Коллега Журавлев - Самуил Бабин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
(Далее сон Журавлева).
(на сцену, по одному выходят депутаты. Выстраиваются сзади вокруг дивана)
Депутат Б. Спит. Хоть бы, что ему. ВСЕ. Мы тут…а он…а ему хоть бы что.
Депутат В. Тихо, спикер идет. (выходит СПИКЕР. Депутаты беззвучно аплодируют)
СПИКЕР. (останавливается. Делает знак руками. Перестают аплодировать). Что будем с ним делать?
ЖУР (во сне) А-а-а. (садится). Где я?
Депутат А. Он даже не понимает, где он? Я же говорил вам, у него что-то с головой не то.
СПИКЕР. Разберемся. Что скажете коллега Журавлев?
ЖУР Подождите. Мы сейчас, где находимся?
СПИКЕР. Это не имеет значение. Главное, это то, что сейчас твоей голове. Что там?
ЖУР Там ничего. В смысле ничего такого, чтобы вам не понравилось.
Депутат Б. А я вот ни одному его слову не верю.
Депутат Г. Может, вскроем черепную коробку и посмотрим? У меня как раз топорик имеется.
ЖУР. (хватается за голову). Не надо! Я вас очень прошу, только не бейте меня по голове топором. Она не выдержит.
Депутат Г. Видите, боится. Значит, там точно что-то есть.
ЖУР (сползает на пол). Подождите. Я смогу доказать, что там точно ничего нет.
СПИКЕР. Каким образом?
ЖУР Я могу сделать любое заявление для прессы. Все что вы скажите.
СПИКЕР. Это хорошо.
Все. Хорошая мысль. Да. Значит не совсем он это. Соображает. Не совсем он еще того. Да.
СПИКЕР. Это надо будет обсудить. Мы подумаем над вашим предложением. Тогда все понятно. Считаю заседание законченным. Все свободны господа, можете идти. (все уходят). Что ты на полу там, простынешь. Давай ложись на диван, спи.
ЖУР (залазит на диван) Спасибо. СПИКЕР. А это кто там лежит?
ЖУР Это? Это не мое. Оно тут случайно оказалась.
СПИКЕР. Открой-ка. Дай посмотрю.
ЖУР Как? Ах, да, пожалуйста. (снимает плед с Зои). СПИКЕР. Хорошенькая.
ЖУР Да, вам понравилась? Так можете забирать если хотите. Она мне совсем не нужна.
СПИКЕР. Мы подумаем. (разворачивается, медленно уходит. Останавливается, оборачиваясь). А про прессу это, пожалуй, правильно. Это твой шанс, все объяснить публично. (уходит. Жур сидит, подтянув на себя плед. Зоя ворочается, хлопает рукой по дивану)
ЗОЯ. Журавлев, а где плед? Слышишь? ЖУР Что?
ЗОЯ. Мне холодно. Накрой меня пледом.
ЖУР Пледом? Ах, да. (накрывает) Зоя, Зоя, а ты сейчас ничего не слышала?
ЗОЯ. Слышала. ЖУР Что ты слышала?
ЗОЯ. Я не знаю, что, но ты все время разговариваешь во сне.
ЖУР Зоя, скажи, а еще кто-нибудь тоже разговаривал? ЗОЯ. Кто еще?
ЖУР Ну, другие люди. В смысле другими голосами.
ЗОЯ. Нет. Больше никого я не слышала. Хватит Журавлев, давай спать.
ЖУР Да, да. Ты спи, спи. Значит это я сам. И значит, мне это все приснилось. Ха-ха-ха. Спасибо тебе Зоя. Не будь тебя, я бы с ума сошел. Зоя слышишь? Спасибо.
ЗОЯ. Журавлев, я тебя сейчас задушу.
ЖУР Не надо (смеется). Я больше не буду. Спи, спи. (ложится рядом. Кладет руку на Зою)
ЗОЯ. Журавлев, убери с меняя руку.
ЖУР Ой, прости. Опять перепутал. Спокойной ночи. (тишина. Легкий храп Журавлева)
***
Продолжение. Но уже не сон.
(на сцену выходит Сережа. Останавливается недалеко от дивана)
СЕРЕЖА. Всегда у нее дверь открыта. (оборачивается назад) Заходи. Здесь они. (сам идет к столу, следом выходит девушка-журналистка с фотоаппаратом). Вон они спят на диване. Весь кефир выпили (что-то там находит на столе, жует. Девушка подходит к спящим, рассматривает. Это ЖУРНАЛИСТКА). Ну, что тот это Журавлев, который нужен?
