Как я стал псом по кличке Сумрак - Бен Миллер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джордж,
Ушёл на игру. Вернусь в 9.30 вечера. Если будут проблемы, обратись к леди Джейн. Ужин в холодильнике.
Три минуты в микроволновке.
Люблю,
Папа
P. S. Тебе надо пораньше лечь спать.
Ну, конечно – вечером по понедельникам папа ходит играть в сквош в спортивный центр со своим другом Спайком.
Но то, что его не будет этим вечером, оказалось хорошей новостью для Джорджа, значит, путь свободен, и Джордж может спокойно встретиться с Коко. В конце концов, им же надо провести расследование.
Разогрев макароны с томатной пастой в микроволновке и запив их апельсиновым соком, Джордж побежал через рощу, потом – по гравиевой дорожке к парадной двери усадьбы Хилл Хаус.
Он уже собирался нажать на звонок, но Коко сама распахнула дверь, она явно давно его дожидалась. Высунув голову, чтобы убедиться, что никто за ними не следит, она поспешно захлопнула дверь и приложила палец к губам. В руках она держала блокнот и карандаш и была настроена на настоящую детективную историю.
– Операция «Фонтан» начинается, – объявила она с самым серьёзным видом. – Для начала сформулируем нашу цель.
– Хорошо, – согласился Джордж, он был очень рад, что его подруга по играм вернулась. – Сначала нам надо выяснить, действительно ли Клайв колдовал вчера ночью.
– Согласна, – ответила Коко, царапая что-то в своём блокноте. – И как мы это выясним?
– Легко. Мы осмотрим кролика и попугая и поймём, обменялись они телами или нет.
– Отлично, – сказала Коко. – Только вот где они?
– Без понятия, – пожал плечами Джордж. – Давай спросим Клайва.
– Но… что если он нам не скажет?
– Тогда мы сразу поймем, что он что-то замыслил! – улыбнулся Джордж.
Клайв и леди Джейн отдыхали в большом зале. Здесь царил порядок и уют и, в отличие от тесной и захламлённой гостиной, почти не было лишних вещей.
Гейб как-то сказал, что гостиная была парадным лицом леди Джейн, она демонстрировала его гостям: там хранились вещи её предков. А зал оставался её истинным лицом: простым и уютным.
Клайв в шортах, сандалиях и кожаной шляпе читал внушительный журнал под названием «Альманах Фокусника». Леди Джейн сидела за письменным столом в длинном лёгком платье и мастерила ожерелье из ракушек.
Сумрак растянулся на полу перед камином, прикидываясь огромным чёрным ковриком из овечьей шкуры. Он поднял голову и навострил уши, когда Джордж и Коко вошли в комнату.
На всякий случай он несколько раз понюхал воздух, просто чтобы убедиться, что это точно они, а потом снова растянулся на полу.
– Клайв? – позвала Коко.
– Ммм? – протянул Клайв, не глядя на неё.
– А можно нам поиграть с кроликом?
Клайв резко опустил журнал. Потом быстро взглянул на леди Джейн, но она была слишком занята, ей попался неровный кусочек ракушки, который никак не хотел нанизываться на нитку.
– Он не обычный питомец, Коко, – улыбнулся Клайв. – Он – артист.
– А волнистый попугайчик?
– Прости, Коко, – сказал Клайв, потягивая остатки красного вина со дна бокала. – Не могу. Почему бы вам не поиграть с Сумраком? Он любит играть.
Сумрак сел и посмотрел сначала на Клайва, а потом на детей, как бы говоря: «Кто меня звал?»
– Можно нам хотя бы взглянуть на них?
– Коко! – Леди Джейн отложила рукоделие и теперь строго смотрела на неё поверх импозантных очков-половинок, которые обычно использовала для чтения. – Ты же слышала, что сказал Клайв.
– Лучше их не трогать, Коко, – добавил Клайв извиняющимся тоном.
Как только детективы покинули комнату, они решили сверить свои наблюдения.
– Он ведёт себя так, будто в чём-то виноват, заметила? – прошептал Джордж.
– Похоже на то, – задумчиво проговорила Коко.
Джордж почувствовал, как что-то мокрое ткнулось ему в руку и посмотрел вниз: Сумрак вилял хвостом. Теперь он чувствовал себя увереннее с псом и слегка почесал его за ухом. На этот раз Сумрак, кажется, остался доволен.
– Как думаешь, где он их держит? В смысле, кролика и попугая.
– В гараже, – уверенно заявила Коко.
Но она ошибалась. В гараже была только старая сломанная детская коляска и рыболовные принадлежности леди Джейн.
– Где ещё они могут быть? – спросил Джордж, когда они вернулись в дом.
Они стояли в гардеробной, и Сумрак не упустил возможности попить из своей миски. Он постоянно хотел пить, но это было понятно: на улице было тепло, а у Сумрака была жаркая меховая шуба.
Коко задумалась.
– Не знаю. Гараж – единственное подходящее место. Они точно не в спальне, и нигде в доме я их тоже не видела.
– Какой он? Клайв.
Коко пожала плечами.
– Мама с ним счастлива, а после расставания с папой она очень грустила, так что это хорошо. И в круизе он был добр к нам. Но…
– Что – но?
– Всё произошло так быстро. Вот они только познакомились, а на следующий день уже поженились. Поэтому я только со стороны могу сказать, какой он. И я очень скучаю по папе – не знаю, зачем ему понадобилось возвращаться в Японию. Я виделась с ним всего пару дней во время круиза…
В этот момент они услышали голос Клайва в коридоре.
– Смотри, что я нашёл в винном погребе. Chateau Beaumains 1945 года! Это место продолжает преподносить подарки!
Было слышно, как Клайв прошёл по коридору и хлопнул дверью гостиной.
Коко обернулась к Джорджу.
– Ну конечно! – прошипела она. – Они наверняка в подвале!
– Так, спички здесь. А где фонарик?
Коко шарила по кухне по ящикам. Подвал был огромным и шёл по всему периметру дома. Это идеальное место, если хочешь что-нибудь спрятать, потому что там всегда черным-черно. А ещё это было самое нелюбимое место Джорджа на всём белом свете.
– Это он? – спросил Джордж, неохотно показывая на полку, на которой лежал фонарик.
Вообще-то он его приметил сразу же, как только они сюда зашли, но уже почти жалел, что заметил его. Коко вытянула стул из-под кухонного стола, залезла на него и схватила фонарик.
Она включила и выключила свет несколько раз, чтобы убедиться, что фонарик работает, и спрыгнула со стула. Она была готова действовать.
– Пошли! – её глаза горели от предвкушения. – Давай всё выясним.