Дети зимы - Лия Флеминг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я боюсь, – ответила Кэй, схватив книгу. – Я слишком взбудоражена, чтобы понимать что-либо, но я пойду с вами. Я сделаю что угодно, лишь бы найти Иви. Моя вина, что я привезла ее сюда по своей прихоти.
– Кэй, не время сейчас для угрызений. Сейчас это будет больше похоже на путешествие по опасной трясине. Вот список, что нам понадобится: теплая, сухая одежда, что-то из еды, но прежде всего термос с чаем. Все это будет похоже на усилия полететь без крыльев, но пока есть надежда, мы должны что-то сделать.
Кэй стояла в дверях и смотрела, как он зажигал в холле фонарь, склонив голову словно в молитве. Пожалуй, пора ей тоже попросить у него совета.
* * *
Снежные вихри крутились перед Иви, когда она высунулась из своего укрытия при виде фонаря. Она уже не чувствовала холода, только усталость; наметенные сугробы казались ей сейчас пышной периной с удобными подушками, на которые так приятно положить голову. Маффин вернулся к ней, лег возле ее ног и теперь дремал, защищая ее от ветра. В уголке неба светился лимонный огонек, но Иви слишком устала и замерзла, чтобы куда-то идти. Ей хотелось лечь в пушистый снег и заснуть, но огонек двигался к ней, светил ей в глаза. Ее нашли! Мамочка ждет ее и тревожится. Как Иви жалела теперь, что ушла утром из дома.
Перед ней возникло лицо красивой леди, незнакомка улыбнулась и протянула девочке руку, чтобы вытащить ее из пещерки. Белая Леди явилась из леса, нашла ее и сейчас отведет домой к мамочке. Иви вздохнула с облегчением и вдруг поняла, что она летит над серыми полями словно рождественский ангел с крыльями; это было волшебно. Вот уж ей позавидуют ребята в школе, когда она расскажет им об этом!
– Нора, вероятно, вы подумаете, что Ник сошел с ума, но он считает, что в Уинтергилл-Хаусе обитает неупокоенный дух; нет, не в стенах дома, здесь их защищает добрый призрак, а вокруг фермы, в полях. Ник думает, что этот дух не может обрести покой из-за какого-то сильного огорчения и что теперь пора помочь ему в этом. – Кэй взглянула на старушку, ожидая, что та ответит презрительным смехом, но Ленора лишь покачала головой и посмотрела на блокнотик с рисунками.
– Это и есть та Лавандовая Леди, про которую твердила Иви? Ширли тоже ее видела. Госпожа Хепзиба, так называла ее моя свекровь и утверждала, что она не причиняет никому вреда, потому что любила этот дом. – Руки Норы с молниеносной быстротой замешивали тесто; она по-прежнему возилась с пирожками, словно был день, а не середина ночи.
– Ник нашел старинную книгу… «Травник» Агнес Сноуден. Можно ей верить или мы просто сошли с ума от беспокойства?
– Раз Ник считает, что во всех этих странных событиях что-то есть, надо попробовать, – сказала Нора будничным тоном. – Я могу лишь догадываться, что моя Ширли заболела и умерла из-за этого призрака. Да и пожар начался как-то странно… Я ничего не хочу вам говорить, но, возможно, это не обычное совпадение. Хотелось бы мне добраться до этого полтергейста.
Нора на секунду замерла и добавила:
– Значит, все эти годы у моего сына была эта способность видеть невидимое, которой обладали многие Сноудены, но только он никогда не говорил… Все видел и молчал! Том обычно смеялся, когда Ширли рассказывала нам странные вещи. Я никогда не думала, что мой сын тоже… Жалко, что он не говорил. Я была такой строгой к нему. После смерти Ширли я боялась кого-то любить, а он мучился и сказал мне об этом лишь позавчера. Сейчас он пытается вам помочь, пытается спасти малышку. Давайте делать так, как он говорит. Будем верить, что он не ошибается. – Нора вздохнула и покачала головой. – Я напеку побольше пирожков; когда Иви вернется домой, она будет страшно голодная.
Она пекла и пекла, посылая корзинки с пирожками и полицейским, и водителям «Скорой помощи».
– Не очень-то у них получается, ведь ищут вслепую. Если бы мы могли найти старину Маффа. Он всегда выручал нас в беде. – Когда Нора волновалась, ее диалектный выговор становился заметнее.
– Я пойду искать дочку вместе с Ником. Я не могу тут ждать. Мне надо что-то делать. – Кэй повернулась и шагнула к холлу, но Нора схватила ее за руку и крепко обняла.
– Все будет хорошо. Должно быть. Видите? – Нора зажгла толстую «штормовую» свечу и поставила ее на окно в холле. Пламя свечи немного помигало и загорелось ровным светом. – Я выставила путеводную свечу, это старинный немецкий обычай. Она покажет ребенку-Христу и всем путникам дорогу из мрака. С верой Христовой свет приведет вас всех домой.
* * *
Хепзиба смотрит на горящую свечу. Она видит суматоху, люди приходят и уходят, двери хлопают, в воздухе витает аромат свежей выпечки. Кто-то не спит в ночи, созывает всех женщин, которые рыдали в этих стенах. В рождественском очаге не горит полено, над трубой не клубится дым, дом наполнен лишь сырым холодом страха. Господи помилуй и яви свою милость! Время настало, и борьба идет всерьез. «Возвожу очи мои к горам, откуда придет помощь моя…»
* * *
Адреналин бурлил внутри Кэй, толкал ее вперед. Как ни странно, она была совершенно спокойной. Перед ней была ясная цель. Я должна что-то делать, говорила она себе. Жизнь моего ребенка зависит от наших общих усилий. Как странно, подумала она, глядя на портреты, висящие над лестницей, на лица бывших хозяев Уинтергилл-Хауса, на краткий миг мне показалось, будто я не одна: что все матери и дочери этого странного дома стоят за моей спиной, молятся за меня, каждая на свой лад, желают мне удачи в эти решающие часы.
* * *
Ник глядел на луч лунного света, падавший на ковер. Он чувствовал восковой запах свечи, горечь паники на языке и снова возвращался к старинным рисункам. Что они означают? Пятиконечная звезда… древний магический символ защиты. Круг и свет… Какая-то белиберда… Но вот нарисованные скалы – дело другое. Ник догадался, что надо идти на пустошь, к каменным выступам. Что делать потом? Здравый смысл подсказывал ему, что он должен поехать туда на своем квадроцикле не в одиночку, а с поисковой командой, и искать там.
Доверься своей интуиции, шептал ему внутренний голос, своим внутренним струнам. Но прежде всего – найди девочку и привези ее домой. Только вот как это сделать? Полный отчаяния, он схватил Кэй за руку и пошел к квадроциклу.
– Давай, Агнес Сноуден, помогай нам!
* * *
Нора сидела в холле, у нее кружилась голова от страха и усталости. Чтобы чем-то заняться, она взяла со стола пачку нераспечатанных конвертов с поздравлениями и любовно перебрала все, стыдясь, что сама так никого и не поздравила. Она вспоминала всех, кто любил этот дом: каменщика Сэма; фермера Джосса, который перестроил этот дом ради жены; Джекоба и его жен; Тома, Клауса, Ширли и Ника; Кэй и, главное, Иви. Она молилась, чтобы в ее дом вернулись хорошие времена, ведь она любила его по-своему не меньше, чем Ник. Она молилась о прощении за то, что она долго не обращала внимания на чувства сына. Он прилагал сейчас все силы, разыскивая ребенка, и она верила, что его интуиция поможет ему найти верное решение.