Путешествие - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты уверена в том, что действительно этого хочешь,Мэдди?
– Не совсем. Поэтому и рассказываю тебе об этом. Можетбыть, это безумная мысль, а может, лучшее, что мне удастся сделать за своюжизнь... А вдруг мне это предназначено судьбой? Я ничего не знаю.
– Самое лучшее – то, что ты ушла от Джека Хантера, –твердо сказал Билл. – А усыновление Энди будет самым лучшим событием в твоейжизни после обретения Лиззи. Должен сказать, поймала ты меня на крючок, дорогая– И он засмеялся.
Желание Мэдди еще раз напомнило Биллу, насколько он еестарше. Он любил своих детей, когда они были малышами, сейчас он очень любитвнуков, но завести маленького ребенка в его возрасте... Нет, на такое он никакне рассчитывал. Хотя дочку Мэдди он уже полюбил всей душой.
– Просто не знаю, что и сказать, – честно призналсяБилл.
– Я тоже. Я даже не знаю, зачем я тебе об этом говорю –чтобы спросить совета, или просто поставить в известность, или... В общем, незнаю. Кто знает, как все сложится между нами... хотя мы и любим друг друга.
Билл восхищался ее честностью и прямотой. Действительно, всетак и есть. Он в нее влюблен, но пока они не знают, перерастет ли это чувство впрочные отношения. У них ведь все только начинается. Они еше ни разу не былиблизки... хотя эта перспектива очень заманчива. Ребенок же – огромнаяответственность. Это оба хорошо понимали.
Мэдди попыталась кое-что объяснить Биллу:
– Всю мою жизнь другие мне говорили, что делать, какпоступить. Родители принудили меня оставить Лиззи в роддоме. Бобби Джозаставлял делать аборты. Джек не позволил мне иметь детей, вынудилподвергнуться стерилизации. Потом он запретил мне видеться с Лиззи. Теперь вотнежданно-негаданно явился Энди. И на этот раз я хочу поступить так, как считаюнужным, сделать то, что считаю правильным для себя. Если я откажусь от Эндиради тебя, я, может, потом всю жизнь буду жалеть. С другой стороны, я не хочутерять тебя из-за ребенка... даже не моего собственного. – Она смущенновзглянула на него. – Ты понимаешь, что я хочу сказать?
Он улыбнулся. Присел рядом с ней на койку, обнял ее заплечи, привлек к себе:
– Понимаю, хотя выражаешься ты довольно путано. Но явовсе не собираюсь лишать тебя того, что тебе кажется необходимым. Ты меняпотом за это возненавидишь. Или почувствуешь себя обделенной, обманутой. Тебякогда-то лишили возможности иметь детей, у вас с Лиззи отняли девятнадцать летжизни. У меня есть дети, и я не имею права лишать тебя их.
А ведь именно это должен был бы сказать ей Джек семь летназад, перед тем как они поженились. Но не сказал. Правда, с Джеком вообще всес самого начала складывалось по-иному. Можно сказать, они оба вели себянечестно по отношению друг к другу. С Биллом же совсем иначе. Во-первых, у негонет ничего общего с Джеком Хантером. И она, Мэдди, сейчас совсем не та женщина,которая семь лет назад выходила замуж за Джека. Кажется, весь мир вокругизменился вместе с ней.
– С другой стороны, – продолжал Билл, желая быть с нейпредельно честным, чтобы в будущем между ними не было недоразумения в этомвопросе, – я не уверен в том, что хочу повернуть время вспять. Приходится взглянутьправде в глаза: я ведь намного старше тебя, Мэдди. В твоем возрасте естественнорожать детей, в моем – нянчить внуков. Нам обоим следует хорошо подумать. Ядаже не знаю, справедливо ли это – давать маленькому ребенку отца... моеговозраста.
– В этом нет ничего плохого или необычного. Тыпрекрасно справишься с ролью отца. Как и с любой другой.
