Берег счастливых встреч - Дженни Колган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он передал ей бутылку.
Лорна усмехнулась и взяла ее.
– Ты был таким милым…
– Милым… – Иннес слегка нахмурился. – Ну, это не то слово, которое хотелось бы услышать мужчине, если честно.
– Знаю. – Лорна опустила голову на его плечо. – Но сейчас мы здесь… и это довольно глупо. Я помню, как ты съел улитку.
– Первую съел Хэмиш.
– Да, и ему понравилось.
Теперь уже они оба засмеялись.
– А я помню, как у тебя выскочили прыщики на кончике носа и вы с Флорой на весь вечер закрылись у нее в комнате, – сказал Иннес.
– Ну да, а вы все нисколько мне не помогли, – с досадой заметила Лорна.
– Ой, ладно, ты же была надоедливой подружкой моей сестры! Мы и не пытались.
– Но вы же еще и какую-то песенку придумали про меня! – Лорна улыбнулась при этом воспоминании. – Кроме Финтана. Он дал мне свое масло чайного дерева. Где он вообще раздобыл такое масло?
– И как мы умудрились ничего не замечать? – покачал головой Иннес.
– Наверное, это…
– Мы же семья! – качнул головой Иннес. Потом посмотрел на Лорну. – Ты отлично выглядишь в этом платье. Ну, в сравнении… ты понимаешь. С тем, какая ты обычно.
– Спасибо.
Иннес вдруг нахмурился:
– Флора мне постоянно твердила, что ты мной интересуешься.
– Мне она говорила то же самое о тебе.
– Ох, черт! Давай ее убьем!
– Она пыталась организовать инцест.
– Нет, – возразил Иннес. – Давай притворимся, что у нас было отличное приключение на свежем воздухе.
– Ни в коем случае! – отказалась Лорна. – Там же родители моих учеников!
– Ладно, пошли. Я им что-нибудь скажу. Насчет вечеринки?
– Скажи, что мы по-настоящему оценили шампанское Колтона. Или ничего не говори.
– Уверен, все уже так набрались, что и не заметили, как мы уходили.
– И это абсолютно верно, – подтвердила Лорна, глядя на последних гостей, лениво бродивших внизу по двору фермы.
Они чокнулись пластиковыми стаканчиками и улыбнулись – инцидент был исчерпан, их дружба вернулась, и каждый отправился в постель в одиночестве, хотя один чувствовал себя более одиноким, чем другой.
Когда они вернулись к себе, Финтан все еще продолжал время от времени покачивать головой.
– Вот это подарок! А ты-то думал, что местные отправят нас на костер.
Колтон потер шею:
– Не припомню, чтобы я такое говорил.
– Вспомни, когда ты приехал… «О-ох, я на Муре ради уединения! Я не могу разговаривать с местными или нанимать их…»
– Ну, это было до того, как мы с тобой познакомились, – улыбнулся Колтон.
– Ты просто хитришь. Иди сюда.
Колтон грустно улыбнулся, когда Финтан раскинул руки, и подошел, неохотно соглашаясь на объятие. Финтан начал целовать его.
– Ох, малыш, я так устал!
Финтан моргнул:
– Ты уверен? Я думал, после свадьбы ты вроде как должен буквально наброситься на меня.
– Но это же была не свадьба.
Болеутоляющие таблетки были заперты в шкафчике в ванной комнате. Колтону нужно было добраться до них, и быстро. Сколько недель осталось до свадьбы? Он подсчитал. Сможет ли он продержаться до тех пор, пока все не станет очевидным?
Что ж… он должен.
– Я просто устал. День был удивительным. Я люблю тебя.
– Ты уверен? – с подозрением спросил Финтан.
Он стал целовать Колтона в шею.
– Нет, малыш, честно…
– Ну и ладно, – ответил Финтан, слегка обиженный, но слишком добродушный, чтобы принять это на свой счет. – Эй, а ты попробовал тот новый сыр?
– Да, – кивнул Колтон, с облегчением возвращаясь на безопасную почву. – Ты творишь с сырами нечто невероятное.
– Лук мариновала миссис Лаэрд. А я просто добавил его в сыр.
– Потрясающе!
Рука Колтона дрожала, когда он открывал шкафчик. Ему была невыносима мысль о том, какая суета, какие огорчения начнутся, если то, о чем догадался Сайф – и уже знал Джоэл, – выйдет наружу. Это будет просто чудовищно.
Вся эта жалость и то, что люди сразу станут думать, будто Финтан вышел за него замуж просто потому, что пожалел… или, того хуже, потому, что захотел получить его деньги. А потом больницы, анализы и прочее… он не хотел всего этого.
Если он сумеет продержаться до свадьбы, тогда Финтан станет его ближайшим родственником, и его не смогут заподозрить в дурных замыслах, и они сделают правильный выбор. Вместе. Только это он и должен сделать. Колтон всю свою жизнь делал то, что был должен. Обычно это означало, что он просто работал куда больше других людей. Стискивал зубы и вкалывал. И теперь он тоже собирался стиснуть зубы и держаться так долго, как сможет.
– Ты все еще принимаешь все эти витамины? Ты скоро будешь побрякивать, как жестянка с леденцами! – послышался из комнаты голос Финтана.
Колтон, морщась, запил таблетки водой.
– Да! – крикнул он в ответ. – С другой стороны, они могут заодно поднять мне настроение…
– Конечно, малыш!
Вернувшись в «Скалу» и слегка просохнув, Джоэл тут же захотел затащить Флору в постель. Он впервые за очень долгое время чувствовал себя хорошо и спокойно. И даже – с того момента, как увидел ее лицо, – был куда более уверенным в себе. Уверенным во всем.
Но Флора всего этого не разделяла.
– Ты должен мне рассказать.
– О чем?
– О себе. О своей жизни. О том, что делает тебя таким, каков ты есть.
– Каким именно? Ну же, Флора…
– Нет! – решительно ответила она. – Потому что в противном случае мы начнем все сначала и все будет точно таким же: ты не впустишь меня к себе, и все кончится. Кончится плохо. А ты уедешь и будешь работать на моего заклятого врага, а он сможет посмеиваться надо мной.
– Что? – изумленно пробормотал Джоэл.
– Я не шучу, – сказала Флора. – Я хочу знать. Обо всем.
– Да нечего тут знать! – возразил Джоэл. – Я тебе уже говорил. Меня бросили на попечение. И я с этим справился.
– Ты с этим не справился!
– Со мной все в порядке!
– Совершенно не в порядке!
– Это не твое дело.
– Мое!
– Не твое! Черт побери, Флора! Я просто хотел… Мне хотелось обладать чем-то чистым. Чем-то таким, что не будет частью той жизни. Ты моя девочка-селки!