ЖУРНАЛИСТКА. Похож вроде.
СЕРЕЖА. Тогда давай, с тебя три тысячи, как договаривались.
ЖУРНАЛИСТКА. Подожди, сейчас сфотографирую (поднимает фотоаппарат, щелкает. Срабатывает вспышка)
ЖУР А-а-а. (вскакивает, садится) Вы кто?
ЖУРНАЛИСТСКА. Сейчас скажу, подожди. Еще одно фото. Отлично, вот так без одеяла. Что вы испугались? Сделайте лицо попроще.
ЖУР Как сделать? ЖУРНАЛИСТСКА. Ну, улыбнитесь что ли. ЖУР Зачем?
ЖУРНАЛИСТСКА. Все- таки это ваша фотография, а не моя.
ЖУР Так вы пресса, да? ЖУРНАЛИСТСКА. Пресса, пресса. Улыбайтесь. (Жур криво улыбается). Вот, уже лучше (щелкает затвором, вспышка)
ЖУР Простите, так это вас, наверное, сюда спикер прислал, да?
ЖУРНАЛИСТСКА. Какая вам теперь разница, кто прислал?
ЖУР Нет. Вы это зря. Мне это очень важно знать.
ЖУРНАЛИСТСКА. Пусть будет спикер, если вам так хочется. (щелкает) Все. Можете ложиться.
ЖУР Спасибо (ложится). Послушайте, а заявление я могу сделать для прессы?
ЖУРНАЛИСТСКА. А, что вы хотели сказать?
ЖУР Я хотел сказать, что я не виноват, я не специально. Это кнопка просто не сработала. Там что-то заело. А так я как все, за.
ЖУРНАЛИСТСКА. Это все? ЖУР Все. ЖУРНАЛИСТСКА. Ладно. Тогда так и напишем.
ЖУР (глядя в потолок). Спасибо вам огромное. ЖУРНАЛИСТСКА. Да не за что.
ЖУР Я могу дальше спать?
ЖУРНАЛИСТСКА. Спите. ЖУР Спокойной ночи (поворачивается спиной)
ЖУРНАЛИСТСКА. Сережа пошли, я закончила.
СЕРЕЖА. А деньги? Девушка (в машине отдам. Разворачивается, уходит. Сережа идет следом, останавливается возле дивана, стоит смотрит на лежащих. Жур поворачивает голову)
ЖУР А ты, что тоже сон?
СЕРЕЖА. Сон, конечно, сон. Спи, давай. (уходит. Жур отворачивается. Слышится легкий храп)
***
Действие 8
(звенит будильник. Освещение усиливается. Зоя садится, выпрямляется. Сидит, спит)
ЗОЯ. (сквозь сон, не открывая глаз) Зоя вставай. На работу опоздаешь. Сейчас, сейчас, сейчас. Зоя подъем! А? (трясет головой, открывает глаза). Все, все я встала. (смотрит вокруг) Так, а это кто? (поворачивает Жура на спину). А-а-а, это же Журавлев. Вспомнила теперь. (слазит с дивана, идет к кулисе) Журавлев. Слышишь меня? Журавлев вставай. (скрывается).
ЖУР А? (садится) Кто здесь? (оглядывается). Никого.
ЗОЯ. (выходит уже в платьице). Это я ЗОЯ. Давай вставай, одевай свою коров и пошли. В душ уже не успеваешь. Нам пора выходить.
ЖУР Зачем? В смысле куда?
ЗОЯ. На работу. Ты же сам собирался сегодня рекламировать кафе Коровку. Забыл, что ли?
ЖУР Я? Коровку?
ЗОЯ. Ну не я же. (поднимает костюм). Вот у Сережи взял костюм специально. Ты в нем собирался стоять и подслушивать, что о тебе будут говорить.
ЖУР Кто будет говорить?
ЗОЯ. Как кто? Твои друзья, коллеги из парламента. Больше там вроде некому. Что, вспомнил?
ЖУР Да, да, да. Теперь вспоминаю. Все вспоминаю.
ЗОЯ. Тогда давай одевайся. Я опаздывать из-за тебя не собираюсь.
ЖУР (спускает ноги). Да, да. Я сейчас. Отвернись, я оденусь. (Зоя отворачивается. Жур встает, начинает неуклюже одевать комбинезон коровы).