрам, Адди погладила груди. Ей очень хотелось позвать Чарльза и прямо в ванне заняться с ним любовью, но она подавила это желание. Бедняге нужно поспать. Может быть, ночью, после закрытия казино. Предвкушая удовольствие, она сладострастно облизнула губы.
Достаточно долго пролежав в ванне, Адди принялась одеваться. Прикосновение к обнаженной коже атласа и кружев также всегда доставляло ей чувственное удовольствие. Одевшись, она одернула шелковое платье и посмотрела на свое отражение в зеркале. Батистовые оборки, кружевное жабо. На голове украшенный цветами берет.
Во фраке, с черным галстуком, Чарльз казался воплощением элегантности.
– Недостает только трости, – сказала Адди, приподнимаясь на цыпочках, чтобы поцеловать его в нос. – Ты просто красавец.
Он предложил ей руку.
– Что ж, вперед, на встречу с судьбой.
Их появление в игорном зале не вызвало того фурора, на который надеялся Уэллс с его мальчишеским пристрастием к мелодраме. Даже ослепительная красота Адди не произвела ни на кого особенного впечатления – здесь было полно элегантных красоток, одетых по последней парижской моде.
Подойдя к столу, Чарльз сел, аккуратными стопками сложил купленные у кассира квадратные голубые фишки на сумму в десять тысяч американских долларов и, покуривая, принялся изучать свои записи. Прежде чем он сделал первую ставку, колесо успело прокрутиться пять раз.
На шестом повороте колеса, когда крупье провозгласил: «Мсье и мадам, делайте ваши ставки!» – Чарльз отобрал фишки на сумму в пятьсот долларов и поставил их на цифру 15.