Что за дурацкий разговор, пришло ей в голову. Они ведь ещени словом не обмолвились о браке.
– Кажется, мы ставим телегу впереди лошади. Ты так недумаешь?
И все же ей необходимо решить, что делать с ребенком. Решитьскорее, пока кто-нибудь другой его не усыновил. Тогда вообще не о чем будетговорить. Мэдди знала, что специально искать младенца для усыновления она,конечно, не станет. Но Энди для нее словно перст судьбы.
– Чего ты сама хочешь? Что бы ты сделала, если бы менявообще не было на свете?
Своим вопросом Билл предельно упростил для нее задачу.
– Усыновила бы ребенка, – не задумываясь ответилаМэдди.
– Так и поступай. Ты не можешь всю жизнь угождать другим,Мэдди. Раньше ты только так и жила. Может быть, я умру завтра или через неделю.Или мы решим, что мы замечательные люди, но нам лучше быть друзьями, чемлюбовниками. Хотя я очень надеюсь, что этого не произойдет. В общем,прислушайся к своему сердцу, Мэдди. Если у нас с тобой все получится, если мыбудем вместе, мы с этим справимся. А там, кто знает, может быть, малолетнийпартнер для бейсбола окажется мне весьма кстати. Может, это будет как раз самымподходящим для моего возраста.
Слушая Билла, Мэдди поняла, что с каждой минутой любит еговсе больше. И с ним нельзя было не согласиться. Она не может сейчас отказатьсяот того, что словно предназначено ей судьбой. Есть же, наверное, какая-тоглубокая причина в том, что Господь послал ей не только Билла, но и Лиззи, атеперь еще и Энди.
– А тебе не покажется, что я совсем свихнулась, если явсе-таки решу усыновить Энди? Я ведь могу остаться без работы. Джек грозился,что выгонит меня.
– Об этом можешь вообще не думать. Без работы ты неостанешься ни дня, даже если он тебя уволит. Неужели ты этого не понимаешь?Вопрос сейчас в другом. Готова ли ты взять на себя заботы о чужом ребенке? Ведьэто означает нести бремя ответственности всю жизнь. Вот о чем ты должна оченьсерьезно подумать.
– Я об этом и думаю.
Билл ведь уже достаточно хорошо ее знает и навернякапонимает, что такое решение дается нелегко.
– Что же до твоего вопроса... Нет, мне не покажется,что ты свихнулась. Я скажу, что ты храбрая женщина. Молодая и энергичная.Достойная, честная, всем сердцем любящая, стремящаяся отдать другим как можнобольше своего тепла. Но никак не сумасшедшая.
Больше ей и спрашивать не о чем, поняла Мэдди. Теперь онаможет принять окончательное решение.
Всю ночь она пролежала без сна, а наутро позвонила в отделсоциальной опеки и сказала, что хочет усыновить Энди. Женщина, с которой онауже общалась, поздравила ее и сообщила, что начинает оформлять документы. Этотмомент показался Мэдди едва ли не самым волнующим в жизни. Она даже заплакалаот радости. Потом позвонила Биллу и Лиззи. Оба порадовались за нее, Конечно, уБилла есть основания для опасений, и она, Мэдди, готова его понять. Но дажеради него она не откажется от своей мечты. Да он этого и не позволит. Просто онпока не может сказать, захочется ли ему в семьдесят лет тренировать бейсбольнуюкоманду малолеток. Мэдди же отчаянно надеялась на то, что ее решение принесетсчастье им всем, и прежде всего, конечно, маленькому Энди.
В этот день она покинула больницу. В одежде, купленнойБиллом, отправилась прямо к нему домой. Она все еще чувствовала себя слабой.По-видимому, общее состояние ее организма из-за перенесенного было не вполнесносное. Однако, несмотря на чувство усталости, она позвонила на студию ипообещала в понедельник приступить к работе.