Гордость и грех - Морин Маккейд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Он ничего не добился бы в одиночку.
Раздражение заставило Слейтера сжать пальцы в кулаки.
– Он хотел, чтобы преступник оказался за решеткой.
– И был за это убит.
Гэвин взял из колоды три карты, перевернул их и провел по верхней карте аккуратно подстриженным ногтем.
– Я плачу, потому что я не дурак, и советую вам сделать тоже.
Гэвин не понравился Слейтеру.
– Я так и сделал. Но все же я дурак, как вы выразились, потому что больше платить не собираюсь. Эндрю был прав. Кто-то должен их остановить.
Гэвин внимательно посмотрел на Слейтера.
– Вы затеяли опасную игру, Форрестер.
Слейтеру показалось, что он услышал в тихом голосе Гэвина угрозу.
– Какие уж тут игры, когда речь идет об убийстве. – Он поднялся со стула и посмотрел на Гэвина.
– Вы знаете, кто за этим стоит?
Гэвин выдержал взгляд.
– Нет, но я буду держать руку на пульсе.
– Сделайте одолжение. – Слейтер кивнул.
Он остановился у выхода и еще раз посмотрел на владельца заведения. Тусклый свет мешал разглядеть его черты, но белокурые волосы бросались в глаза. Слейтеру показалось, что он видел этого человека раньше, но где и когда, определить не смог.
Слейтер вышел из полутемного салуна на залитую солнцем улицу. Прищурившись, он еще раз прокрутил в голове разговор с Гэвином и пришел к выводу, что тот просто-напросто высокомерный осел. Слейтер вновь отчетливо представил, как Гэвин проводит ногтем по краю карты. В памяти Слейтера что-то шевельнулось, и его охватило сильное ощущение дежа-вю. Он уже где-то видел подобный жест. Только вот где?
Гэвин еще долго смотрел на дверь, за которой скрылся Форрестер. Стиснув зубы, мужчина собрал со стола карты и сунул их в карман. Нет, собственный салун – это не предел его мечтаний. Но он был нужен Гэвину в качестве прикрытия. Еще месяц – и он сможет переехать в другой город и отстроить там игорный дом своей мечты. Пройдя через заднюю дверь, он оказался в помещении поменьше, в котором располагались две кровати, стул и плита. Паркер лежал на кровати со скрещенными ногами, подсунув руки под голову. Он вопросительно посмотрел на Гэвина.
– Разберись с Форрестером, – коротко бросил тот.
– Так же, как с Карни?
Гэвин покачал головой.
– Пусть все выглядит как несчастный случай. Например, устрой пожар, когда весь город уснет. – Гэвин посмотрел поверх плеча своего подручного. – Я вспомнил его. Этого смутьяна. Скоро и он меня вспомнит, несмотря на то, что теперь я ношу бороду.
Паркер опустил ноги на пол и сел на кровати.
– Вам повезло. Форрестер первый, кто может вас узнать.
– Те, кому это удалось, недолго прожили.
Паркер прекрасно знал, что за человек его босс, но ему щедро платили за молчание. Гэвин был хладнокровным убийцей, которому ничего не стоило расправиться с Паркером, если тот даст повод сомневаться.
На счету Лео Гэвина, бывшего капитана армии конфедератов Ли Таунера, было бесчисленное количество смертей. Это было его работой.
Ребекка вздрогнула, услышав тихий стук в дверь, и подняла голову от бумаг. В глазах у нее рябило от многочисленных цифр.
– Кто там?
– Саймон, – раздался за дверью низкий мужской голос.
– Заходите.
Дверь отворилась.
– Вам что-нибудь нужно, мисс Глори?
– Разве только дельного помощника. – Ребекка улыбнулась, увидев недоумение на лице негра. – Нет, ничего не нужно. Спасибо. Ищете Слейтера?
Саймон покачал головой.
– Просто хотел сказать, что буду в зале на случай, если вам что-нибудь понадобится.
Ребекка вопросительно вскинула бровь.
– Слейтер попросил меня остаться за него, пока он решает какие-то свои дела. – Саймон потоптался на месте. – Сдается мне, он боится, что вымогатели снова придут и что-нибудь сотворят.
По спине девушки пробежал холодок.
– Куда пошел Слейтер? – спросил Саймон.
– Сказал, что хочет с кем-то поговорить. А с кем – не уточнил.
Ребекка не сомневалась, что этот человек каким-то образом связан со смертью Эндрю.
– Ладно, хватит об этом. – Ребекка искоса посмотрела на своего друга. – Когда вы видели Джорджию?
Саймон опустил глаза.
– Она уже встает и пробует ходить. Думаю, совсем скоро она спустится.
На лице негра отразилось отчаяние, но он тут же взял себя в руки.
– Рад слышать, что она выздоравливает.
Разочарованная собственными противоречивыми чувствами к Слейтеру, Ребекка вдруг ужасно разозлилась на стоящего перед ней упрямца. Она поднялась из-за стола, подошла к Саймону и запрокинула голову, чтобы заглянуть ему в глаза.
– Она любит тебя, Саймон, а ты отвергаешь ее чувство без всякой видимой причины.
Саймон заморгал, очевидно, не ожидая подобного выпада со стороны Глори, а потом прищурил глаза.
– Я сделал ей предложение, но она отвергла его.
– А ты знаешь, почему так произошло? – Голос Ребекки звенел от гнева. – Ты едва не потерял Джорджию, но тебе по-прежнему не хватает мужества признаться, что ты ее любишь. – Слезы обожгли глаза Ребекки, и она в сердцах выругалась: – Черт возьми, Саймон, не позволяй своей гордости свернуть тебя с правильного пути.
На лестнице заскрипели ступени. Скорее всего Джорджия решила спуститься в зал.
– Думаю, это она. Хватит тебе храбрости воспользоваться предоставленной возможностью, или же ты снова струсишь и упустишь ее?
Ноздри Саймона затрепетали, и Ребекка пожалела, что высказалась слишком прямолинейно. Не говоря ни слова, он развернулся и вышел из кабинета. Ребекка услышала, как он спускался по лестнице, а потом наступила тишина.
Сгорая от любопытства, она на цыпочках подошла к двери, ведущей в зал, но остановилась, когда до нее донесся голос Джорджии:
– Не ожидала увидеть тебя здесь в такой час.
– Слейтер попросил меня присмотреть за салуном в его отсутствие. – Саймон говорил так, словно защищался.
Ребекка почти физически ощущала разочарование Джорджии, когда за этими словами Саймона последовала пауза. Затем снова раздались шаги.
– Нет, подожди, – произнес Саймон, и Ребекка затаила дыхание.
– В чем дело? – Джорджия не могла поступиться принципами, поэтому и голос ее даже против ее воли звучал высокомерно.